Equilibrium - Nordheim - translation of the lyrics into Russian

Nordheim - Equilibriumtranslation in Russian




Nordheim
Нордхейм
Nebel legt sich auf die Dächer,
Туман ложится на крыши,
Der Winter zieht herein.
Зима приходит сюда.
Für schwere Balken, gebeugt vom Alter,
Для тяжёлых балок, согбенных старостью,
Soll es der letzte sein.
Это будет последняя.
Das harte Leben, voll Stolz, voll Ehr'
Тяжёлая жизнь, полная гордости, полная чести
Kein Laut dringt an mein Ohr!
Ни звука не достигает моего уха!
Nur Rufe aus vergangenen Tagen
Только крики из прошлых дней
Als ich Nordheim verlor.
Когда я потерял Нордхейм.
Oh mein Nordheim, mein Quell, mein Ursprung
О мой Нордхейм, мой источник, моё начало
Warum sollt das geschehen?
Почему это должно было случиться?
Das warme Feuer deiner Hütten
Тёплый огонь твоих хижин
Ward nie wieder gesehen.
Больше никогда не увижу.
Ich steh an deinem Grab und denke
Я стою у твоей могилы и думаю
Wie schön es einst hier war!
Как прекрасно здесь когда-то было!
Von deinem stolzen Kampf um Freiheit
От твоей гордой борьбы за свободу
Blieb nur Moos und Farn.
Остался только мох и папоротник.
Die alten Sagen unser Väter,
Древние саги наших отцов,
Vermächtnis unser Ahn'!
Наследие наших предков!
Wie sie wollt ich für Nordheim fallen,
Как и они, я хотел пасть за Нордхейм,
Die Chance ist längst vertan.
Шанс давно упущен.
Vertan...
Упущен...
Wieder ziehen die grauen Schwaden
Снова поднимаются серые клубы
Aus dem Wald empor!
Из леса вверх!
Wieder denk ich an den Tage
Снова я думаю о том дне
Als ich mein Nordheim verlor...
Когда я потерял свой Нордхейм...





Writer(s): Helge Lennart Stang, Rene Berthiaume


Attention! Feel free to leave feedback.