Lyrics and translation Edo Saiya - Schwarze Herzen / Allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Herzen / Allein
Черные сердца / Один
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
(Vertigo)
auf
dem
Display
ihr
(Головокружение)
на
ее
дисплее
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Auf
dem
Display
von
ihr
На
ее
дисплее
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
Черные
сердца
на
ее
дисплее
Sie
schaut
mich
an
und
an
mir
vorbei
(und
an
mir
vorbei)
Она
смотрит
на
меня
и
сквозь
меня
(и
сквозь
меня)
Ich
war
nie
ihrßs
und
sie
vergisst
mich
dafür
Я
никогда
не
был
ее,
и
она
забывает
меня
за
это
Ihr
Handy
klingelt,
bist
du
allein?
(allein,
allein)
Ее
телефон
звонит,
ты
один?
(один,
один)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
Черные
сердца
на
ее
дисплее
Sie
schaut
mich
an
und
an
mir
vorbei
(und
schaut
an
mir
vorbei)
Она
смотрит
на
меня
и
сквозь
меня
(и
смотрит
сквозь
меня)
Ich
war
nie
ihrs
und
sie
vergisst
mich
dafür
Я
никогда
не
был
ее,
и
она
забывает
меня
за
это
Ihr
Handy
klingelt,
bist
du
allein?
Ее
телефон
звонит,
ты
один?
Sag
mir,
bist
du
allein?
Скажи
мне,
ты
один?
Keine
Ahnung,
was
ich
sage
und
ob's
Sinn
ergibt
Понятия
не
имею,
что
я
говорю
и
есть
ли
в
этом
смысл
Doch
frag
mich
immer
noch:
"Hast
du
mich
verinnerlicht?"
Но
все
еще
спрашиваешь
меня:
"Ты
понял
меня?"
Winter
18
in
deinem
Zimmer
ficken,
bisschen
dicht
Зимой
18-го
трахались
в
твоей
комнате,
немного
пьяные
Und
deine
Haut
getunkt
in
lilarotes
Flimmerlicht,
Girl
И
твоя
кожа
купалась
в
лилово-красном
мерцающем
свете,
девочка
Drei-vier
Bahnen
mit
dir,
Girl
Три-четыре
дорожки
с
тобой,
девочка
Kann
nicht
Schaden,
mit
dir,
Girl
Не
повредит,
с
тобой,
девочка
Wie
falsch
ich
lag
mit
dir,
Girl
Как
я
ошибался
с
тобой,
девочка
Mit
dir
Girl,
ah,
mit
dir,
Girl
С
тобой,
девочка,
ах,
с
тобой,
девочка
Hörte
Storys,
aber
habe
nie
gehört,
ah
Слышал
истории,
но
никогда
не
слушал,
ах
Heute
fall
ich
und
ich
falle
tiefer,
Girl
Сегодня
я
падаю,
и
я
падаю
глубже,
девочка
Zimmer
leer,
seitdem
hallt
es
wieder,
Girl
Комната
пуста,
с
тех
пор
снова
эхо,
девочка
Wollte
mehr
und
nehme
alles
wieder,
Girl
Хотел
большего
и
снова
беру
все,
девочка
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
Черные
сердца
на
ее
дисплее
Sie
schaut
mich
an
und
an
mir
vorbei
(vorbei)
Она
смотрит
на
меня
и
сквозь
меня
(сквозь)
Ich
war
nie
ihr's
und
sie
vergisst
mich
dafür
Я
никогда
не
был
ее,
и
она
забывает
меня
за
это
Ihr
Handy
klingelt,
bist
du
allein?
(allein,
allein)
Ее
телефон
звонит,
ты
один?
(один,
один)
Schwarze
Herzen
auf
dem
Display
von
ihr
(auf
dem
Display
von
ihr)
Черные
сердца
на
ее
дисплее
(на
ее
дисплее)
Sie
schaut
mich
an
und
an
mir
vorbei
(und
schaut
an
mir
vorbei)
Она
смотрит
на
меня
и
сквозь
меня
(и
смотрит
сквозь
меня)
Ich
war
nie
ihr's
und
sie
vergisst
mich
dafür
(vergisst
mich
dafür)
Я
никогда
не
был
ее,
и
она
забывает
меня
за
это
(забывает
меня
за
это)
Ihr
Handy
klingelt,
bist
du
allein?
(Bist
du
allein?),
sag,
bist
du
allein?
Ее
телефон
звонит,
ты
один?
(Ты
один?),
скажи,
ты
один?
