Edgar - Print - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Edgar - Print




Print
Print
Pois de todas as formas o capital te um tiro
Because capital gives you heartache one way or another
Porque é ele quem faz o mundo dar os seus giros
Because it's the one that drives the world around
O desperdício é compulsivo
Waste is compulsive
Esperar a chuva cair pra lavar a rua não é difícil
Waiting for the rain to fall to wash the streets ain't hard
Desde que eu vivo, eu aprendi que a coisa muda
Since I've been alive, I've learned that things change
Experiência e aprendizado não se escondem nas cicatrizes, barbas ou rugas
Experience and learning don't hide only in scars, beards or wrinkles
Nas sangue-sugas eu piso, debaixo da ponte
I walk over bloodsuckers under the bridge
Eu deslizo, evitando os fique rico ou morra tentando
I slide, avoiding the get rich or try dying
Porque exercícios mentais entendiam os mais noviços
Because mental exercises were understood by the youngest
Se a poesia está nos ventos como os gases nocivos
If poetry is in the winds like harmful gases
Que penetram a carne aberta e que infecta
Which penetrate open flesh and infect it
Muita rima e pouca poética
A lot of rhyme and little poetry
Pichação é arte contemporânea
Graffiti is contemporary art
Vai além de letras momentâneas
It goes beyond momentary letters
Grafite como medida para as medianeiras
Graffiti as a measure for the medians
Artistas escondidos no subsolo da América
Hidden artists in the basement of America
Atento com a tecnologia bélica e as inteligências artificiais
Attentive to the war technology and the artificial intelligences
Vejo tudo sobre o futuro do mundo, através da janela do absurdo
I see everything about the future of the world through the window of the absurd
Cuidado com o histórico
Beware the history
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Cuidado com o histórico
Beware the history
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Cuidado com o histórico
Beware the history
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Cuidado com o histórico
Beware the history
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Navegando em páginas anônimas
Browsing in anonymous pages
Limpando o histórico
Cleaning the history
A leveza das placas tectônicas
The lightness of the tectonic plates
Destruindo todas as cidades-dormitório
Destroying all the dormitory cities
O ruído do vinil tocando no coração do Brasil
The noise of vinyl playing in the heart of Brazil
E os pássaros ressoando a ressaca dos rios amazônicos
And the birds echoing the hangover of the Amazonian rivers
Realmente acontece uma ressonância magnética naturalmente
A magnetic resonance really does happen naturally
Acredite se quiser
Believe it or not
Nossas raridades inconfundíveis
Our distinctive rarities
As mulheres do acarajé não são invisíveis
Acarajé women are not invisible
Como as discussões que são feitas pelas relações estreitas
Like the discussions that are made by close relationships
Através das janelas inbox
Through inbox windows
Conversas printadas se transformam em documentos
Printed conversations become documents
Abreviados se chamarão docs
Abbreviated they will be called docs
Novos lotes de robôs autônomos que precisam apenas de um sinônimo
New batches of autonomous robots that only need a synonym
Para montar um coral eletrônico
To assemble an electronic choir
Que fica repetindo que a obsolescência
That keeps repeating that obsolescence
Don′t stop, don't stop
Don′t stop, don't stop
Cuidado com... Porque print não, não
Beware of... Because print doesn't, no
Cuidado com... Porque print não (print não some, print não some)
Beware of... Because print doesn't (print doesn't fade, print doesn't fade)
Cuidado com... Print não, não
Beware of... Print doesn't, no
Cuidado com... Porque print não some (print não some, print não some)
Beware of... Because print doesn't fade (print doesn't fade, print doesn't fade)
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Cuidado com... Print não some (print não some)
Beware of... Print doesn't fade (print doesn't fade)
Cuidado com... Print não
Beware of... Print doesn't
Cuidado com... Print não some (não, não)
Beware of... Print doesn't fade (no, no)
Print não some, print não some
Print doesn't fade, print doesn't fade
Cuidado com o histórico, print não some
Beware the history, print doesn't fade





Writer(s): Edgar, Pupillo


Attention! Feel free to leave feedback.