Lyrics and translation Enzo Jannacci - Aveva un taxi nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aveva un taxi nero
У него было черное такси
(Eva,
la
mamma,
come
sempre
piange
nella
camera)
(Еву,
маму,
как
всегда,
слезы
душат
в
ее
комнате.)
(Adamo
non
c'è)
(Адама
нет.)
Aveva
un
taxi
nero
che
andava
col
metano
У
него
было
черное
такси,
ездившее
на
метане.
Con
una
riga
verde
allo
chassis
С
зеленой
полосой
вдоль
шасси.
La
notte
posteggiava
nel
centro
di
Milano
По
ночам
оно
парковалось
в
центре
Милана,
Cercando
di
scordare
il
suo
dolor
Пытаясь
забыться.
Era
un
taxista
con
la
mamma
vedova
Он
был
таксистом
с
овдовевшей
матерью.
E
un
fratellastro
biondo
senza
scrupoli
И
непутевым
сводным
братом-блондином,
Ladro
di
ruote
di
scorta
di
micromotore
Воровавшим
запасные
колеса
у
мопедов,
Che
poi
vendeva
per
fare
la
vita
del
signore
Которые
он
потом
продавал,
живя
на
широкую
ногу.
Mentre
la
mamma
prega
nella
camera
Пока
мама
молится
в
своей
комнате,
Il
figlio
suo
percorre
la
metropoli
Ее
сын
разъезжает
по
городу.
Fonda
è
la
notte,
ma
c'è
dei
lampioni
il
chiarore
Глубокая
ночь,
но
свет
фонарей
пробивается.
Scoppia
la
mamma
e
piange
in
singhiozzi
il
motore
Мама
не
выдерживает
и
рыдает,
захлебываясь
в
слезах.
Il
suo
fratellastro
passò
con
una
donna
Сводный
брат
зашел
к
нему
с
какой-то
женщиной.
Dentro
al
suo
tassì
В
его
такси.
Ma
mentre
l'auto
andava,
lui
gli
rubò
una
gomma
Но,
пока
машина
ехала,
он
стащил
у
нее
колесо.
Fingendo
di
parlare
dell'amor
Притворяясь,
что
говорит
о
любви
к
ней.
Era
una
gomma
bianca
molto
elastica
Это
была
белая,
очень
эластичная
шина.
Che
lui
usava
solo
la
domenica
Которую
он
использовал
только
по
воскресеньям.
Era
una
gomma,
ma
più
che
una
gomma,
un
ricordo
Это
была
всего
лишь
шина,
но
больше,
чем
шина,
это
было
воспоминание.
Era
il
regalo
che
la
mamma
gli
fece
a
natal
Это
был
подарок,
который
на
Рождество
подарила
ему
мама.
Che
natale!
Какое
Рождество!
Mentre
la
mamma
prega
nella
camera
Пока
мама
молится
в
своей
комнате,
Ruba
la
gomma
il
figlio
suo
degenere
Выродок-сын
крадет
у
него
колесо.
Senza
una
gomma
quel
taxi
faceva
fatica
Без
колеса
такси
едва
тянуло.
Era
in
discesa
eppure
sembrava
in
salita
Хоть
оно
и
ехало
с
горы,
снизу
казалось,
что
оно
движется
кверху.
Il
tassista
ora
ha
un
dubbio,
sospetta
dell'inganno
У
таксиста
теперь
появились
сомнения,
он
догадывается
об
обмане.
Disperato
sprona
il
suo
motor
В
отчаянии
он
поддает
газу.
Ridotto
ad
un
triciclo,
il
taxi
si
ribalta
Став
трехколесным,
такси
переворачивается,
E
manda
il
fratellastro
al
creator
И
отправляет
сводного
брата
к
создателю.
Mentre
la
mamma
prega
nella
camera
В
то
время,
пока
мама
молится
в
своей
комнате,
Fuori
fa
freddo
e
come
sempre,
nevica
На
улице
холодно
и,
как
всегда,
идет
снег.
Scoppia
la
gomma
e
muore
anche
il
figlio
normale
Резина
лопается,
и
нормальный
сын
также
умирает.
Per
quella
gomma
che
mamma
gli
diede
a
natale
Из-за
той
шины,
которую
на
Рождество
подарила
ему
мама.
Per
quella
gomma
che
mamma
gli
diede
a
natale
Из-за
той
шины,
которую
на
Рождество
подарила
ему
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiorenzo Carpi
Attention! Feel free to leave feedback.