Enej - Nierealny świat - translation of the lyrics into German

Nierealny świat - Enejtranslation in German




Nierealny świat
Unwirkliche Welt
Każdy twój krok, każdy perfekcyjny ruch
Jede deiner Bewegungen, jedes perfekte Tun,
Każdy zgubiony uśmiech w cieniu twoich ust
Jedes verlorene Lächeln im Schatten deines Mundes
Sprawia, że beztroskim krokiem idę wciąż w nieznane
Lässt mich unbekümmert Schritte ins Unbekannte wagen
Powiedz dokąd, gdzie to miejsce jest
Sag mir wohin, wo ist jener Ort?
Każdy twój gest, każde z wielu pięknych słów
Jede deiner Gesten, jedes der vielen schönen Worte
Każda nienaganna myśl najpiękniejszych dusz
Jeder untadelige Gedanke der schönsten Seelen
Niewidzialna obca dłoń dotyka mojej twarzy
Eine unsichtbare fremde Hand berührt mein Gesicht
Pytam szeptem gdzie to miejsce jest (gdzie to jest)
Ich frage flüsternd, wo ist jener Ort? (Wo ist er?)
Powiedz czemu znowu ja, sam nad chmurami latam
Sag, warum ich schon wieder ganz allein zu den Wolken gleite?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?
Gdzie jest raj z którego Ty nie będziesz chciała wracać
Wo ist das Paradies, aus dem du nicht zurückkehren möchtest?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?
Każda z tych chwil, gdy nagle znikasz we mgle
Jeden dieser Augenblicke, wenn du plötzlich im Nebel verschwindest
Każdy wschód słońca w oczach, cichej rosy szept
Jeden Sonnenaufgang in Augen, das Flüstern stillen Taus
Za horyzentu płynie myśl, Ciebie nie poznałem
Hinter dem Horizont zieht ein Gedanke: Ich habe dich nie gekannt
Chciałbym wierzyć, że nie jesteś snem (nie jesteś snem)
Ich möchte glauben, dass du kein Traum bist (kein Traum)
Powiedz czemu znowu ja, sam nad chmurami latam
Sag, warum ich schon wieder ganz allein zu den Wolken gleite?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?
Gdzie jest raj z którego Ty nie będziesz chciała wracać
Wo ist das Paradies, aus dem du nicht zurückkehren möchtest?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?
Powiedz czemu znowu ja, sam nad chmurami latam
Sag, warum ich schon wieder ganz allein zu den Wolken gleite?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?
Gdzie jest raj z którego Ty nie będziesz chciała wracać
Wo ist das Paradies, aus dem du nicht zurückkehren möchtest?
Jak długo szukać mam nierealnego świata?
Wie lange muss ich nach der unwirklichen Welt suchend streifen?





Writer(s): Piotr Soloducha, Lukasz Kojrys, Miroslaw Ortynski, Lukasz Przyborowski


Attention! Feel free to leave feedback.