Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Como Lo Hago Yo
Wer so wie ich?
Al
llegar
la
mañana
wird
dir
am
Morgen,
Junto
a
tu
ventana
an
deinem
Fenster,
Te
hablará
de
amor?
von
Liebe
erzählen?
Pondrá
en
tu
sonrisa
wird
in
dein
Lächeln
Toda
la
ternura
all
die
Zärtlichkeit
legen,
Que
te
ha
dado
Dios?
die
Gott
dir
gegeben
hat?
Te
dirá
un:
"te
quiero"
wird
dir
"Ich
liebe
dich"
sagen
Y
te
abrazará
tanto
und
dich
so
fest
umarmen,
Como
lo
hago
yo?
wie
ich
es
tue?
Pondrá
en
tu
sonrisa
wird
in
dein
Lächeln
Toda
esa
ternura
all
jene
Zärtlichkeit
legen,
Que
te
ha
dado
Dios?
die
Gott
dir
gegeben
hat?
A
los
cuatro
vientos
wird
in
alle
Winde
Gritará
un:
"te
quiero"
"Ich
liebe
dich"
schreien,
Como
lo
hago
yo?
so
wie
ich
es
tue?
Dímelo
mi
amor
Sag
es
mir,
meine
Liebe,
Sé
que
no
podrás
ich
weiß,
das
kannst
du
nicht.
Te
aseguro
hoy
Ich
versichere
dir
heute,
Ja,
no
me
olvidarás
Ha,
du
wirst
mich
nicht
vergessen.
En
tu
vida
toda
wird
dir
dein
ganzes
Leben
lang
Te
dará
el
cariño
die
Zuneigung
geben,
Que
te
ofrezco
yo?
die
ich
dir
schenke?
Pondrá
en
tu
ventana
wird
an
dein
Fenster
Esta
rosa
roja
diese
rote
Rose
legen,
Que
te
ofrezco
hoy?
die
ich
dir
heute
schenke?
Sé
que
en
tu
vida
alguien
Ich
weiß,
dass
jemand
in
deinem
Leben
Solamente
un
día
vielleicht
eines
Tages
Puede
darte
amor
dir
Liebe
geben
kann.
Que
nunca
podría
adorarte
¡tanto!,
¡tanto!,
¡tanto!
dass
er
dich
niemals
so
sehr!,
so
sehr!,
so
sehr!
anbeten
könnte,
Como
lo
hago
yo
wie
ich
es
tue.
A
los
cuatro
vientos
wird
in
alle
Winde
Gritará
un
te
amo
"Ich
liebe
dich"
schreien,
Como
lo
hago
yo?
so
wie
ich
es
tue?
Dímelo
mi
amor
Sag
es
mir,
meine
Liebe,
Sé
que
no
podrás
ich
weiß,
das
kannst
du
nicht.
Te
aseguro
hoy
Ich
versichere
dir
heute,
No
me
olvidarás
du
wirst
mich
nicht
vergessen.
Dímelo
mi
amor
Sag
es
mir,
meine
Liebe.
¿Quién
como
lo
hago
yo?
Wer
so
wie
ich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvar, E. Roca
Attention! Feel free to leave feedback.