Edo Saiya - Schwarze Herzen / Allein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edo Saiya - Schwarze Herzen / Allein




Schwarze Herzen / Allein
Черные сердца / Один
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
(Vertigo) auf dem Display ihr
(Головокружение) на ее дисплее
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Auf dem Display von ihr
На ее дисплее
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr
Черные сердца на ее дисплее
Sie schaut mich an und an mir vorbei (und an mir vorbei)
Она смотрит на меня и сквозь меня сквозь меня)
Ich war nie ihrßs und sie vergisst mich dafür
Я никогда не был ее, и она забывает меня за это
Ihr Handy klingelt, bist du allein? (allein, allein)
Ее телефон звонит, ты один? (один, один)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr
Черные сердца на ее дисплее
Sie schaut mich an und an mir vorbei (und schaut an mir vorbei)
Она смотрит на меня и сквозь меня смотрит сквозь меня)
Ich war nie ihrs und sie vergisst mich dafür
Я никогда не был ее, и она забывает меня за это
Ihr Handy klingelt, bist du allein?
Ее телефон звонит, ты один?
Sag mir, bist du allein?
Скажи мне, ты один?
Keine Ahnung, was ich sage und ob's Sinn ergibt
Понятия не имею, что я говорю и есть ли в этом смысл
Doch frag mich immer noch: "Hast du mich verinnerlicht?"
Но все еще спрашиваешь меня: "Ты понял меня?"
Winter 18 in deinem Zimmer ficken, bisschen dicht
Зимой 18-го трахались в твоей комнате, немного пьяные
Und deine Haut getunkt in lilarotes Flimmerlicht, Girl
И твоя кожа купалась в лилово-красном мерцающем свете, девочка
Drei-vier Bahnen mit dir, Girl
Три-четыре дорожки с тобой, девочка
Kann nicht Schaden, mit dir, Girl
Не повредит, с тобой, девочка
Wie falsch ich lag mit dir, Girl
Как я ошибался с тобой, девочка
Mit dir Girl, ah, mit dir, Girl
С тобой, девочка, ах, с тобой, девочка
Hörte Storys, aber habe nie gehört, ah
Слышал истории, но никогда не слушал, ах
Heute fall ich und ich falle tiefer, Girl
Сегодня я падаю, и я падаю глубже, девочка
Zimmer leer, seitdem hallt es wieder, Girl
Комната пуста, с тех пор снова эхо, девочка
Wollte mehr und nehme alles wieder, Girl
Хотел большего и снова беру все, девочка
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr
Черные сердца на ее дисплее
Sie schaut mich an und an mir vorbei (vorbei)
Она смотрит на меня и сквозь меня (сквозь)
Ich war nie ihr's und sie vergisst mich dafür
Я никогда не был ее, и она забывает меня за это
Ihr Handy klingelt, bist du allein? (allein, allein)
Ее телефон звонит, ты один? (один, один)
Schwarze Herzen auf dem Display von ihr (auf dem Display von ihr)
Черные сердца на ее дисплее (на ее дисплее)
Sie schaut mich an und an mir vorbei (und schaut an mir vorbei)
Она смотрит на меня и сквозь меня смотрит сквозь меня)
Ich war nie ihr's und sie vergisst mich dafür (vergisst mich dafür)
Я никогда не был ее, и она забывает меня за это (забывает меня за это)
Ihr Handy klingelt, bist du allein? (Bist du allein?), sag, bist du allein?
Ее телефон звонит, ты один? (Ты один?), скажи, ты один?
Manchmal fehlt sie, doch gesteh mir das nicht ein
Иногда ее не хватает, но я себе в этом не признаюсь
Manchmal lieg ich da und denk kurz, dass sie heim kommt
Иногда я лежу и на секунду думаю, что она вернется домой
Doch weiß besser, wir sind besser off allein (off allein)
Но знаю лучше, нам лучше одним (одним)
Ich weiß besser, wir sind besser off allein, Girl
Я знаю лучше, нам лучше одним, девочка
Manchmal fehlt sie, doch gesteh mir das nicht ein
Иногда ее не хватает, но я себе в этом не признаюсь
Manchmal lieg ich da und denk kurz, dass sie heimkommt
Иногда я лежу и на секунду думаю, что она вернется домой
Doch weiß besser, wir sind besser off allein (off allein)
Но знаю лучше, нам лучше одним (одним)
Ich weiß besser, wir sind besser off allein, Girl
Я знаю лучше, нам лучше одним, девочка
Wieder mit dem Zug zu der Schanze
Снова на поезде к Шанце
Zu viel getankt wegen zu viel Gedanken
Слишком много выпил из-за слишком большого количества мыслей
Nimm noch einen Zug von dem Blunt, Girl
Сделай еще одну затяжку с бланта, девочка
Du gehst nicht ran, Bae, zu viel Gedanken
Ты не берешь трубку, детка, слишком много мыслей
Und liegt wieder mal ein Random-Girl in meinem Arm
И снова какая-то случайная девушка лежит в моих объятиях
Hör ich deinen Namen, ich bin eingefangen
Слышу твое имя, я в ловушке
Seh die Zeiger rasen, doch bin eingefroren
Вижу, как стрелки мчатся, но я замерз
Glaub, ich habe mit dir einen Teil verloren
Думаю, я потерял с тобой часть себя
Manchmal fehlt sie, doch gesteh mir das nicht ein (das nicht ein)
Иногда ее не хватает, но я себе в этом не признаюсь этом не признаюсь)
Manchmal lieg ich da und denk kurz, dass sie heimkommt
Иногда я лежу и на секунду думаю, что она вернется домой
Doch weiß besser, wir sind besser off allein
Но знаю лучше, нам лучше одним
Ich weiß besser, wir sind besser off allein, Girl
Я знаю лучше, нам лучше одним, девочка
Manchmal fehlt sie, doch gesteh mir das nicht ein
Иногда ее не хватает, но я себе в этом не признаюсь
Manchmal lieg ich da und denk kurz, dass sie heimkommt
Иногда я лежу и на секунду думаю, что она вернется домой
Doch weiß besser, wir sind besser off allein
Но знаю лучше, нам лучше одним
Ich weiß besser, wir sind besser off allein, Girl, off allein
Я знаю лучше, нам лучше одним, девочка, одним
Wieder mit dem Zug zu der Schanze
Снова на поезде к Шанце
Zu viel getankt wegen zu viel Gedanken
Слишком много выпил из-за слишком большого количества мыслей
Nimm noch einen Zug von den Blunt, Girl
Сделай еще одну затяжку с бланта, девочка
Du gehst nicht ran, Bae, zu viel Gedanken
Ты не берешь трубку, детка, слишком много мыслей
Wieder mit dem Zug zu der Schanze
Снова на поезде к Шанце
Zu viel getankt wegen zu viel Gedanken
Слишком много выпил из-за слишком большого количества мыслей
Nimm noch einen Zug von dem Blunt, Girl
Сделай еще одну затяжку с бланта, девочка
Du gehst nicht ran, Bae, zu viel Gedanken
Ты не берешь трубку, детка, слишком много мыслей





Writer(s): Vertigo


Attention! Feel free to leave feedback.