Lyrics and translation Edo Saiya feat. Lil Lano - Aneinander vorbei (feat. Lil Lano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you,
consent
I
love
you,
consent
Is
that
Stunner?
Is
that
Stunner?
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
shit
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
дерьмо
Keine
Ahnung,
wen
du
rufst
Понятия
не
имею,
кому
ты
звонишь
Wem
du
schreibst,
wenn
du
wieder
in
der
Mood
bist
Кому
вы
пишете,
когда
вернетесь
в
настроение
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
ja
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
да
Drei
Girls
up
in
meinem
Room
Три
девушки
в
моей
комнате
Aber
wieder
keine
Ahnung
was
du
tust,
Girl,
eh
Но
опять
же,
понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
девочка,
а
Was
du
tust,
Girl
Что
ты
делаешь,
девочка
Und
wir
reden
aneinander
vorbei,
gehen
aneinander
vorbei
И
мы
разговариваем
друг
с
другом,
проходим
мимо
друг
друга
Reden
aneinander
vorbei,
obwohl
man
alles
von
dem
anderen
weiß
Разговаривая
друг
с
другом,
хотя
вы
знаете
все
о
другом
Ist
in
Ordnung
doch
bin
manchmal
allein
Все
в
порядке,
но
иногда
я
один
Merk'
ich,
wenn
ich
wieder
einer
anderen
schreib'
Я
пойму,
когда
снова
напишу
кому-нибудь
другому.
Du
weißt
selber
ich
bin
lang
nicht
mehr
deins
Ты
сам
знаешь,
что
я
давно
уже
не
твой
Trotzdem
dreh'n
sich
die
Gedanken
im
Kreis
Тем
не
менее,
мысли
вращаются
по
кругу
Und
wenn
wir
alt
sind,
irgendwann
И
когда
мы
состаримся,
в
конце
концов
Vielleicht
träum'n
wir
dann
davon,
was
wir
gewesen
wär'n
Может
быть,
тогда
мы
мечтаем
о
том,
кем
бы
мы
были
Und
vielleicht
woll'n
wir
dann
die
Chance
И,
может
быть,
тогда
мы
захотим
получить
шанс
Aber
dann
ist
es
zu
spät,
um
es
zu
drehen,
Bae
Но
тогда
уже
слишком
поздно
поворачивать
его,
Бэ
Und
wenn
wir
alt
sind,
irgendwann
И
когда
мы
состаримся,
в
конце
концов
Bleiben
nur
paar
Falten
von
den
Jahr'n
Остаются
только
несколько
морщин
от
года
Was
denkst
du,
wenn
wir
alt
sind
irgendwann?
Как
ты
думаешь,
когда
мы
когда-нибудь
состаримся?
Und
du
gleitest
mir
davon
И
ты
ускользаешь
от
меня
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
shit
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
дерьмо
Keine
Ahnung,
wen
du
rufst
Понятия
не
имею,
кому
ты
звонишь
Wem
du
schreibst,
wenn
du
wieder
in
der
Mood
bist
Кому
вы
пишете,
когда
вернетесь
в
настроение
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
ja
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
да
Drei
Girls
up
in
meinem
Room
Три
девушки
в
моей
комнате
Aber
wieder
keine
Ahnung
was
du
tust,
Girl,
ey
Но
опять
же,
понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
девочка,
эй
Und
wir
haben
beide
so
gelitten
zusamm'n
И
мы
оба
так
страдали
вместе
Will
dich
vergessen
aber
irgendwas
erinnert
mich
dran
Я
хочу
забыть
тебя,
но
что-то
мне
напоминает
об
этом
Kleine
Bitches
schreiben
mich
auf
Instagram
an
Маленькие
сучки
пишут
мне
в
Instagram
Aber
die
sind
alle
nicht
interessant
Но
все
они
не
интересны
Ich
weiß,
du
provozierst
Я
знаю,
что
ты
провоцируешь
Ich
weiß,
es
war
dein
Ziel
Я
знаю,
что
это
была
твоя
цель
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht,
aber
stalke
dein
Profil
Я
знаю,
что
не
должен,
но
отслеживайте
свой
профиль
Und
ja,
es
macht
mich
krank
И
да,
меня
тошнит
от
этого
Schau
mich
nicht
so
an
Не
смотри
на
меня
так
Ich
weiß
du
bist
nicht
hier,
doch
dein
Schatten
an
der
Wand
Я
знаю,
что
тебя
здесь
нет,
но
твоя
тень
на
стене
Ich
hab'
viel
zu
tun,
also
nie
mehr
Zeit
für
dich
У
меня
много
дел,
так
что
у
меня
больше
нет
времени
для
тебя
Wo
wir
war'n,
wusst'
ich
schon,
unser
Zeiger
tickt
Где
мы
были,
я
уже
знал,
наш
указатель
тикает
Und
jetzt
leidest
du,
und
jetzt
leide
ich
И
теперь
ты
страдаешь,
и
теперь
я
страдаю
Nur
wir
beide
kenn'n
die
Videos
und
die
iPhone
Pics,
yeah
Только
мы
оба
знаем
видео
и
фотографии
iPhone,
да
Sie
beneiden
mich
Они
завидуют
мне
Frag'
mich
wofür
denn,
mein
Leben
macht
grad'
keinen
Sinn
Спроси
меня,
для
чего,
моя
жизнь
не
имеет
никакого
смысла
Frag
mich
immer
öfter:
"Warum
leb'
ich
eigentlich?"
Спрашивайте
меня
все
чаще
и
чаще:
"Почему
я,
собственно,
живу?"
Und
egal
was
du
tust,
ich
verzeih'
dir
nicht
И
что
бы
ты
ни
делал,
я
тебя
не
прощу
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
shit
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
дерьмо
Keine
Ahnung,
wen
du
rufst
Понятия
не
имею,
кому
ты
звонишь
Wem
du
schreibst,
wenn
du
wieder
in
der
Mood
bist
Кому
вы
пишете,
когда
вернетесь
в
настроение
Keine
Ahnung,
was
du
tust
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь
Keine
Ahnung,
was
du
tust,
ja
Понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
да
Drei
Girls
up
in
meinem
Room
Три
девушки
в
моей
комнате
Aber
wieder
keine
Ahnung
was
du
tust,
Girl,
eh
Но
опять
же,
понятия
не
имею,
что
ты
делаешь,
девочка,
а
Ich
hab
viel
zu
tun,
also
nie
mehr
Zeit
für
dich
У
меня
много
дел,
так
что
у
меня
больше
нет
времени
для
тебя
Wo
wir
war'n,
wusst'
ich
schon,
unser
Zeiger
tickt
Где
мы
были,
я
уже
знал,
наш
указатель
тикает
Und
jetzt
leidest
du
und
jetzt
leide
ich
И
теперь
ты
страдаешь,
и
теперь
я
страдаю
Nur
wir
beide
kenn'
die
Videos
und
die
iPhone
Pics,
yeah
Только
мы
оба
знаем
видео
и
фотографии
iPhone,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.