Manchmal
fehlt
sie,
doch
gesteh
mir
das
nicht
ein
Иногда
ее
не
хватает,
но
я
себе
в
этом
не
признаюсь
Manchmal
lieg
ich
da
und
denk
kurz,
dass
sie
heim
kommt
Иногда
я
лежу
и
на
секунду
думаю,
что
она
вернется
домой
Doch
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein
(off
allein)
Но
знаю
лучше,
нам
лучше
одним
(одним)
Ich
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein,
Girl
Я
знаю
лучше,
нам
лучше
одним,
девочка
Manchmal
fehlt
sie,
doch
gesteh
mir
das
nicht
ein
Иногда
ее
не
хватает,
но
я
себе
в
этом
не
признаюсь
Manchmal
lieg
ich
da
und
denk
kurz,
dass
sie
heimkommt
Иногда
я
лежу
и
на
секунду
думаю,
что
она
вернется
домой
Doch
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein
(off
allein)
Но
знаю
лучше,
нам
лучше
одним
(одним)
Ich
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein,
Girl
Я
знаю
лучше,
нам
лучше
одним,
девочка
Wieder
mit
dem
Zug
zu
der
Schanze
Снова
на
поезде
к
Шанце
Zu
viel
getankt
wegen
zu
viel
Gedanken
Слишком
много
выпил
из-за
слишком
большого
количества
мыслей
Nimm
noch
einen
Zug
von
dem
Blunt,
Girl
Сделай
еще
одну
затяжку
с
бланта,
девочка
Du
gehst
nicht
ran,
Bae,
zu
viel
Gedanken
Ты
не
берешь
трубку,
детка,
слишком
много
мыслей
Und
liegt
wieder
mal
ein
Random-Girl
in
meinem
Arm
И
снова
какая-то
случайная
девушка
лежит
в
моих
объятиях
Hör
ich
deinen
Namen,
ich
bin
eingefangen
Слышу
твое
имя,
я
в
ловушке
Seh
die
Zeiger
rasen,
doch
bin
eingefroren
Вижу,
как
стрелки
мчатся,
но
я
замерз
Glaub,
ich
habe
mit
dir
einen
Teil
verloren
Думаю,
я
потерял
с
тобой
часть
себя
Manchmal
fehlt
sie,
doch
gesteh
mir
das
nicht
ein
(das
nicht
ein)
Иногда
ее
не
хватает,
но
я
себе
в
этом
не
признаюсь
(в
этом
не
признаюсь)
Manchmal
lieg
ich
da
und
denk
kurz,
dass
sie
heimkommt
Иногда
я
лежу
и
на
секунду
думаю,
что
она
вернется
домой
Doch
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein
Но
знаю
лучше,
нам
лучше
одним
Ich
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein,
Girl
Я
знаю
лучше,
нам
лучше
одним,
девочка
Manchmal
fehlt
sie,
doch
gesteh
mir
das
nicht
ein
Иногда
ее
не
хватает,
но
я
себе
в
этом
не
признаюсь
Manchmal
lieg
ich
da
und
denk
kurz,
dass
sie
heimkommt
Иногда
я
лежу
и
на
секунду
думаю,
что
она
вернется
домой
Doch
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein
Но
знаю
лучше,
нам
лучше
одним
Ich
weiß
besser,
wir
sind
besser
off
allein,
Girl,
off
allein
Я
знаю
лучше,
нам
лучше
одним,
девочка,
одним
Wieder
mit
dem
Zug
zu
der
Schanze
Снова
на
поезде
к
Шанце
Zu
viel
getankt
wegen
zu
viel
Gedanken
Слишком
много
выпил
из-за
слишком
большого
количества
мыслей
Nimm
noch
einen
Zug
von
den
Blunt,
Girl
Сделай
еще
одну
затяжку
с
бланта,
девочка
Du
gehst
nicht
ran,
Bae,
zu
viel
Gedanken
Ты
не
берешь
трубку,
детка,
слишком
много
мыслей
Wieder
mit
dem
Zug
zu
der
Schanze
Снова
на
поезде
к
Шанце
Zu
viel
getankt
wegen
zu
viel
Gedanken
Слишком
много
выпил
из-за
слишком
большого
количества
мыслей
Nimm
noch
einen
Zug
von
dem
Blunt,
Girl
Сделай
еще
одну
затяжку
с
бланта,
девочка
Du
gehst
nicht
ran,
Bae,
zu
viel
Gedanken
Ты
не
берешь
трубку,
детка,
слишком
много
мыслей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vertigo
Attention! Feel free to leave feedback.