Lyrics and translation Enzo Jannacci - T'ho Compraa I Calzett De Seda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'ho Compraa I Calzett De Seda
Я купил тебе шелковые чулки
T'ho
compraa
i
calzett
de
seda
con
la
riga
nera
Я
купил
тебе
шелковые
чулки
с
черной
полоской,
Te
caminavet
insema
a
mi
come
una
pantera
Ты
шла
рядом
со
мной,
как
пантера.
Ti
su
del
basell,
mi
gio'
del
basell:
se
l'era
bell!
Ты
на
каблуках,
я
на
каблуках:
как
же
это
было
здорово!
Ti
senza
capel,
mi
cont
el
capel,
me
s'eri
bell!
Ты
без
шляпы,
я
в
шляпе,
как
же
ты
была
красива!
Caminavom
semper
insema
Мы
всегда
гуляли
вместе,
La
gent
che
la
pasava
la
se
vultava
Люди,
которые
проходили
мимо,
оборачивались,
La
ghe'
guardava
e
la
diseva:
Смотрели
на
нас
и
говорили:
"Va
quel
li',
el
gh'ha
compraa
anca
la
stola
"Смотри-ка,
он
купил
ей
даже
горжетку,
El
dev
ess
on
poo
on
pistola"
Должно
быть,
он
немного
хвастун."
Quel
pistola
seri
mi
Этот
хвастун
был
я.
T'ho
vist
poer
crist,
incioda'
su
quater
assit
Я
видел
тебя
потом,
Боже
мой,
прикованной
к
четырем
доскам.
Anca
mi
me
sont
vist
inciodaa
su
quater
assit
И
себя
я
тоже
видел
прикованным
к
четырем
доскам.
Come
ti,
pes
de
ti
anca
mi
me
sont
vist
Как
ты,
вместо
тебя,
и
я
себя
видел,
Inciodaa,
inciodaa
come
un
pover
crist
Прикованным,
прикованным,
как
бедняга
Христос.
Te
scareghi
ogni
sera
in
piazza
Beccaria
Ты
каждый
вечер
торгуешь
на
площади
Беккариа,
Li
te
mostrett
de
sott
banc
la
to
mercanzia
Там,
под
скамейкой,
ты
показываешь
свой
товар.
Ti
sul
marciapee,
mi
denter
el
cafe'
di
rochetee!
Ты
на
тротуаре,
а
я
в
кафе,
просаживаю
деньги!
Ti
a
fu
su
i
dane,
mi
a
spend
i
dane
coi
rochete!
Ты
зарабатываешь
деньги,
а
я
трачу
деньги
с
гулящими
девицами!
Tuti
i
volt
che
semm
insema
Каждый
раз,
когда
мы
вместе,
Che
on
quai
vun
in
sul
canton
Кто-то
на
углу
Che
el
me
varda
el
me
dis:
Смотрит
на
меня
и
говорит:
"Ca
quel
li',
el
gh'ha
la
dona
che
la
rola
"Смотри-ка,
у
него
жена,
которая
крутится,
El
dev
ess
on
poo
on
pistola"
Должно
быть,
он
немного
хвастун."
Ah?
Saria
mi
el
pistola?
El
pistola
te
se
ti
А?
Я
хвастун?
Хвастунья
- это
ты,
Che
lavura
tutti
el
di'...
Которая
работает
весь
день...
Ah?
Saria
mi
el
pistola?
El
pistola
te
se
ti
А?
Я
хвастун?
Хвастунья
- это
ты,
Che
lavura
tutti
el
di'...
Которая
работает
весь
день...
Ah?
Saria
mi
el
pistola?...
А?
Я
хвастун?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Dario Fo
Attention! Feel free to leave feedback.