Generace X - Ektortranslation in German
My
nejsme
zkurvený
klony
Wir
sind
keine
verdammten
Klone
My
nejsme
stejní
jak
voni
Wir
sind
nicht
gleich
wie
die
My
nebudem
sedět
na
lavici,
běháme
v
poli
a
sbíráme
body
Wir
werden
nicht
auf
der
Bank
sitzen,
wir
rennen
auf
dem
Feld
und
sammeln
Punkte
Jinej
sport
jiný
vzory
Anderer
Sport,
andere
Vorbilder
My
žijem
pro
jinou
story
Wir
leben
für
eine
andere
Story
Na
sobě
čistej
gear,
ale
stejně
jdem
felit
na
špinavý
schody
Saubere
Klamotten
an,
aber
trotzdem
chillen
wir
auf
dreckigen
Treppen
Letíme
životem
většinou
fakáče
nahoru
jinak
to
nejde
Wir
fliegen
durchs
Leben,
meistens
mit
dem
Mittelfinger
oben,
anders
geht's
nicht
Nenáviděj
nás
za
to,
že
nechceme
nosit
ty
růžový
brejle
Sie
hassen
uns
dafür,
dass
wir
nicht
die
rosa
Brille
tragen
wollen
Idioti
furt
něchtěj
chápat,
proč
nerespektujem
stát
Idioten
wollen
immer
noch
nicht
verstehen,
warum
wir
den
Staat
nicht
respektieren
Co
nám
tlačí
zdechlý
pravidla
k
nějáký
hře,
kterou
nechcem
hrát
Der
uns
tote
Regeln
für
irgendein
Spiel
aufzwingt,
das
wir
nicht
spielen
wollen
Stejnej
kontinent,
stejná
země
a
stejný
město,
ale
jinej
svět
Gleicher
Kontinent,
gleiches
Land
und
gleiche
Stadt,
aber
eine
andere
Welt
Love
z
hovna,
pak
loket
z
vokna
vole
káry,
buchty
a
špinavej
rap
Kohle
aus
Scheiße,
dann
Ellenbogen
aus
dem
Fenster,
Alter,
Karren,
Weiber
und
dreckiger
Rap
Keše
na
prdeli,
kéry
na
kůži,
flašky
na
ledu
a
kalby
do
rána
Cash
am
Arsch,
Tattoos
auf
der
Haut,
Flaschen
auf
Eis
und
Partys
bis
zum
Morgen
Dvě
buchty,
dva
body
jedem
jak
magoři,
serem
na
ty,
který
nejedou
s
náma
Zwei
Weiber,
zwei
Punkte,
wir
fahren
wie
Verrückte,
scheißen
auf
die,
die
nicht
mit
uns
fahren
(Bum
bum)trefujem
cíl,
i
když
si
myslej
že
pálíme
vedle
(Bumm
bumm)
wir
treffen
das
Ziel,
auch
wenn
sie
denken,
wir
schießen
daneben
Nevěřej
tomu,
že
zmrdi
jak
my
budou
na
koni
přitom
už
sedíme
v
sedle
Sie
glauben
nicht,
dass
Wichser
wie
wir
obenauf
sein
werden,
dabei
sitzen
wir
schon
im
Sattel
(Bum
bum)
Když
jedeme
kolem
a
do
voken
duní
ten
kopák
(Bumm
bumm)
Wenn
wir
vorbeifahren
und
die
Kickdrum
aus
den
Fenstern
dröhnt
Fakt
si
myslíte,
že
my
jsme
ty,
který
se
nechaj
zlomit,
ale
no
ták
Denkt
ihr
wirklich,
wir
sind
diejenigen,
die
sich
brechen
lassen,
aber
kommt
schon
Nikdo
z
nich
do
nás
nevidí
Keiner
von
ihnen
durchschaut
uns
A
nikdo
z
nás
se
jim
nediví
Und
keiner
von
uns
wundert
sich
über
sie
Dneska
když
jsme
mladý
Heute,
wo
wir
jung
sind
Zejtra
až
budem
šediví
Morgen,
wenn
wir
grauhaarig
sind
Uslyšej
vod
nás
jenom
jediný
Werden
sie
von
uns
nur
eins
hören
(Hahaha)
Pro
všechny
moralistický
klauny
(Hahaha)
Für
all
die
moralistischen
Clowns
(Hahaha)
Pro
ty
co
nevidí
do
naší
fauny
(Hahaha)
Für
die,
die
nicht
in
unsere
Fauna
blicken
(Hahaha)
už
je
to
dávno
zahranej
match
(Hahaha)
das
Spiel
ist
schon
lange
gespielt
Chčijeme
smíchy
z
toho,
jak
nemůžou
pochopit
co
jsme
zač
Wir
pissen
uns
vor
Lachen
ein,
wie
sie
nicht
verstehen
können,
was
wir
sind
Prej
parta
přehnanej
hovad
Angeblich
eine
Bande
übertriebener
Rindviecher
Co
se
vod
mala
neuměj
chovat
Die
sich
von
klein
auf
nicht
benehmen
können
Prej
kalíme,
hulíme,
fetujem,
serem
na
zákony
co
k
tomu
dodat
Angeblich
feiern
wir,
kiffen,
nehmen
Drogen,
scheißen
auf
Gesetze,
was
soll
man
dazu
sagen
Jinej
sport,
jiná
doba
Anderer
Sport,
andere
Zeit
Chcem
bouchnout
jak
super
nova
Wir
wollen
explodieren
wie
eine
Supernova
Milovat
město
na
každý
ulici,
na
každým
rohu
se
cejtit
jak
doma
