Eminem - Lose Yourself (Soundtrack Version) [Edited Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eminem - Lose Yourself (Soundtrack Version) [Edited Version]




Look
Посмотри,
If you had
если бы ты ...
One shot
Один выстрел
Or one opportunity
Или одна возможность
To seize everything you ever wanted
Захватить все, что ты когда-либо хотел.
In one moment
В одно мгновение
Would you capture it?
Поймаете ли вы его?
Or just let it slip?
Или просто проговорился?
Yo
Йоу
His palms are sweaty
Его ладони вспотели.
Knees weak, arms are heavy
Колени подкашиваются, руки тяжелеют.
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
На его свитере уже блевотина, Мамины спагетти.
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
Он нервничает, но внешне выглядит спокойным и готовым.
To drop bombs
Сбрасывать бомбы
But he keeps on forgetting what he wrote down
Но он продолжает забывать то, что написал.
The whole crowd goes so loud
Вся толпа кричит так громко
He opens his mouth, but the words won't come out
Он открывает рот, но не может произнести ни слова.
He's choking how, everybody's joking now
Он задыхается, как все теперь шутят
The clock's run out, time's up, over, bloah!
Часы на исходе, время вышло, конец, блин!
Snap back to reality
Вернись к реальности
Oh, there goes gravity
О, вот и гравитация!
Oh, there goes Rabbit, he choked
О, Вон идет кролик, он поперхнулся.
He's so mad, but he won't give up that easy, no
Он так зол, но так просто не сдастся, нет.
He won't have it, he knows
Он знает, что этого не будет.
His whole back's to these ropes
Вся его спина прикована к этим веревкам.
It don't matter, he's dope
Это не имеет значения, он наркоман.
He knows that, but he's broke
Он знает это, но он на мели.
He's so stagnant, he knows
Он такой застойный, он знает.
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Когда он возвращается в свой дом на колесах, вот тогда ...
Back to the lab again, yo
Снова возвращаемся в лабораторию, йоу
This whole rhapsody
Вся эта рапсодия
Better go capture this moment and hope it don't pass him
Лучше поймать этот момент и надеяться, что он не пройдет мимо него.
You better
Тебе лучше ...
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go
Тебе лучше никогда не отпускать его.
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Такая возможность выпадает раз в жизни, йоу
You better
Тебе лучше
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go
Тебе лучше никогда не отпускать его.
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime, yo (You better)
Такая возможность выпадает раз в жизни, йоу (тебе лучше).
The soul's escaping
Душа убегает.
Through this hole that is gaping
Через эту дыру, что зияет.
This world is mine for the taking
Этот мир принадлежит мне, и я могу его забрать.
Make me king, as we move toward a new world order
Сделай меня королем, пока мы движемся к Новому Мировому Порядку.
A normal life is boring
Нормальная жизнь скучна.
But superstardom's close to post mortem
Но суперзвезда близка к смерти.
It only grows harder, homie grows hotter
Становится только тяжелее, братан, становится жарче.
He blows, it's all over, these hoes is all on him
Он дует, все кончено, все эти шлюхи на нем.
Coast to coast shows, he's known as the globetrotter
Шоу от побережья до побережья, он известен как путешественник по всему миру.
Lonely roads, God only knows he's grown farther
Одинокие дороги, одному Богу известно, что он продвинулся дальше.
From home, he's known father
Дома он знаком с отцом.
He goes home and barely knows his own daughter
Он возвращается домой и едва знаком со своей дочерью.
But hold your nose 'cause here goes the cold water
Но держи свой нос, потому что здесь течет холодная вода.
These h- don't want him no more, he's cold product
Этим Н - он больше не нужен, он холодный продукт.
They moved on to the next schmoe who flows
Они перешли к следующему болвану, который течет.
He nose dove and sold nada
Он нырнул носом и продал нада
So the soap opera is told and unfolds
Итак, мыльная опера рассказана и разворачивается.
I suppose it's old partner, but the beat goes on
Я полагаю, это старый партнер, но ритм продолжается.
Da da dum, da dum da da da da
Да-да-дум, да-дум, да - да-да-да.
You better
Тебе лучше
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go
Тебе лучше никогда не отпускать его.
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime
Такая возможность выпадает раз в жизни.
You better
Тебе лучше
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go (go)
Тебе лучше никогда не отпускать его (уходи).
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime, yo (you better)
Такая возможность выпадает раз в жизни, йоу (тебе лучше).
No more games, I'm a change what you call rage
Больше никаких игр, я изменил то, что ты называешь яростью.
Tear this motherf- roof off like two dogs caged
Сорвите эту чертову крышу, как две собаки в клетке.
I was playing in the beginning, the mood all changed
Я играл в самом начале, настроение изменилось.
I've been chewed up and spit out and booed off stage
Меня прожевали, выплюнули и свистнули со сцены.
But I kept rhyming and stepped right into the next cypher
Но я продолжал рифмовать и перешел к следующему шифру.
Best believe somebody's paying the pied piper
Лучше поверь, что кто-то платит крысолову.
All the pain inside amplified by the
Вся боль внутри усиливается ...
Fact that I can't get by with my nine to
Тот факт, что я не могу обойтись со своими девятью ...
Five and I can't provide the right type of
Пять, и я не могу обеспечить правильный тип ...
Life for my family
Жизнь для моей семьи
'Cause man, these g- food stamps don't buy diapers
Потому что, чувак, на эти талоны на г-фуд не покупают подгузники
And it's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
И это не кино, нет никакого Мехи Файфера, это моя жизнь.
And these times are so hard
А сейчас такие трудные времена.
And it's getting even harder trying to feed and water my seed plus
И становится еще труднее пытаться кормить и поить мое семя.
Teeter totter, caught up between being a father and a prima donna
Шатаясь, я застрял между тем, чтобы быть отцом и Примадонной.
Baby mama drama's screaming on her, too much
Драма матери ребенка кричит на нее, слишком много.
For me to wanna stay in one spot
Чтобы я захотел остаться на одном месте
Another day of monotony has gotten me
Еще один день однообразия достал меня.
To the point, I'm like a snail, I've got to formulate a plot
По сути, я как улитка, я должен сформулировать сюжет.
Or end up in jail or shot
Или оказаться в тюрьме или быть застреленным.
Success is my only motherf- option
Успех - это мой единственный, мать его, вариант.
Failure's not
Неудача это не так
Mom, I love you, but this trailer's got to go
Мама, я люблю тебя, но этот трейлер должен уйти.
I cannot grow old in Salem's lot
Я не могу состариться в Салемс лоте.
So here I go it's my shot
Так что вот он мой шанс
Feet, fail me not
Ноги, не подведите меня!
This may be the only opportunity that I got
Возможно, это единственная возможность, которая у меня есть.
You better
Тебе лучше
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go (go)
Тебе лучше никогда не отпускать его (уходи).
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime
Такая возможность выпадает раз в жизни.
You better
Тебе лучше
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Растворись в музыке, в этом мгновении, оно принадлежит тебе.
You better never let it go (go)
Тебе лучше никогда не отпускать его (уходи).
You only get one shot
У тебя есть только один шанс.
Do not miss your chance to blow
Не упусти свой шанс взорваться
This opportunity comes once in a lifetime, yo (you better)
Такая возможность выпадает раз в жизни, йоу (тебе лучше).
You can do anything you set your mind to, man
Ты можешь делать все, что захочешь, парень.





Writer(s): Marshall Mathers, Luis Resto, Jeffrey Bass


Attention! Feel free to leave feedback.