Ericdoa - likewise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ericdoa - likewise




Yea, me and pipes! Me and pipes! Me and pipes! Lets go!
Да, я и трубы, я и трубы, я и трубы, вперед!
You said that hate me, I said likewise
Ты сказал, что ненавидишь меня, я сказал то же самое.
You backtrack, hit my phone and send me heart eyes
Ты возвращаешься назад, нажимаешь на мой телефон и посылаешь мне сердечные глаза.
Eyes bloodshot, baby I been out like all night
Глаза налиты кровью, детка, я отсутствовал почти всю ночь.
Yeah till sunrise
Да до восхода солнца
Hop out the whip, I told her sit tight
Выпрыгивай из тачки, сказал я ей, сиди смирно.
Cold like frostbite
Холодно, как от обморожения.
You said that hate me, I said likewise
Ты сказал, что ненавидишь меня, я сказал то же самое.
You backtrack, hit my phone and send me heart eyes
Ты возвращаешься назад, нажимаешь на мой телефон и посылаешь мне сердечные глаза.
Eyes bloodshot, baby I been out like all night
Глаза налиты кровью, детка, я отсутствовал почти всю ночь.
Yeah till sunrise
Да до восхода солнца
Hop out the whip, I told her sit tight
Выпрыгивай из тачки, сказал я ей, сиди смирно.
Cold like frostbite
Холодно, как от обморожения.
Look at you and bring up something that we can do
Посмотри на себя и придумай что-нибудь, что мы можем сделать.
I offer help, but you gon tell me that you're not in the mood
Я предлагаю помощь, но ты скажешь, что не в настроении.
And after all we been through
И после всего через что мы прошли
I know you feel like you're used
Я знаю, ты чувствуешь, что тебя используют.
Baby, it's always been you
Детка, это всегда была ты.
You, you, you
Ты, ты, ты ...
Ay fuck that
Да к черту все это
I've been movin' different boy
Я двигаюсь совсем по-другому, мальчик.
Give a fuck about a rough patch
Наплевать на грубый участок
Bullseye, Imma hit his body just like KovaaK
В яблочко, я попаду в его тело точно так же, как Коваак
That boy soda soft, bitch I'm hard just like some cognac
Этот парень содовая мягкая, сука, я тверд, как коньяк.
Yeah they so wack, you can hold dat
Да, они такие чокнутые, что их можно подержать.
I'm shy man
Я застенчивый человек
Turnin' up, bitch I don't need no hype man
Зажигаю, сука, мне не нужна шумиха, чувак.
Five bands, put it with the three that's in the nightstand
Пять пластинок, положи их вместе с тремя, что лежат на тумбочке.
I do my money dance, I like money man
Я танцую свой денежный танец, мне нравится денежный человек.
Get off the plane, she askin' when I land
"Выходи из самолета", - спрашивает она, когда я приземляюсь.
Your boyfriend a fan
Твой парень фанат
Yea, yea, yea!
Да, да, да!
Ay, I think that you're mad because you wanna be
Да, я думаю, что ты злишься, потому что хочешь этого.
You caught me slippin' up, I think that you're onto me
Ты застал меня врасплох, и я думаю, что ты меня раскусил.
You know I've heard it before, I'm walkin' straight through the door
Ты знаешь, я уже слышал это раньше, я иду прямо через дверь.
I can't be hurt anymore
Я больше не могу страдать.
You said that hate me, I said likewise
Ты сказал, что ненавидишь меня, я сказал то же самое.
You backtrack, hit my phone and send me heart eyes
Ты возвращаешься назад, нажимаешь на мой телефон и посылаешь мне сердечные глаза.
Eyes bloodshot, baby I been out like all night
Глаза налиты кровью, детка, я отсутствовал почти всю ночь.
Yeah till sunrise
Да до восхода солнца
Hop out the whip, I told her sit tight
Выпрыгивай из тачки, сказал я ей, сиди смирно.
Cold like frostbite
Холодно, как от обморожения.
You said that hate me, I said likewise
Ты сказал, что ненавидишь меня, я сказал то же самое.
You backtrack, hit my phone and send me heart eyes
Ты возвращаешься назад, нажимаешь на мой телефон и посылаешь мне сердечные глаза.
Eyes bloodshot, baby I been out like all night
Глаза налиты кровью, детка, я отсутствовал почти всю ночь.
Yeah till sunrise
Да до восхода солнца
Hop out the whip, I told her sit tight
Выпрыгивай из тачки, сказал я ей, сиди смирно.
Cold like frostbite
Холодно, как от обморожения.
Leaving me alone, left my feelings on the road
Оставив меня одного, я оставил свои чувства на дороге.





Writer(s): Eric Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.