Lyrics and translation Eminem - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
me?
Seven
executions
Помнишь
меня?
семь
казней
Remember
me?
I
have
no
remorse
Помнишь
меня?
- я
не
испытываю
угрызений
совести.
Remember
me?
I'm
high
powered
Помнишь
меня?
- я
очень
силен.
Remember
me?
I
drop
bombs
like
Hiroshima
Помнишь
меня?
- я
сбрасываю
бомбы,
как
Хиросима.
For
this
one
it's
the
X;
you
retarded?!
На
этот
раз
это
Х;
ты
умственно
отсталый?!
Cause
I
grab
the
mic
and
get
Down
like
syndrome
Потому
что
я
хватаю
микрофон
и
падаю
вниз
как
синдром
Hide
and
roam
into
the
masses
Прячься
и
скитайся
в
толпе.
Without
boundaries,
which
qualifies
me
Без
границ,
что
делает
меня
достойным.
For
the
term
universal,
without
no
rehearsal
Ибо
термин
универсальный,
без
всякой
репетиции
I
leak
words
that's
controversial
Я
пропускаю
через
себя
противоречивые
слова
Like
I'm
not
the
one
you
wanna
contest,
see
Как
будто
я
не
тот,
с
кем
ты
хочешь
посоревноваться,
понимаешь
Cause
I'll
hit
your
ass
like
the
train
did
that
bitch
Потому
что
я
ударю
тебя
по
заднице
как
поезд
эту
сучку
That
got
banned
from
TV,
heavyweight
hitter
Это
было
запрещено
на
телевидении,
тяжеловесный
нападающий
Hit
you
watch
your
whole
head
split
up
Ударь
тебя
смотри
как
раскалывается
вся
твоя
голова
Loco
is
the
motion,
we
comin'
through
Локо-это
движение,
мы
проходим
через
него.
Hollow
tips
is
the
lead,
the
forty-five
threw
Полые
наконечники-это
свинец,
сорок
пять.
Remember
me?
Throw
ya
gunz
in
the
air
Помнишь
меня?
- подбрось
свой
пистолет
в
воздух.
Remember
me?
Slam,
Slam
Помнишь
меня?
- хлоп,
хлоп!
Remember
me?
Nigga,
bacdafucup
Помнишь
меня?
ниггер,
бакдафукуп
Remember
me?
Chka-chka-Onyx
Помнишь
меня?
чка-чка-Оникс
Niggas
that
take
no
for
an
answer,
get
told
"no"
Ниггерам,
которые
принимают
" нет
" за
ответ,
говорят
"нет".
Yeah,
I
been
told
no,
but
it
was
more
like
"no,
no,
no"
Да,
мне
говорили
"нет",
но
это
было
больше
похоже
на
"нет,
нет,
нет".
Life's
a
bitch,
met
her,
fuck
you
if
you
let
her
Жизнь-сука,
встретил
ее,
пошел
ты,
если
позволишь.
Better
come
better
than
better
to
be
a
competitor
Лучше
прийти
лучше
чем
быть
конкурентом
This
vet
is
ahead
of
the
shit
is
all
redder,
you
deader
and
deader
Этот
ветеринар
впереди,
дерьмо
все
краснее,
ты
все
мертвее
и
мертвее.
A
medic
instead
of
the
cheddars
and
credda
Медик
вместо
чеддаров
и
кредды.
Settle
vendetta
with
metal
beretta
from
ghetto
to
ghetto
Уладить
вендетту
с
помощью
металлической
Беретты
из
гетто
в
гетто
Evidence,
nope,
never
leave
a
shred-of
Улики,
нет,
никогда
не
оставляют
ни
клочка
...
I
got
the
soul
of
every
rapper
in
me,
love
me
or
hate
me
Во
мне
живет
душа
каждого
рэпера,
Люби
меня
или
ненавидь.
My
mom's
got
raped
by
the
industry
and
made
me
Моя
мама
была
изнасилована
индустрией
и
заставила
меня
I'm
the
illest
nigga
ever,
I
told
you
Я
самый
больной
ниггер
на
свете,
я
же
говорил
тебе,
I
get
more
pussy
than
them
dyke
bitches
Total
что
у
меня
больше
киски,
чем
у
всех
этих
лесбиянок.
Want
beef,
nigga?
Pbbt,
you
better
dead
that
shit
Хочешь
говядины,
ниггер?
- Пббт,
тебе
лучше
сдохнуть
от
этого
дерьма
My
name
should
be
Can't-Believe-That-Nigga-Said-That-Shit
Мое
имя
должно
быть
не
могу
поверить,
что
ниггер
сказал
это
дерьмо.
Probably
sayin'
he
ain't
a
killer,
but
I'm
killin'
myself
Возможно,
он
говорит,
что
он
не
убийца,
но
я
убиваю
себя.
Smoke
death,
fuck
bitches
raw,
on
the
kitchen
floor
Курю
смерть,
трахаю
сучек
сырыми,
на
кухонном
полу
So
think
what
I'mma
do
to
you,
have
done
to
you
Так
что
подумай,
что
я
с
тобой
сделаю,
что
я
с
тобой
сделал.
