Elizma Theron - EK Soek Jou - translation of the lyrics into German

EK Soek Jou - Elizma Therontranslation in German




EK Soek Jou
Ich Suche Dich
Sien jy my?
Siehst du mich?
Voel jy my, want ek sien jou, voor my staan.
Fühlst du mich, denn ich sehe dich, vor mir stehen.
Weet jy, jou seer ek kry, want ek sien jou voor my staan.
Weißt du, dein Schmerz tut mir weh, denn ich sehe dich vor mir stehen.
Want jou woorde, maak my vry.
Denn deine Worte machen mich frei.
Ja, jou woorde, maak my vry.
Ja, deine Worte machen mich frei.
Ek soek jou in die laatnag aande.
Ich suche dich in den späten Nachtstunden.
Ek soek jou in die sekelmaan.
Ich suche dich im Sichelmond.
Ek soek jou nou al vir maande, om by my te staan.
Ich suche dich nun schon seit Monaten, um bei mir zu sein.
Ek soek jou in die fynbos reuke.
Ich suche dich in den Fynbos-Düften.
Ek soek jou hier langs my sy.
Ich suche dich hier an meiner Seite.
Ek soek jou hier in my drome, by my.
Ich suche dich hier in meinen Träumen, bei mir.
Tyd gaan verby.
Die Zeit vergeht.
Ek wonder of ek moet bly.
Ich frage mich, ob ich bleiben soll.
Ek mis jou, so.
Ich vermisse dich so sehr.
Wan jou woorde, maak my vry.
Denn deine Worte machen mich frei.
Ja, jou woorde, maak my vry.
Ja, deine Worte machen mich frei.
Ek soek jou in die laatnag aande.
Ich suche dich in den späten Nachtstunden.
Ek soek jou in die sekelmaan.
Ich suche dich im Sichelmond.
Ek soek jou nou al vir maande, om by my te staan.
Ich suche dich nun schon seit Monaten, um bei mir zu sein.
Ek soek jou in die fynbos reuke.
Ich suche dich in den Fynbos-Düften.
Ek soek jou hier langs my sy.
Ich suche dich hier an meiner Seite.
Ek soek jou hier in my drome, by my.
Ich suche dich hier in meinen Träumen, bei mir.
Ek soek jou in die laatnag aande.
Ich suche dich in den späten Nachtstunden.
Ek soek jou in die sekelmaan.
Ich suche dich im Sichelmond.
Ek soek jou nou al vir maande, om by my te staan.
Ich suche dich nun schon seit Monaten, um bei mir zu sein.
Ek soek jou in die laatnag aande.
Ich suche dich in den späten Nachtstunden.
Ek soek jou in die sekelmaan.
Ich suche dich im Sichelmond.
Ek soek jou nou al vir maande, om by my te staan.
Ich suche dich nun schon seit Monaten, um bei mir zu sein.
Ek soek jou in die fynbos reuke.
Ich suche dich in den Fynbos-Düften.
Ek soek jou hier langs my sy.
Ich suche dich hier an meiner Seite.
Ek soek jou hier in my drome, by my.
Ich suche dich hier in meinen Träumen, bei mir.





Writer(s): Ampie Du Preez


Attention! Feel free to leave feedback.