Ellis - Frostbite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ellis - Frostbite




Frostbite
Обморожение
Blame it on being young and dumb
Винить в этом свою молодость и глупость
Wanting so badly just to love someone
Так сильно хотела просто любить кого-то
Poured it out and you drank it all
Излила свою душу, а ты всё выпил до дна
You grew big and I grew small
Ты вырос большим, а я стала маленькой
You're eating well with a silver spoon
Ты хорошо устроился, с серебряной ложкой во рту
And you'll bite the hand that has been feeding you
И ты укусишь руку, которая тебя кормила
Use me up and suck me dry
Используешь меня и высасываешь все соки
Mine is yours, yours is not mine
Моё твоё, а твоё не моё
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
Now I wish that I never met you, 'cause I'd never want to
Теперь я жалею, что вообще встретила тебя, потому что я бы никогда не захотела
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
A sunk cost that I'm too scared to leave behind
Невозвратные затраты, которые я слишком боюсь оставить позади
Gave you everything I've got and then I lost my mind
Отдала тебе всё, что у меня было, а потом сошла с ума
Begging you, please don't go
Умоляла тебя, пожалуйста, не уходи
Running barefoot in the snow
Бежала босиком по снегу
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
Now I wish that I never met you, 'cause I'd never want to
Теперь я жалею, что вообще встретила тебя, потому что я бы никогда не захотела
Now I wish that I never knew you, I never knew you
Теперь я жалею, что вообще знала тебя, знала тебя
I never knew you, I never knew you
Вообще не знала тебя, вообще не знала тебя
How'd I end up begging you not to go?
Как я дошла до того, что умоляю тебя не уходить?
How'd I end up barefoot in the fucking snow?
Как я дошла до того, что бегу босиком по гребаному снегу?
How'd I end up begging you not to go?
Как я дошла до того, что умоляю тебя не уходить?
How'd I end up barefoot in the fucking snow?
Как я дошла до того, что бегу босиком по гребаному снегу?





Writer(s): linnea siggelkow


Attention! Feel free to leave feedback.