El Diluvi - El viatge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Diluvi - El viatge




El viatge
Путешествие
El viatge comença
Путешествие начинается
Amb la fosca matinada
С темным утром
Amb el fred de la mitja lluna
С холодом полумесяца
I el sol que no fa alçada
И солнцем, которое не поднимается
Vuit-cents kilòmetres són
Восемьсот километров это
Un pam al nostre mapa
Пядь на нашей карте
Dibuixen el nostre entorn
Рисуют наше окружение
Carreteres sense retorn
Дороги без возврата
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
I brollaven de les nostres mans
И били ключом из наших рук
Raons impreses en fulls clandestins
Причины, напечатанные на тайных листах
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Que encara escrivim, no importa on
Которые мы всё ещё пишем, неважно где
Bona vesprada, arratsalde on
Добрый вечер, добрый день, где бы ты ни была
El viatge segueix
Путешествие продолжается
Amb el caliu dels companys
С теплом товарищей
Amb la força de les companyes
С силой подруг
I el record dels que no estan
И памятью о тех, кого нет
La distància és més llarga
Расстояние длиннее
Quan et tinc ben a prop
Когда ты совсем рядом
Dibuixen les coordenades
Рисуют координаты
Els camins de l'amor
Дороги любви
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
I brollaven de les nostres mans
И били ключом из наших рук
Raons impreses en fulls clandestins
Причины, напечатанные на тайных листах
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Que encara escrivim, no importa on
Которые мы всё ещё пишем, неважно где
Bona vesprada, arratsalde on
Добрый вечер, добрый день, где бы ты ни была
El viatge s'acaba
Путешествие заканчивается
Amb la dansa dels teus cabells
С танцем твоих волос
Amb els colors de la teua mirada
С цветами твоего взгляда
I un comiat i promeses sense anells
И прощанием и обещаниями без колец
Trencant la barrera
Ломая барьер
Que existeix entre tu i jo
Который существует между тобой и мной
Dibuixant el nostre futur
Рисуя наше будущее
Trencant la barrera
Ломая барьер
Que existeix entre tu i jo
Который существует между тобой и мной
Dibuixant la nostra revolució
Рисуя нашу революцию
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
I brollaven de les nostres mans
И били ключом из наших рук
Raons impreses en fulls clandestins
Причины, напечатанные на тайных листах
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Que encara escrivim, no importa on
Которые мы всё ещё пишем, неважно где
Bona vesprada, arratsalde on
Добрый вечер, добрый день, где бы ты ни была
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
I brollaven de les nostres mans
И били ключом из наших рук
Raons impreses en fulls clandestins
Причины, напечатанные на тайных листах
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Que encara escrivim, no importa on
Которые мы всё ещё пишем, неважно где
Bona vesprada, arratsalde on
Добрый вечер, добрый день, где бы ты ни была





Writer(s): Jesús Rodríguez Cano


Attention! Feel free to leave feedback.