Eldo - Relacje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eldo - Relacje




To zaczęło się i do dzisiaj trwa
Это началось и продолжается до сих пор
Nawet jeśli media nałożyły ban na rap
Даже если СМИ наложили запрет на рэп
Łamać szlaban? po co nam taka sztama
Нарушать запрет? зачем нам такая штука
My to ulice, media to cycata blond flama
Мы-улицы, СМИ-грудастая блондинка
Rap raban, więc boją się nas jak ognia
Рэп Рабан, так они боятся нас, как огня
Dla nich rap to L.U.C. w srebrnych spodniach
Для них рэп-это Лос - Анджелес в серебряных штанах
Gramy w ekstraklasie młodych zdolnych
Играем в высшей лиге молодых умелых
Niezależnie wyszczekanych, ideowo wolnych
Независимо друг от друга, идейно свободно
Media chcą szybko, łatwo, kolorowo, a my?
СМИ хотят быстро, легко, красочно, а мы?
My mamy jedną misję - by było to z głową
У нас одна задача-сделать это с головой.
Psy? nagonka, hałas i niech będzie
Собаки? шум, шум и пусть будет
Bo gdy chodzi o jakość my stoimy w pierwszym rzędzie
Потому что, когда дело доходит до качества, мы стоим в первом ряду
To relacja w opcji ignorancji
Это отношения в варианте невежества
A do czasu trzeba kogoś kto ma w głowie myśli zasób
И до тех пор, пока вам не понадобится кто-то, у кого в голове есть мысли ресурс
Kasia i Edyta wtedy milczą jak grób
Катя и Эдита молчат, как могила
Oba piękne Piotrki stoją tępe jak słup
Оба прекрасных Петрака стоят тупыми, как столб
Popatrz na ulicę, zobaczysz naszą siłę
Посмотрите на улицу, вы увидите нашу силу
Popatrz my mamy to bez marketingu na siłę
Смотри, у нас есть это без маркетинга
Chciałbym, by pisali tak jaki mają PR
Я бы хотел, чтобы они писали так, как у них есть PR
Bo gdy słyszę grafomanię ze śmiechu się zwijam
Потому что, когда я слышу эту графоманию от смеха, я свернулся калачиком
Pjus jest w TV, szkoda, że w opcji
Pjus на ТВ, жаль, что в варианте
Raper ciekawostka a nie jeden z lepszych z Polski
Рэпер викторина и не один из лучших польских
Łony nie ma, bo boją się prawdy
Утроба нет, потому что они боятся правды
Molesta czy Pyskaty dla nich zbyt chamscy
Молеста или дерзкий слишком грубы для них
Mnie chcą pytać wciąż o islam i sufich
Меня все еще хотят спросить об исламе и суфии
Weź książkę redaktorze zamiast z wiki się uczyć
Возьмите книгу редактора, а не из Вики, чтобы узнать
Hajs pliki, gdyby któryś z nas jak Fifty dostał kulę
Если бы кто-нибудь из нас, как пятьдесят, получил пулю
W TV by było proszę pokaż blizny
На ТВ было бы, пожалуйста, показать шрамы
Raper kasa, Filon, Liroy to śmieszne
Рэпер Каса, Филон, лирой это смешно
Co to? konkurs na wack'a, ja pytam kto jeszcze
Что это? конкурс на wack, я спрашиваю, кто еще
Super wieszcze, szkoda, że żaden z nich
Супер предсказатели, жаль, что ни один из них
Nie wie co to jest osobista pokora i wstyd
Он не знает, что такое личное смирение и стыд
To nie żal, to relacja z relacji
Это не сожаление, это отношение к отношениям
Studio nad prostytucją pseudoznawców z redakcji
Студия по проституции псевдонимов из редакции
Nasza siła drzemie na brudnych klatkach
Наша сила дремлет на грязных клетках
Naszą nagrodą jest chwila gdy z dumy pęka matka
Наша награда-это момент, когда из гордости разрывается мать
Kobieta patrzy w oczy i mówi cenię twoją moc
Женщина смотрит в глаза и говорит, что я ценю твою силу
To jak działasz na ludzi i jeszcze coś
Это как ты действуешь на людей и еще что-то
Mogą nienawidzić, mogą kochać cię za wiersze
Они могут ненавидеть, они могут любить тебя за стихи
Ale nikt z nich nigdy nie przejdzie obojętnie
Но никто из них никогда не пройдет равнодушно
Biję się - ideowiec choć bez misji
Я бью себя-идеолог, хотя и без миссии
Mam rękawice ze słów i rozbijam im pyski
У меня есть перчатки из слов, и я разбиваю им морды
Całe szczęście ktoś z nich jeszcze myśli
К счастью, кто-то из них еще думает
I ma otwartą głowę, nie schował jej do walizki
И у него открытая голова, он не спрятал ее в чемодан
To rap pasja, rap życie, a góra Parnas
Это рэп страсть, рэп жизнь, и гора Парнас
To jedyna góra, na której chcę być na szczycie
Это единственная гора, на которой я хочу быть на вершине





Writer(s): Leszek Kazmierczak, Michal Chwialkowski, Michal Harmacinski


Attention! Feel free to leave feedback.