Lyrics and translation Eminem - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
me?
Seven
executions
Помнишь
меня?
Семь
казней.
Remember
me?
I
have
no
remorse
Помнишь
меня?
Я
не
раскаиваюсь.
Remember
me?
I'm
high
powered
Помнишь
меня?
Я
заряжен
по
полной.
Remember
me?
I
drop
bombs
like
Hiroshima
Помнишь
меня?
Я
сбрасываю
бомбы,
как
на
Хиросиму.
For
this
one
it's
the
X;
you
retarded?!
Для
этой
штуки
нужен
X;
ты
что,
отсталая?!
Cause
I
grab
the
mic
and
get
Down
like
syndrome
Ведь
я
хватаю
микрофон
и
падаю
вниз,
как
при
синдроме
Дауна.
Hide
and
roam
into
the
masses
Прячусь
и
брожу
в
толпе.
Without
boundaries,
which
qualifies
me
Без
границ,
что
делает
меня
For
the
term
universal,
without
no
rehearsal
Универсальным,
без
репетиций.
I
leak
words
that's
controversial
Мои
слова
спорны,
Like
I'm
not
the
one
you
wanna
contest,
see
Как
будто
я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
спорить,
понимаешь?
Cause
I'll
hit
your
ass
like
the
train
did
that
bitch
Потому
что
я
ударю
тебя,
как
поезд
ударил
ту
сучку,
That
got
banned
from
TV,
heavyweight
hitter
Которую
забанили
на
ТВ,
тяжеловес,
Hit
you
watch
your
whole
head
split
up
Ударю
тебя
так,
что
вся
твоя
голова
расколется.
Loco
is
the
motion,
we
comin'
through
Безумие
— это
движение,
мы
идем.
Hollow
tips
is
the
lead,
the
forty-five
threw
Разрывные
пули
— это
свинец,
выпущенный
из
сорок
пятого.
Remember
me?
Throw
ya
gunz
in
the
air
Помнишь
меня?
Брось
свои
пушки
в
воздух.
Remember
me?
Slam,
Slam
Помнишь
меня?
Бах,
бах.
Remember
me?
Nigga,
bacdafucup
Помнишь
меня?
Ниггер,
отвали.
Remember
me?
Chka-chka-Onyx
Помнишь
меня?
Чка-чка-Оникс.
Niggas
that
take
no
for
an
answer,
get
told
"no"
Ниггеры,
которые
не
принимают
"нет"
в
качестве
ответа,
получают
"нет".
Yeah,
I
been
told
no,
but
it
was
more
like
"no,
no,
no"
Да,
мне
говорили
"нет",
но
это
было
больше
похоже
на
"нет,
нет,
нет".
Life's
a
bitch,
met
her,
fuck
you
if
you
let
her
Жизнь
— сука,
встретил
ее,
к
черту
тебя,
если
ты
позволишь
ей.
Better
come
better
than
better
to
be
a
competitor
Лучше
будь
лучше,
чем
лучше,
чтобы
быть
конкурентом.
This
vet
is
ahead
of
the
shit
is
all
redder,
you
deader
and
deader
Этот
ветеран
впереди,
все
краснее,
ты
мертвее
и
мертвее.
A
medic
instead
of
the
cheddars
and
credda
Медик
вместо
денег
и
доверия.
Settle
vendetta
with
metal
beretta
from
ghetto
to
ghetto
Улаживаю
вендетту
с
металлической
береттой,
из
гетто
в
гетто.
Evidence,
nope,
never
leave
a
shred-of
Улик
нет,
никогда
не
оставляю
ни
клочка.
I
got
the
soul
of
every
rapper
in
me,
love
me
or
hate
me
Во
мне
душа
каждого
рэпера,
любите
меня
или
ненавидьте.
My
mom's
got
raped
by
the
industry
and
made
me
Мою
маму
изнасиловала
индустрия
и
создала
меня.
I'm
the
illest
nigga
ever,
I
told
you
Я
самый
больной
ниггер,
я
говорил
тебе.
I
get
more
pussy
than
them
dyke
bitches
Total
У
меня
больше
кисок,
чем
у
этих
лесбиянок
Total.
Want
beef,
nigga?
Pbbt,
you
better
dead
that
shit
Хочешь
говядины,
ниггер?
Пфф,
лучше
прекрати
это.
My
name
should
be
Can't-Believe-That-Nigga-Said-That-Shit
Меня
должны
звать
"Не-могу-поверить-что-этот-ниггер-это-сказал".
Probably
sayin'
he
ain't
a
killer,
but
I'm
killin'
myself
Наверное,
говорят,
что
я
не
убийца,
но
я
убиваю
себя.
Smoke
death,
fuck
bitches
raw,
on
the
kitchen
floor
Курить
смерть,
трахать
сучек
без
резинки,
на
кухонном
полу.
So
think
what
I'mma
do
to
you,
have
done
to
you
Так
что
подумай,
что
я
сделаю
с
тобой,
что
сделал
с
тобой.
