Elektryczne Gitary - Spokój Grabarza - translation of the lyrics into German

Spokój Grabarza - Elektryczne Gitarytranslation in German




Spokój Grabarza
Die Ruhe des Totengräbers
Spokój grabarza wszystko będzie dobrze
Die Ruhe des Totengräbers, alles wird gut, mein Schatz.
Siódma dziesięć kwas chlebowy w barze
Sieben Uhr zehn, Kwas im Lokal.
Pukanie w głowę wszystko będzie dobrze
Klopfen an den Kopf, alles wird gut, meine Liebe.
Dobre chęci, ładne widoki
Gute Absichten, schöne Aussichten.
Spojrzenie w górę wszystko będzie dobrze
Ein Blick nach oben, alles wird gut, meine Süße.
Paproch w oku, układ słoneczny
Ein Staubkorn im Auge, das Sonnensystem.
Niedaleko pada wszystko będzie dobrze
Nicht weit fällt, alles wird gut, mein Engel.
Człowiek człowiekowi orłem
Der Mensch dem Menschen ein Adler.
Machanie ręką wszystko będzie dobrze
Mit der Hand winken, alles wird gut, meine Holde.
Wspomnienie życia, dowód osobisty
Erinnerung an das Leben, Personalausweis.
Dwadzieścia cztery godziny wszystko będzie dobrze
Vierundzwanzig Stunden, alles wird gut, meine Liebste.
Na pochyłe drzewo każda koza
Auf einen schiefen Baum jede Ziege.
Spokój grabarza wszystko będzie dobrze
Die Ruhe des Totengräbers, alles wird gut, mein Schatz.
Szerokiej drogi
Gute Reise.
Spokój grabarza wszystko będzie dobrze
Die Ruhe des Totengräbers, alles wird gut, meine Liebe.
Siódma dziesięć, szerokiej drogi
Sieben Uhr zehn, gute Reise.
Na pochyłe drzewo wszystko będzie dobrze
Auf einen schiefen Baum, alles wird gut, meine Süße.
Następny proszę, następny proszę
Der Nächste, bitte, der Nächste, bitte.





Writer(s): Jakub Wojciech Sienkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.