Die
Stadt
lieben,
in
jeder
Straße,
an
jeder
Ecke
sich
wie
zu
Hause
fühlen
Chcem
třídit
falešný
rádoby
Jz,
ať
mezi
náma
není
ten
vodpad
Wir
wollen
falsche
Möchtegern-Jays
aussortieren,
damit
dieser
Abschaum
nicht
unter
uns
ist
Jsme
ty,
co
to
viděli,
zažili
je
toho
málo
z
čeho
se
pochcat
Wir
sind
die,
die
es
gesehen,
erlebt
haben,
es
gibt
wenig,
wovor
man
sich
in
die
Hose
machen
müsste
Vidím
ty
votroky,
nevím
jako
voni,
ale
my
chceme
kurva
žít
Ich
sehe
diese
Sklaven,
ich
weiß
nicht
wie
die,
aber
wir
wollen
verdammt
nochmal
leben
Širokej
úsměv,
protože
víme,
že
jednou
to
budem
mít
Breites
Lächeln,
weil
wir
wissen,
dass
wir
es
eines
Tages
haben
werden
Stejnej
kontinent,
stejná
země
a
stejný
město,
ale
jinej
svět
Gleicher
Kontinent,
gleiches
Land
und
gleiche
Stadt,
aber
eine
andere
Welt
Tágo
za
minutu,
láska
na
hodinu,
příjdou
ve
čtyry
a
mizej
v
pět
Eine
Linie
pro
Minute,
Liebe
für
eine
Stunde,
sie
kommen
um
vier
und
verschwinden
um
fünf
Panáky
na
stole,
na
nohách
J's,
letíme
nocí
a
studujem
město
Shots
auf
dem
Tisch,
J's
an
den
Füßen,
wir
fliegen
durch
die
Nacht
und
studieren
die
Stadt
Vždycky
v
obraze,
plyn
na
podlaze
Immer
im
Bilde,
Gaspedal
am
Boden
Nediv
se
musíme
stihnou
všechno
Wunder
dich
nicht,
wir
müssen
alles
schaffen
(Bum
bum)
Trefujem
cíl
(Bumm
bumm)
Wir
treffen
das
Ziel
Komba
na
palici
jak
Mohamad
Ali
Kombos
auf
den
Schädel
wie
Muhammad
Ali
Žádnej
kompromis
jedem
to
po
svým
Kein
Kompromiss,
wir
machen
unser
Ding
Chtěli
nám
radit,
ale
prej
to
vzdali
Sie
wollten
uns
Ratschläge
geben,
aber
haben
es
angeblich
aufgegeben
(Bum
bum)
Když
jedeme
kolem
a
do
voken
duní
ten
kopák
(Bumm
bumm)
Wenn
wir
vorbeifahren
und
die
Kickdrum
aus
den
Fenstern
dröhnt
Fakt
si
myslíte,
že
my
jsme
ty,
který
se
nechaj
zlomit
Denkt
ihr
wirklich,
wir
sind
diejenigen,
die
sich
brechen
lassen
Ale
no
ták
Aber
kommt
schon
Nikdo
z
nich
do
nás
nevidí
Keiner
von
ihnen
durchschaut
uns
A
nikdo
z
nás
se
jim
nediví
Und
keiner
von
uns
wundert
sich
über
sie
Dneska
když
jsme
mladý,
zejtra
až
budem
šediví
Heute,
wo
wir
jung
sind,
morgen,
wenn
wir
grauhaarig
sind
Uslyšej
vod
nás
jenom
jediný
Werden
sie
von
uns
nur
eins
hören
(Hahaha)
Pro
všechny
moralistický
klauny
(Hahaha)
Für
all
die
moralistischen
Clowns
(Hahaha)
Pro
ty
co
nevidí
do
naší
fauny
(Hahaha)
Für
die,
die
nicht
in
unsere
Fauna
blicken
(Hahaha)
už
je
to
dávno
zahranej
match
(Hahaha)
das
Spiel
ist
schon
lange
gespielt
Chčijeme
smíchy
z
toho,
jak
nemůžou
pochopit
co
jsme
zač
Wir
pissen
uns
vor
Lachen
ein,
wie
sie
nicht
verstehen
können,
was
wir
sind
Nikdo
z
nich
do
nás
nevidí
Keiner
von
ihnen
durchschaut
uns
A
nikdo
z
nás
se
jim
nediví
Und
keiner
von
uns
wundert
sich
über
sie
Dneska
když
jsme
mladý,
zejtra
až
budem
šediví
Heute,
wo
wir
jung
sind,
morgen,
wenn
wir
grauhaarig
sind
Uslyšej
vod
nás
jenom
jediný
Werden
sie
von
uns
nur
eins
hören
(Hahaha)
Pro
všechny
moralistický
klauny
(Hahaha)
Für
all
die
moralistischen
Clowns
(Hahaha)
Pro
ty
co
neviděj
do
naši
fauny
(Hahaha)
Für
die,
die
nicht
in
unsere
Fauna
blicken
(Hahaha)
už
je
to
dávno
zahranej
match
(Hahaha)
das
Spiel
ist
schon
lange
gespielt
Chčijeme
smíchy
z
toho,
jak
nemůžou
pochopit
co
jsme
zač
Wir
pissen
uns
vor
Lachen
ein,
wie
sie
nicht
verstehen
können,
was
wir
sind
Rate the translation
1 Ve dne, v noci
2 Nohy v pěst
3 Batman
4 Všechno sám
5 Jak jinak
6 Šikana
7 Exploze
8 Generace X
9 Pikain
10 Proč
11 Krysy
12 Peníze
13 Zen
14 Vděčnej
Attention! Feel free to leave feedback.