Enzo Jannacci - T'ho Compraa I Calzett De Seda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - T'ho Compraa I Calzett De Seda




T'ho Compraa I Calzett De Seda
Я купил тебе шелковые чулки
T'ho compraa i calzett de seda con la riga nera
Я купил тебе шелковые чулки с черной полоской,
Te caminavet insema a mi come una pantera
Ты шла рядом со мной, как пантера.
Ti su del basell, mi gio' del basell: se l'era bell!
Ты на каблуках, я на каблуках: как же это было здорово!
Ti senza capel, mi cont el capel, me s'eri bell!
Ты без шляпы, я в шляпе, как же ты была красива!
Caminavom semper insema
Мы всегда гуляли вместе,
La gent che la pasava la se vultava
Люди, которые проходили мимо, оборачивались,
La ghe' guardava e la diseva:
Смотрели на нас и говорили:
"Va quel li', el gh'ha compraa anca la stola
"Смотри-ка, он купил ей даже горжетку,
El dev ess on poo on pistola"
Должно быть, он немного хвастун."
Quel pistola seri mi
Этот хвастун был я.
T'ho vist poer crist, incioda' su quater assit
Я видел тебя потом, Боже мой, прикованной к четырем доскам.
Anca mi me sont vist inciodaa su quater assit
И себя я тоже видел прикованным к четырем доскам.
Come ti, pes de ti anca mi me sont vist
Как ты, вместо тебя, и я себя видел,
Inciodaa, inciodaa come un pover crist
Прикованным, прикованным, как бедняга Христос.
Te scareghi ogni sera in piazza Beccaria
Ты каждый вечер торгуешь на площади Беккариа,
Li te mostrett de sott banc la to mercanzia
Там, под скамейкой, ты показываешь свой товар.
Ti sul marciapee, mi denter el cafe' di rochetee!
Ты на тротуаре, а я в кафе, просаживаю деньги!
Ti a fu su i dane, mi a spend i dane coi rochete!
Ты зарабатываешь деньги, а я трачу деньги с гулящими девицами!
Tuti i volt che semm insema
Каждый раз, когда мы вместе,
Che on quai vun in sul canton
Кто-то на углу
Che el me varda el me dis:
Смотрит на меня и говорит:
"Ca quel li', el gh'ha la dona che la rola
"Смотри-ка, у него жена, которая крутится,
El dev ess on poo on pistola"
Должно быть, он немного хвастун."
Ah? Saria mi el pistola? El pistola te se ti
А? Я хвастун? Хвастунья - это ты,
Che lavura tutti el di'...
Которая работает весь день...
Ah? Saria mi el pistola? El pistola te se ti
А? Я хвастун? Хвастунья - это ты,
Che lavura tutti el di'...
Которая работает весь день...
Ah? Saria mi el pistola?...
А? Я хвастун?...





Writer(s): Vincenzo Jannacci, Dario Fo


Attention! Feel free to leave feedback.