Equilibrium - Die Prophezeiung - translation of the lyrics into Russian

Die Prophezeiung - Equilibriumtranslation in Russian




Die Prophezeiung
Пророчество
Auf einer Lichtung tief drinnen im Wald,
На поляне, глубоко в лесу,
Dort thront ein Felsen, Jahrhunderte alt.
Там возвышается скала, веками стоящая.
Mit einer Botschaft aus ferner Zeit
С посланием из далеких времен
Inmitten der ewigen Dunkelheit!
Посреди вечной тьмы!
In arger, ach so schwerer Not
В ужасной, о, такой тяжкой беде
Wird ein Knabe neu geboren.
Родится мальчик новый.
Wiederbringen wird er uns,
Вернет он нам,
Was der Menschheit einst ging verloren.
То, что человечество однажды потеряло.
Fern von hier, auf grünen Weiden,
Вдали отсюда, на зеленых лугах,
Wo Falken noch in Frieden kreisen,
Где соколы еще кружат в мире,
Reifte er zum Mann so stark,
Возмужал он, став таким сильным,
Wartend auf den jüngsten Tag.
Ожидая Судного дня.
So ritt er aus, auf seinem Banner
И выехал он, на его знамени
Prangt das Zeichen der Ewigkeit.
Красуется знак вечности.
Ohne Furcht und ohne Gnade,
Без страха и без милосердия,
Zog er in die Nacht... hinein!
Он въехал в ночь... внутрь!
Zog er in die Nacht hinein!
Въехал он в ночь!
Jahre später im sonnigen Wald
Годы спустя, в солнечном лесу,
Auf felsigen Trümmern, zerbrochen und alt,
На скалистых обломках, разбитых и древних,
Steht ein Denkmal dem, der kam,
Стоит памятник тому, кто пришел,
Der der Nacht den Schrecken nahm.
Кто отнял у ночи страх.





Writer(s): Helge Lennart Stang, Rene Berthiaume


Attention! Feel free to leave feedback.