Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Knew Better
Sie wusste es besser
Text
me
straight
Schreib
mir
direkt
Don't
save
your
words
Spar
dir
deine
Worte
nicht
Cut
my
face
and
trade
me
yours
Schneide
mein
Gesicht
und
tausche
es
gegen
deins
I
can't
stand
the
things
I
see
Ich
kann
die
Dinge,
die
ich
sehe,
nicht
ertragen
I
can't
stand
this
latest
scene
Ich
kann
diese
neuste
Szene
nicht
ertragen
Text
me
straight
Schreib
mir
direkt
Spell
it
out
Sprich
es
aus
Feed
me
pain
Füttere
mich
mit
Schmerz
She
told
me
she
knew
better
Sie
sagte
mir,
sie
wüsste
es
besser
Than
to
bet
on
weather
Als
auf
das
Wetter
zu
wetten
She
told
me
I'm
whatever
Sie
sagte
mir,
ich
sei
egal
was
Just
another
lesson
Nur
eine
weitere
Lektion
She
told
me
she
knew
better
Sie
sagte
mir,
sie
wüsste
es
besser
But
she
let
me
have
her
Aber
sie
ließ
mich
sie
haben
She
told
me
I
ain't
clever
Sie
sagte
mir,
ich
sei
nicht
klug
Just
another
sinner
Nur
ein
weiterer
Sünder
She
told
me
she
knew
better
Sie
sagte
mir,
sie
wüsste
es
besser
Than
to
say
forever
Als
für
immer
zu
sagen
She
told
me
I'm
no
better
Sie
sagte
mir,
ich
sei
nicht
besser
Than
her
other
lovers
Als
ihre
anderen
Liebhaber
She
told
me
to
do
better
Sie
sagte
mir,
ich
solle
es
besser
machen
Give
her
new
effort
Ihr
neue
Anstrengung
geben
Watched
her
face
get
way
redder
Sah
zu,
wie
ihr
Gesicht
immer
röter
wurde
Scream
and
make
her
head
hurt
Schreien
und
ihren
Kopf
schmerzen
lassen
Now
I'm
just
driving
down
old
roads
alone,
lone
Jetzt
fahre
ich
nur
noch
allein
alte
Straßen
entlang,
entlang
Go
home
it's
not
home
don't
condone
my
old
bones
Geh
nach
Hause,
es
ist
kein
Zuhause,
dulde
meine
alten
Knochen
nicht
Struggle
just
to
not
hit
up
that
old
bitch
Kämpfe
darum,
diese
alte
Schlampe
nicht
anzurufen
Even
though
I
know
that
it's
the
same
shit
I
did
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
derselbe
Mist
ist,
den
ich
getan
habe
That
made
you
leave
quick,
quick,
quick
Der
dich
dazu
brachte,
schnell
zu
gehen,
schnell,
schnell
You,
you
know
what
I'm
made
of
Du,
du
weißt,
woraus
ich
gemacht
bin
So,
so
don't
even
save
us
Also,
also
rette
uns
nicht
mal
I'm
what
always
breaks
us
Ich
bin
das,
was
uns
immer
zerbricht
I'm
sorry,
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
Just
leave,
just
leave
me
baby
Geh
einfach,
verlass
mich
einfach,
Baby
Come
clean,
come
clean
you
hate
me
Sei
ehrlich,
sei
ehrlich,
du
hasst
mich
I
know
I'm
bad,
bad
crazy
Ich
weiß,
ich
bin
schlimm,
schlimm
verrückt
I'm
just
as
dark
as
Hades
Ich
bin
genauso
dunkel
wie
Hades
Dark
cloak
spinning
in
a
whirlwind
Dunkler
Umhang,
der
sich
in
einem
Wirbelwind
dreht
Mood
swings,
twirling
Stimmungsschwankungen,
wirbelnd
Spinning
like
batons
I'm
not
worth
it
Drehend
wie
Schlagstöcke,
ich
bin
es
nicht
wert
Curse
this
every
time
you
talk
you
spitting
curses
Verfluche
das,
jedes
Mal,
wenn
du
sprichst,
spuckst
du
Flüche
Imma
write
this
song
to
you
in
cursive
Ich
werde
dir
dieses
Lied
in
Kursivschrift
schreiben
You
deserve
a
pretty
letter
filled
with
pretty
words
and
more
Du
verdienst
einen
hübschen
Brief,
gefüllt
mit
hübschen
Worten
und
mehr
You
deserve
a
man
that
loves
you
down
to
the
core
Du
verdienst
einen
Mann,
der
dich
bis
ins
Innerste
liebt
You
deserve
a
man
that'll
drop
to
the
floor
Du
verdienst
einen
Mann,
der
sich
auf
den
Boden
wirft
You
deserve
way
way
more
Du
verdienst
viel,
viel
mehr
It
was
never
bout
what
I
afford
Es
ging
nie
darum,
was
ich
mir
leisten
kann
You
were
everything
that
I
adored
Du
warst
alles,
was
ich
angebetet
habe
I
would
say
I
still
do
but
my
bitch
listens
and
she
can't
know
I
miss
you,
woah
Ich
würde
sagen,
ich
tue
es
immer
noch,
aber
meine
Schlampe
hört
zu
und
sie
darf
nicht
wissen,
dass
ich
dich
vermisse,
woah
I
got
a
lot
of
things
I
gotta
give
you,
so
Ich
habe
eine
Menge
Dinge,
die
ich
dir
geben
muss,
also
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Logan Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.