Lyrics and translation Einar Ágúst og Gunnar Ólason - Handa þér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
er
á
leiðinni
heim
til
þín
Я
еду
к
тебе
домой,
Fastur
í
öngþveiti
Застрял
в
пробке,
Syngjandi
bjáni
og
ég
sakna
þín
Поющий
дурак,
и
я
скучаю
по
тебе.
Og
ég
hlakka
svo
til
að
koma
heim
И
я
так
хочу
поскорее
вернуться
домой.
Snjókornin
fyrir
mér
allstaðar
Снежинки
кругом,
Myrkrið
og
malbikið
Темнота
и
асфальт
Hlífa
mér
hvergi
og
ég
sakna
þín
Не
дают
мне
укрытия,
и
я
скучаю
по
тебе.
Og
hreindýrin
draga
mig
heim
И
северные
олени
везут
меня
домой.
Ég
fór
og
hitti
jólasvein
Я
встретил
рождественского
гнома,
Og
pakkarnir
hvísluðu
að
mér
И
подарки
шептали
мне.
Ég
barðist
gegnum
ilmvatnsglös
Я
пробирался
сквозь
флаконы
духов
Og
jólaös
И
рождественский
гул,
En
þetta
fann
ég
Но
это
я
нашёл
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Innantóm
kreditkort
trufla
mig
Пустые
кредитные
карты
беспокоят
меня,
Galtómir
vasarnir
Карманы
пусты,
Með
viljan
að
vopni'
og
ég
þarf
landakort
С
желанием
как
оружием,
и
мне
нужна
карта,
Til
að
rata
út
úr
Kringlunni
Чтобы
найти
выход
из
торгового
центра.
Fylgi'
eftir
listanum
stússandi
Следую
списку,
спо
stumbling,
Hugsandi
um
næturnar
Думая
о
ночах,
Svo
meiki
ég
daginn
og
ég
sakna
þín
Так
я
крашу
день,
и
я
скучаю
по
тебе,
Og
hlakka
svo
til
að
koma
heim
И
так
хочу
поскорее
вернуться
домой.
Ég
fór
og
hitti
jólasvein
Я
встретил
рождественского
гнома,
Og
pakkarnir
hvísluðu
að
mér
И
подарки
шептали
мне.
Ég
barðist
gegnum
ilmvatnsglös
Я
пробирался
сквозь
флаконы
духов
Og
jólaös
И
рождественский
гул,
En
þetta
fann
ég
Но
это
я
нашёл
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Lyktin
af
greninu
Запах
ели,
Ljósin
í
glugganum
Огни
в
окне,
Fyrstu
jólin
með
þér
Первое
Рождество
с
тобой
Koma
með
tímanum
Придет
со
временем.
Ógleymdar
stundir
Незабываемые
моменты,
En
þessa
á
ég
með
þér
Но
этот
у
меня
с
тобой,
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Jól
komin
einu
sinni
aftur
Рождество
снова
пришло,
Jól
en
þau
fyrstu
sem
við
eigum
Рождество,
но
первое
наше
с
тобой.
Jól
og
ég
leita
að
gjöf
handa
þér
Рождество,
и
я
ищу
подарок
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Einar Bárðarson
Attention! Feel free to leave feedback.