Lyrics and translation Ejigayehu "Gigi" Shibabaw - Mengedegna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ፍቅሬ
ሆይ
እኔ
አንተን
መውደዴን
እንዴት
ብዬ
ልተው
Любимый
мой,
как
же
мне
разлюбить
тебя?
ፍቅሬ
ሆይ
እኔ
አንተን
መውደዴን
እንዴት
ብዬ
ልተው
Любимый
мой,
как
же
мне
разлюбить
тебя?
ኦ
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብነግረው
(ብነግረው)
О,
сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
уговаривала
его
(как
бы
я
ни
уговаривала
его)
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብመክረው
Сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
умоляла
его
ኦ
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብነግረው
(ብነግረው)
О,
сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
уговаривала
его
(как
бы
я
ни
уговаривала
его)
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብመክረው
Сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
умоляла
его
ይሻለው
ነበረ
መውደድ
ከተራራ
Лучше
бы
я
полюбила
гору,
ጥሎ
ከማይሄደው
ከማይሸሸው
ጋራ
Которая
не
бросит
и
не
убежит,
ይሻለው
ነበረ
መውደድ
ከተራራ
Лучше
бы
я
полюбила
гору,
ጥሎ
ከማይሄደው
ከማይሸሸው
ጋራ
Которая
не
бросит
и
не
убежит.
ተራራው
ሰው
ሆኖ
ከንፈሬን
ባይስመው
Если
бы
гора
стала
человеком
и
вдохнула
мой
воздух,
ተራራው
ሰው
ሆኖ
ጡጤን
ባይዳብሰው
Если
бы
гора
стала
человеком
и
коснулась
моей
груди,
ተራራው
ሰው
ሆኖ
አይን
አይኑን
ባላይ
Если
бы
гора
стала
человеком
и
посмотрела
мне
в
глаза,
ፀሀይ
እሞቃለው
ወጥቼ
ከላይ
Я
бы
согрелась
под
солнцем,
взойдя
на
её
вершину.
ፍቅሬ
ሆይ
እኔ
አንተን
መውደዴን
እንዴት
ብዬ
ልተው
Любимый
мой,
как
же
мне
разлюбить
тебя?
ፍቅሬ
ሆይ
እኔ
አንተን
መውደዴን
እንዴት
ብዬ
ልተው
Любимый
мой,
как
же
мне
разлюбить
тебя?
ኦ
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብነግረው
(ብነግረው)
О,
сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
уговаривала
его
(как
бы
я
ни
уговаривала
его)
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብመክረው
Сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
умоляла
его
ኦ
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብነግረው
(ብነግረው)
О,
сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
уговаривала
его
(как
бы
я
ни
уговаривала
его)
ልቤ
አልሰማኝ
አለ
ብመክረው
Сердце
мое
не
слушает
меня,
как
бы
я
ни
умоляла
его
ጎዳናው
መንገዱ
ሸሽቶኛል
ሰላም
አርቆ
ወስዶኛል
Улицы
и
дороги
пугают
меня,
уводят
меня
прочь,
ደሞ
አዙሮ
አዙሮ
ካንተ
ያመጣኛል
Но
потом
снова
и
снова
приводят
к
тебе.
ተው
ልቤ
ተው
ልቤ
ተው
ልቤ
ተመከር
Перестань,
сердце
моё,
перестань,
перестань,
послушай
меня,
ከሚበጅህ
ወዳጅ
ከሚሻልህ
Прислушайся
к
любящему
другу,
который
желает
тебе
добра.
የሽንብራ
ቆሎ
እንዴት
ጣፋጭ
ነው
Как
же
сладок
жареный
початок,
ቆንጥሬ
በልቼ
ምኑን
ልዋጠው
Откусив
кусочек,
разве
откажешься
ты
от
него?
አንት
መንገደኛ
አንተ
መንገደኛ
አንተ
ደገኛ
Ты
путник,
ты
путник,
ты
опасен,
አትመጣልኝም
ወይ
አንተን
ካላየው
እንቅልፍም
አልተኛ
Неужели
ты
не
вернёшься?
Не
видя
тебя,
я
не
могу
уснуть.
አንት
መንገደኛ
አንተ
ደገኛ
Ты
путник,
ты
опасен,
አትመጣልኝም
ወይ
አንተን
ካላየው
እንቅልፍም
አልተኛ
Неужели
ты
не
вернёшься?
Не
видя
тебя,
я
не
могу
уснуть.
የሽንብራ
ቆሎ
እንዴት
ጣፋጭ
ነው
Как
же
сладок
жареный
початок,
ቆንጥሬ
በልቼ
ምኑን
ልዋጠው
Откусив
кусочек,
разве
откажешься
ты
от
него?
አሞራ
ወድጄ
አሞራ
ሆኛለው
Я
полюбила
странника
и
сама
стала
им,
በየትኛው
ሰማይ
ባልፍ
አገኝሃለው
Под
каким
небом
я
найду
тебя?
አንት
መንገደኛ
አንተ
ደገኛ
Ты
путник,
ты
опасен,
አትመጣልኝም
ወይ
አንተን
ካላየው
እንቅልፍም
አልተኛ
Неужели
ты
не
вернёшься?
Не
видя
тебя,
я
не
могу
уснуть.
አንት
መንገደኛ
አንተ
ደገኛ
Ты
путник,
ты
опасен,
አትመጣልኝም
ወይ
አንተን
ካላየው
እንቅልፍም
አልተኛ
Неужели
ты
не
вернёшься?
Не
видя
тебя,
я
не
могу
уснуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shibabaw Ejigayehu
Attention! Feel free to leave feedback.