Got
niggas
in
my
hood
who'd
do
that
shit
for
a
blunt
or
two
В
моем
районе
есть
ниггеры,
которые
сделают
это
дерьмо
за
косяк
или
два,
What
you
wanna
do?
cocksuckers,
we
Glock
busters
Что
вы
хотите
сделать?
'til
the
cops
cuff
us,
we'll
start
ruckus
and
drop
blockbusters
Пока
копы
не
наденут
на
нас
наручники,
мы
будем
поднимать
шум
и
выпускать
блокбастеры.
Round
the
clock
hustlers,
you
cannot
touch
us
Сутенеры
круглые
сутки,
вы
не
можете
нас
тронуть
I'm
getting
wires
niggas
wanting
me
dead,
wanting
my
head
У
меня
есть
провода,
ниггеры
хотят
моей
смерти,
хотят
моей
головы.
You
think
it
could
be
something
I
said?
Думаешь,
я
что-то
такое
сказал?
Remember
me?
I
just
don't
give
a
fuck
Помнишь
меня?
- мне
просто
наплевать.
Remember
me?
Yeah,
fuck
you
too
Помнишь
меня?
Да,
пошел
ты
тоже
Remember
me?
I'm
low
down
and
I'm
shifty
Помнишь
меня?
- я
низок
и
изворотлив.
Remember
me?
I'm
Shady
Помнишь
меня?
- я
теневой.
When
I
go
out,
I'mma
go
out
shooting
Когда
я
выхожу
на
улицу,
я
иду
на
охоту.
I
don't
mean
when
I
die,
I
mean
when
I
go
out
to
the
club,
stupid
Я
не
имею
в
виду,
когда
я
умру,
я
имею
в
виду,
когда
я
пойду
в
клуб,
глупец.
I'm
tryna
clean
up
my
fuckin'
image
so
I
promised
the
fuckin'
critics
Я
пытаюсь
привести
в
порядок
свой
гребаный
имидж,
так
что
я
пообещал
гребаным
критикам
I
wouldn't
say
fuckin'
for
six
minutes
Я
бы
не
сказал,
что
трахаюсь
шесть
минут.
(Six
minutes,
Slim
Shady,
you're
on)
(Шесть
минут,
Слим
Шейди,
ты
в
эфире)
My
baby's
mom,
bitch
made
me
an
angry
blonde
Мама
моего
ребенка,
сука,
сделала
из
меня
злую
блондинку.
So
I
made
me
a
song,
killed
her
and
put
Hailie
on
Так
что
я
сочинил
себе
песню,
убил
ее
и
поставил
Хейли.
I
may
be
wrong,
I
keep
thinking
these
crazy
thoughts
Может
быть,
я
ошибаюсь,
но
мне
все
время
приходят
в
голову
эти
безумные
мысли.
In
my
cranium,
but
I'm
stuck
with
a
crazy
mom
В
моем
черепе,
но
я
застрял
с
сумасшедшей
мамой.
(Is
she
really
on
as
much
dope
as
you
say
she's
on)
(Она
действительно
под
таким
кайфом,
как
ты
говоришь?)
Came
home,
and
somebody
musta
broke
in
the
back
window
Пришел
домой,
а
кто-то,
должно
быть,
вломился
в
заднее
окно.
And
stole
two
loaded
machine
guns
and
both
of
my
trenchcoats
И
украл
два
заряженных
автомата
и
оба
моих
плаща.
Sick,
sick
dreams
of
picnic
scenes
Больные,
больные
сны
о
пикниках.
Two
kids,
sixteen
with
M-16's
and
ten
clips
each
Двое
шестнадцатилетних
ребят
с
М-16
и
десятью
обоймами
в
каждой.
And
them
shits
reach
through
six
kids
each
И
это
дерьмо
проникает
через
шестерых
детей
в
каждом.
And
Slim
gets
blamed
in
Bill
Clint's
speech
to
fix
these
streets?
И
Слим
обвиняется
в
речи
Билла
Клинта,
чтобы
исправить
эти
улицы?
Fuck
that,
pbbt
– you
faggots
can
vanish
to
volcanic
ash
К
черту
это,
пббт
– вы,
пидоры,
можете
превратиться
в
вулканический
пепел
And
reappear
in
hell
with
a
can
of
gas
and
a
match
И
снова
появлюсь
в
аду
с
канистрой
бензина
и
спичкой.
Aftermath,
Dre,
grab
the
gat,
show
'em
where
it's
at
Aftermath,
Dre,
хватай
ствол,
покажи
им,
где
он
находится.
(What
the
fuck
you
staring
at,
nigga?)
(На
что
ты
уставился,
ниггер?)
Don't
you
remember
me?
Remember
me?
Разве
ты
не
помнишь
меня?
Remember
me?
Remember
me?
(Slim
Shady!)
Помнишь
меня?
помнишь
меня?
(Слим
Шейди!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, YOUNG ANDRE ROMELL, COLLINS ERIC DWAYNE, JONES KIRK
Attention! Feel free to leave feedback.