Er Drago feat. ESA (Electronic Substance Abuse) & Dj Nervo - Le Pillole Dello Zio Drago - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Er Drago feat. ESA (Electronic Substance Abuse) & Dj Nervo - Le Pillole Dello Zio Drago




Le Pillole Dello Zio Drago
Таблетки Дяди Дракона
Lo senti lo stile che faccio mica lo lascio abbandonato
Чувствуешь этот стиль, что я создаю? Я его не бросаю.
Prendi le pillole dello Zio Drago sai che ti lascio imbambolato
Прими таблетки Дяди Дракона, знаешь, я тебя околдую.
Decolla dentro una bolla fatta cera questa poesia
Взлети в пузыре из воска, эта поэзия,
Satolla di colla esplode e s'incolla all'anima mia
Насыщенная клеем, взрывается и прилипает к моей душе.
Accelera il cuore lo sento nel polso
Сердце ускоряется, чувствую пульс,
Sembra che ho corso c'ho il fiatone
Как будто бежал, дыхание сбилось.
Mi bevo un sorso di questa pozione
Делаю глоток этого зелья,
Che verso sul dorso per superstizione
Которое выливаю на спину, следуя суеверию.
Testosterone che sale
Тестостерон поднимается,
Manco davanti c'avessi una femme fatale
Как будто передо мной роковая женщина.
Sudore salato mi sento bagnato
Соленый пот, чувствую себя мокрым,
Più di un relitto sul fondo del mare
Больше, чем затонувший корабль на дне моря.
Capita spesso che carico troppo la molla
Часто бывает, что слишком сильно завожу пружину,
Di colpo mi allungo e mi strappo
Вдруг вытягиваюсь и рвусь.
Stacco e riattacco la testa
Отрываю и снова прикрепляю голову,
Come se fosse di una bottiglia il suo tappo
Как будто это пробка от бутылки.
Se fumo mi allappo bevo bevande di luppolo a strappo
Если курю, залипаю, пью хмельные напитки залпом.
Matto faccio dei viaggi di mente che parto
Безумный, путешествую в своих мыслях, отправляюсь в путь
E in un porto di nuvole attracco
И причаливаю в порту из облаков.
Misto è il mio gruppo sanguigno
Моя группа крови смешанная,
Come quel gruppo che tu non conosci
Как та группа, которую ты не знаешь.
Senti ste liriche so che ti angosci
Слушай эти строки, знаю, ты мучаешься,
Abituato all'ascolto di banali mosci
Привыкшая слушать банальные сопли.
Spingo veleno dai pori
Выделяю яд из пор,
Sono dolori per chi si contagia e si infetta
Это боль для тех, кто заражается и инфицируется.
Tu dammi retta datti alla svelta
Ты послушай меня, давай быстрее,
Fai questa scelta accetta l'offerta
Сделай этот выбор, прими предложение.
Che stasera mi sento buono come se fossi del buon cioccolato
Сегодня вечером я чувствую себя хорошо, как будто я из хорошего шоколада.
Astro nascente bella a tutta sta gente che m'ha supportato
Восходящая звезда, привет всем этим людям, которые меня поддержали.
Stella cadente ardente
Падающая звезда, пылающая,
Come un vulcano che erutta e zampilla
Как вулкан, который извергается и фонтанирует.
Gusto la musica e le sue note
Вкушаю музыку и ее ноты,
Perché il mio orecchio è una multipapilla
Потому что мое ухо это множество рецепторов.
Assilla mi defibrilla
Мучает, дефибриллирует меня
Questo palleggio di sillabe a tempo
Это жонглирование слогами в такт.
Offrimi pure questa camomilla
Предложи мне эту ромашку,
Puoi stare tranquilla che io non mi spengo
Ты можешь быть спокойна, я не потухну.
Buco sto beat come una spilla
Пробиваю этот бит, как булавка.
Ho un flow massiccio tipo gorilla
У меня мощный флоу, как у гориллы.
Strilla che tanto c'ho i tappi per chi si lamenta de sta voce arzilla
Кричи, у меня есть за plugs для тех, кто жалуется на этот бодрый голос.
Squilla la mia tonsilla
Звенит моя миндалина,
Quando all'interno la metrica oscilla
Когда внутри колеблется метрика.
Squilla la mia tonsilla
Звенит моя миндалина,
Quando all'interno la metrica oscilla
Когда внутри колеблется метрика.
Squilla la mia tonsilla
Звенит моя миндалина,
Quando all'interno la metrica oscilla
Когда внутри колеблется метрика.
Squilla la mia tonsilla
Звенит моя миндалина,
Quando all'interno la metrica oscilla
Когда внутри колеблется метрика.
Squilla la mia tonsilla
Звенит моя миндалина,
Quando all'interno la metrica oscilla
Когда внутри колеблется метрика.
Squilla un telefono spento rispondo
Звонит выключенный телефон, я отвечаю,
C'è l'eco profondo tipo una conchiglia
Там глубокое эхо, как в раковине.
Vibro come le corde di una chitarra
Вибрирую, как струны гитары,
Mi metti alla sbarra
Ты ставишь меня к барьеру,
Perché non rappo la solita nenia tamarra
Потому что я не читаю рэп обычную гоп-стоп песенку.
Il drago ti narra
Дракон рассказывает тебе
La solita storia bizzarra
Обычную странную историю,
Come se fossi una caparra
Как будто я залог.
Pagami quando performo altrimenti qualcuno
Заплати мне, когда я выступаю, иначе кто-то
La gola ti sgarra poi ti ci scatarra
Перережет тебе горло, а потом в него нагадит.
Non ho una lingua ho una mitraglia
У меня не язык, а пулемет,
Scimitarra che taglia chi sbaglia
Ятаган, который рубит тех, кто ошибается.
Suono come dal futuro sopra una base che tu definisci anticaglia
Звучу, как из будущего, на бите, который ты называешь рухлядью.
Scaglia una pietra un fuoco di paglia ti acceca
Брось камень, соломенный огонь ослепит тебя,
Sparpaglia parole a casaccio alla cieca
Разбрасываю слова наугад, вслепую,
Per fare successo e arrivare alla meta
Чтобы добиться успеха и достичь цели.
Alfa e l'omega ho liriche spesse dalla A alla Zeta
Альфа и омега, у меня плотные строки от А до Я.
Sei una ciofeca che il fiato spreca e danni al mio timpano reca
Ты ничтожество, которое тратит дыхание и причиняет вред моей барабанной перепонке.





Writer(s): Sandro Roia


Attention! Feel free to leave feedback.