Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
sad
song
Es
ist
ein
trauriges
Lied
When
love
goes
wrong
Wenn
die
Liebe
schiefgeht
Leaves
you
feeling
Lässt
dich
fühlen
Like
you
never
felt
before
Wie
du
noch
nie
zuvor
gefühlt
hast
Don't
it
hurt
you
Tut
es
dir
nicht
weh
And
introvert
you
Und
macht
dich
verschlossen
Leave
you
bleeding
Lässt
dich
blutend
zurück
Feel
so
low
and
insecure
Du
fühlst
dich
niedrig
und
unsicher
Broken
hearted
melody
Gebrochene
Herzensmelodie
Oh
what
have
you
done
to
me?
Oh,
was
hast
du
mir
angetan?
I
feel
that
time
alone
can
say
Ich
glaube,
nur
Zeit
wird
zeigen
Where
I'll
end
up
now
Wo
ich
nun
landen
werde
What
a
sad
song
Was
für
ein
trauriges
Lied
When
loves
goes
wrong
Wenn
Liebe
schiefgeht
Leaves
you
feeling
Lässt
dich
fühlen
That
you
never
felt
before
Dass
du
nie
so
zuvor
gefühlt
hast
Don't
it
shake
you
Erschüttert
es
dich
nicht
Almost
break
you
Fast
bricht
es
dich
Send
you
reeling
Lässt
dich
taumeln
Til
your
rolling
out
of
love
Bis
du
aus
der
Liebe
fällst
Broken
hearted
melody
Gebrochene
Herzensmelodie
Oh
what
have
you
done
to
me?
Oh,
was
hast
du
mir
angetan?
I
feel
that
time
alone
can
say
Ich
glaube,
nur
Zeit
wird
zeigen
Where
I'll
end
up
now
Wo
ich
nun
landen
werde
(Oh
won't
you
save
me)
(Oh,
willst
du
mich
nicht
retten?)
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Shalala...
Broken
hearted
melody
Gebrochene
Herzensmelodie
Oh
what
have
you
done
to
me?
Oh,
was
hast
du
mir
angetan?
I
feel
that
time
alone
can
say
Ich
glaube,
nur
Zeit
wird
zeigen
Where
I'll
end
up
now
Wo
ich
nun
landen
werde
What
a
sad
song
(broken
hearted
melody)
Was
für
ein
trauriges
Lied
(gebrochene
Herzensmelodie)
When
love
goes
wrong
(oh
what
have
you
done
to
me)
Wenn
Liebe
schiefgeht
(oh,
was
hast
du
mir
angetan)
Leaves
you
feeling
(broken
hearted
melody)
Lässt
dich
fühlen
(gebrochene
Herzensmelodie)
Like
you
never
felt
before
(oh
what
have
you
done
to
me)
Wie
nie
zuvor
gefühlt
(oh,
was
hast
du
mir
angetan)
Don't
it
shake
you
(broken
hearted
melody)
Erschüttert
es
dich
nicht
(gebrochene
Herzensmelodie)
Almost
break
you
(oh
what
have
you
done
to
me)
Fast
bricht
es
dich
(oh,
was
hast
du
mir
angetan)
Send
you
reeling
(broken
hearted
melody)
Lässt
dich
taumeln
(gebrochene
Herzensmelodie)
Til
your
rolling
out
of
love
(oh
what
have
you
done
to
me)
Bis
aus
der
Liebe
gefallen
(oh,
was
hast
du
mir
angetan)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Middler, P. Mason
Album
Nightout
date of release
16-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.