Enzo Jannacci - L'Armando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - L'Armando




L'Armando
Армандо
Era quasi verso sera
Уже почти вечерело
Se ero dietro, stavo andando
Я шел позади тебя
Che si è aperta la portiera, è caduto giù l′Armando
Как открылась дверь и выпал Армандо
Commissario, l'Armando era proprio il mio gemello
Комиссар, да, Армандо был моим близнецом
Però ci volevo bene come fosse mio fratello
Но я его любил, как родного брата
Stessa strada, stessa osteria
Одна дорога, один кабак
Stessa donna, una sola, la mia
Одна женщина, только моя
Macché delitto di gelosia
Какой там грех ревности
Io c′ho l'alibi a quell'ora son quasi sempre via
У меня есть алиби, в то время я почти всегда отсутствую
Era quasi verso sera, se ero dietro stavo andando
Уже почти вечерело, я шел позади тебя
Che si è aperta la portiera, è caduto giù l′Armando
Как открылась дверь и выпал Армандо
Commissario, sa l′Armando mi picchiava col martello
Комиссар, знаешь, Армандо избивал меня молотком
Mi picchiava qui sugli occhi per sembrare lui il più bello
Бил меня по глазам, чтобы казаться красивее
Per far ridere gli amici, mi buttava giù dal ponte
Для смеха друзей бросал меня с моста
Ma per non bagnarmi tutto mi buttava dov'è asciutto
Но чтобы не промокнуть, он бросал меня там, где сухо
Ma che dice, che l′han trovato
Что ты говоришь, что его нашли
Denudato, senza scarpe, già sbarbato?
Голого, босого, уже бритого?
Ma che dice, che gli han trovato
Что ты говоришь, что у него нашли
Un coltello con la lama di sei dita nel costato?
Нож с лезвием в шесть пальцев в боку?
Commissario, 'sto coltello non lo nego, è roba mia
Комиссар, этот нож не отрицаю, он мой
Ma ci ho l′alibi, a quell'ora sono quasi sempre via
Но у меня есть алиби, в то время я почти всегда отсутствую
Era quasi verso sera
Уже почти вечерело
Se ero dietro, stavo andando
Я шел позади тебя
Che si è aperta la portiera
Как открылась дверь
Ho cacciato giù, pardon, è caduto giù l′Armando
Я толкнул, извини, прошу прощения, но выпал Армандо





Writer(s): Vincenzo Jannacci, Dario Fo


Attention! Feel free to leave feedback.