Lyrics and translation Edyta Geppert - Sopockie Bolero
Za
rok
zobaczę
znów
mój
stolik
w
coctail
barze
Через
год
я
снова
увижу
свой
столик
в
коктейль-баре
Na
szklanki
pustym
dnie
obejrzę
stary
film
На
стакан
пустым
дном
посмотрю
старый
фильм
A
tulił
nas
jak
port,
jak
fort
lirycznych
band
И
он
обнимал
нас,
как
порт,
как
Форт
лирических
групп
Elegant,
birbant,
lord,
sopocki
Hotel
Grand.
Элегантный,
бирбант,
лорд,
сопотский
Гранд-Отель.
Adieu
Zatoko
Snów,
good
bye
Riwiero
Marzeń
Прощай
Бухта
снов,
до
свидания
Ривьеро
мечты
Za
rok
zobaczę
znów
mój
stolik
w
coctail
barze
Через
год
я
снова
увижу
свой
столик
в
коктейль-баре
Na
szklanki
pustym
dnie
obejrzę
stary
film
На
стакан
пустым
дном
посмотрю
старый
фильм
O
ludziach,
co
we
mgle,
o
czasie,
który
był.
О
людях,
что
в
тумане,
о
времени,
которое
было.
Tu
piękniał
każdy
gość
i
lasem
pachniał
gin
Здесь
красовался
каждый
гость,
и
лесом
пахло
джином.
I
fajkę
palił
ktoś,
Japończyk
albo
Fin
И
трубку
курил
кто-то,
японец
или
финн
Złocistych
okien
sto
patrzyło
z
brzegu,
gdy
Золотистые
окна
сто
смотрели
с
берега,
когда
Na
plażę
wybiegł
ktoś
po
zeszłoroczne
łzy.
На
пляж
выбежал
кто-то
за
прошлогодними
слезами.
Najbielsze
z
białych
mew
spadały
do
stóp
mi
Самые
белые
из
белых
чаек
падали
к
ногам
Ми
Anioły
prosto
z
chmur
do
balkonowych
drzwi
Ангелы
прямо
из
облаков
в
балконные
двери
Kochanki
były
tam
z
żurnalu
"Erotique"
Любовницы
были
там
из
журнала"Erotique"
Do
dziś
niektóre
znam,
po
innych
został
krzyk.
По
сей
день
некоторых
я
знаю,
после
других
был
крик.
Adieu
Zatoko
Snów,
good
bye
Riwiero
Marzeń
Прощай
Бухта
снов,
до
свидания
Ривьеро
мечты
Za
rok
zobaczę
znów
mój
stolik
w
coctail
barze
Через
год
я
снова
увижу
свой
столик
в
коктейль-баре
Na
szklanki
pustym
dnie
obejrzę
stary
film
На
стакан
пустым
дном
посмотрю
старый
фильм
O
ludziach,
co
we
mgle,
o
czasie,
który
był.
О
людях,
что
в
тумане,
о
времени,
которое
было.
Słonecznej
piłki
lot
nad
ranem
cieszył
nas
Солнечный
шар
полет
утром
радовал
нас
Jak
zabłąkany
kot
odchodził
nocny
czas
Как
бродячая
кошка
уходила
в
ночное
время
O,
nie
daj
trafić
tu
z
mężczyzną
marnym,
złym
О,
не
дай
мне
попасть
сюда
с
человеком
жалким,
плохим
Co
już
nie
bawi
nas,
nie
rani
byle
czym.
То,
что
больше
не
развлекает
нас,
не
причиняет
вреда
чему-либо.
Bolera
gęsty
miód
i
fiolet
nocnych
par
Болера
густой
мед
и
фиолетовый
ночных
пар
Niech
starczy
nam
za
cud,
gdy
się
dopali
żar
Да
хватит
нам
за
чудо,
когда
догорают
угли.
Nie
dajmy
nabrać
się
na
życia
podły
kant
Давайте
не
будем
обманывать
жизнь
подлый
кант
Że
można
więcej
mieć,
mieć
więcej
niż
ten
Grand.
Что
можно
иметь
больше,
иметь
больше,
чем
этот
Гранд.
Adieu
Zatoko
Snów,
good
bye
Riwiero
Marzeń
Прощай
Бухта
снов,
до
свидания
Ривьеро
мечты
Za
rok
zobaczę
znów
mój
stolik
w
coctail
barze
Через
год
я
снова
увижу
свой
столик
в
коктейль-баре
Na
szklanki
pustym
dnie
obejrzę
stary
film
На
стакан
пустым
дном
посмотрю
старый
фильм
A
tulił
nas
jak
port,
jak
fort
lirycznych
band
И
он
обнимал
нас,
как
порт,
как
Форт
лирических
групп
Elegant,
birbant,
lord,
sopocki
Hotel
Grand.
Элегантный,
бирбант,
лорд,
сопотский
Гранд-Отель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnieszka Osiecka, Wlodzimierz Kazimierz Korcz
Attention! Feel free to leave feedback.