Lyrics and translation Epica - The Last Crusade - Orchestral Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Crusade - Orchestral Version
Magna
culpa
nostra
Наша
большая
вина
Poena
danda
nobus
Мы
должны
быть
наказаны
Usque
ad
finem
erit
dierum
Это
будет
до
конца
дней
Ad
finem
temporum
До
конца
времен
You
can't
force
yourself
upon
me
Вы
можете
заставить
себя
на
меня
And
you
never
will
И
ты
никогда
не
будешь
You
can't
keep
diggin
in
Вы
не
можете
продолжать
копаться
Desecrated
graves
Оскверненные
могилы
No
more
innocence
left
to
spill
Больше
невинности
не
осталось,
чтобы
разлить
Don't
be
afraid,
paricipate
and
Не
бойтесь,
участвуйте
и
Just
give
us
all
your
trust
Просто
дайте
нам
все
ваше
доверие
Your
soul
will
be
saved
Ваша
душа
будет
спасена
Just
honour
me,
I'll
set
you
free
so
Просто
почитай
меня,
я
освобожу
тебя,
так
что
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Будьте
готовы
присоединиться
к
последнему
крестовому
походу
Ad
finem
temporum
До
конца
времен
You
can't
get
away
with
your
crimes
Вы
не
можете
избежать
наказания
за
свои
преступления
And
you
never
will
И
ты
никогда
не
будешь
For
you'll
have
to
pay
the
price
Ибо
вам
придется
заплатить
цену
And
the
time
is
near
И
время
близко
No
more
innocence
left
to
kill
Больше
невинности
не
осталось,
чтобы
убить
Don't
be
afraid,
paricipate
and
Не
бойтесь,
участвуйте
и
Just
give
us
all
your
trust
Просто
дайте
нам
все
ваше
доверие
Your
soul
will
be
saved
Ваша
душа
будет
спасена
Just
honour
me,
I'll
set
you
free
so
Просто
почитай
меня,
я
освобожу
тебя,
так
что
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Будьте
готовы
присоединиться
к
последнему
крестовому
походу
Magna
culpa
nostra
Наша
большая
вина
Poena
danda
nobis
Мы
должны
быть
наказаны
Usque
ad
finem
erit
dierum
Это
будет
до
конца
дней
Ad
finem
temporum
До
конца
времен
Don't
be
afraid,
paricipate
and
Не
бойтесь,
участвуйте
и
Just
give
us
all
your
trust
Просто
дайте
нам
все
ваше
доверие
Your
soul
will
be
saved
Ваша
душа
будет
спасена
Just
honour
me,
I'll
set
you
free
so
Просто
почитай
меня,
я
освобожу
тебя,
так
что
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Будьте
готовы
присоединиться
к
последнему
крестовому
походу
Don't
be
afraid,
paricipate
and
Не
бойтесь,
участвуйте
и
Just
give
us
all
your
trust
Просто
дайте
нам
все
ваше
доверие
Your
soul
will
be
saved
Ваша
душа
будет
спасена
Just
honour
me,
I'll
set
you
free
so
Просто
почитай
меня,
я
освобожу
тебя,
так
что
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Будьте
готовы
присоединиться
к
последнему
крестовому
походу
Get
ready
to
taste
the
Приготовьтесь
отведать
Final
victory
Окончательная
победа
Ad
finem
temporum
До
конца
времен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrianus Sluijter, Markus Jansen, Yves Huts
Attention! Feel free to leave feedback.