Got
niggas
in
my
hood
who'd
do
that
shit
for
a
blunt
or
two
У
меня
в
районе
есть
ниггеры,
которые
сделают
это
за
пару
косяков.
What
you
wanna
do?
cocksuckers,
we
Glock
busters
Что
ты
хочешь
сделать?
Мудаки,
мы
громилы,
'til
the
cops
cuff
us,
we'll
start
ruckus
and
drop
blockbusters
Пока
копы
не
наденут
на
нас
наручники,
мы
устроим
шумиху
и
выпустим
блокбастеры.
Round
the
clock
hustlers,
you
cannot
touch
us
Круглосуточные
дельцы,
вы
не
можете
нас
тронуть.
I'm
getting
wires
niggas
wanting
me
dead,
wanting
my
head
Мне
пишут
ниггеры,
которые
хотят
моей
смерти,
хотят
мою
голову.
You
think
it
could
be
something
I
said?
Думаешь,
это
может
быть
из-за
чего-то,
что
я
сказал?
Remember
me?
I
just
don't
give
a
fuck
Помнишь
меня?
Мне
просто
плевать.
Remember
me?
Yeah,
fuck
you
too
Помнишь
меня?
Да,
иди
ты
тоже.
Remember
me?
I'm
low
down
and
I'm
shifty
Помнишь
меня?
Я
низкий
и
хитрый.
Remember
me?
I'm
Shady
Помнишь
меня?
Я
Шейди.
When
I
go
out,
I'mma
go
out
shooting
Когда
я
выхожу,
я
выхожу
стрелять.
I
don't
mean
when
I
die,
I
mean
when
I
go
out
to
the
club,
stupid
Я
не
имею
в
виду,
когда
я
умру,
я
имею
в
виду,
когда
я
иду
в
клуб,
дура.
I'm
tryna
clean
up
my
fuckin'
image
so
I
promised
the
fuckin'
critics
Я
пытаюсь
очистить
свой
гребаный
имидж,
поэтому
я
пообещал
гребаным
критикам,
I
wouldn't
say
fuckin'
for
six
minutes
Что
не
буду
говорить
"гребаный"
шесть
минут.
(Six
minutes,
Slim
Shady,
you're
on)
(Шесть
минут,
Слим
Шейди,
ты
в
эфире).
My
baby's
mom,
bitch
made
me
an
angry
blonde
Мать
моего
ребенка,
сука,
сделала
меня
злым
блондином.
So
I
made
me
a
song,
killed
her
and
put
Hailie
on
Поэтому
я
написал
песню,
убил
ее
и
включил
Хейли.
I
may
be
wrong,
I
keep
thinking
these
crazy
thoughts
Может
быть,
я
не
прав,
я
продолжаю
думать
эти
безумные
мысли
In
my
cranium,
but
I'm
stuck
with
a
crazy
mom
В
своем
черепе,
но
я
застрял
с
сумасшедшей
матерью.
(Is
she
really
on
as
much
dope
as
you
say
she's
on)
(Она
действительно
на
такой
дозе,
как
ты
говоришь?).
Came
home,
and
somebody
musta
broke
in
the
back
window
Пришел
домой,
и
кто-то,
должно
быть,
влез
через
заднее
окно
And
stole
two
loaded
machine
guns
and
both
of
my
trenchcoats
И
украл
два
заряженных
автомата
и
оба
моих
плаща.
Sick,
sick
dreams
of
picnic
scenes
Больные,
больные
мечты
о
пикниках.
Two
kids,
sixteen
with
M-16's
and
ten
clips
each
Двое
детей,
шестнадцать
лет,
с
М-16
и
десятью
обоймами
каждый.
And
them
shits
reach
through
six
kids
each
И
эти
штуки
прошивают
по
шесть
детей
каждый.
And
Slim
gets
blamed
in
Bill
Clint's
speech
to
fix
these
streets?
И
Слима
обвиняют
в
речи
Билла
Клинтона
о
наведении
порядка
на
этих
улицах?
Fuck
that,
pbbt
– you
faggots
can
vanish
to
volcanic
ash
К
черту
это,
пфф
- вы,
педики,
можете
исчезнуть
в
вулканическом
пепле
And
reappear
in
hell
with
a
can
of
gas
and
a
match
И
снова
появиться
в
аду
с
канистрой
бензина
и
спичками.
Aftermath,
Dre,
grab
the
gat,
show
'em
where
it's
at
Последствия,
Дре,
хватай
пушку,
покажи
им,
где
она.
(What
the
fuck
you
staring
at,
nigga?)
(На
что
ты,
блядь,
уставился,
ниггер?).
Don't
you
remember
me?
Remember
me?
Ты
не
помнишь
меня?
Помнишь
меня?
Remember
me?
Remember
me?
(Slim
Shady!)
Помнишь
меня?
Помнишь
меня?
(Слим
Шейди!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, YOUNG ANDRE ROMELL, COLLINS ERIC DWAYNE, JONES KIRK
Attention! Feel free to leave feedback.