Ermal Meta - Un altro sole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ermal Meta - Un altro sole




Un altro sole
Другое солнце
Ho fatto un sogno
У меня была мечта,
E ho visto un posto in cui milioni
И я видел место, где миллионы
Di persone danno vita ad un altro sole
Людей дают жизнь другому солнцу.
Sai che c'è?
Знаешь, что?
Tutti erano importanti e si fidavano degli altri
Все были важны и доверяли друг другу,
Come me che mi fido di te
Как я доверяю тебе.
Non c'era nessuno di giusto o sbagliato
Не было праведных или виноватых,
Ci ho creduto perché in fondo sembrava possibile
Я поверил в это, потому что в глубине души это казалось возможным.
Con le mani
С руками,
Che si aggrappano al cielo stanotte
Которые тянутся к небу этой ночью,
Siamo meno lontani
Нас не так уж и много,
Ma nel fango della stessa sorte
Но мы в грязи одной участи,
Tutti noi siamo uguali
Мы все равны,
Che ridiamo con le costole rotte per andare avanti
Мы смеемся, ребра сломав, чтобы идти вперед,
Andare avanti così
Продолжать идти.
E non sei buono, non sei cattivo,
И ты не злой, не добрый,
Ma sei quello che hai vissuto
Но ты тот, кем ты стал,
E tutto questo lo sai bene solo te.
И все это знаешь только ты.
E quante sconfitte hai dovuto ingoiare
И сколько поражений ты проглотил,
Pensando che forse una cosa migliore non ti poteva succedere
Думая, что ничего лучшего с тобой не могло произойти.
Con le mani
С руками,
Che si aggrappano al cielo stanotte
Которые тянутся к небу этой ночью,
Siamo meno lontani
Нас не так уж и много,
Ma nel fango della stessa sorte
Но мы в грязи одной участи,
Tutti noi siamo uguali
Мы все равны,
Che ridiamo con le costole rotte per andare avanti
Мы смеемся, ребра сломав, чтобы идти вперед,
Andare avanti così
Продолжать идти.
Di piuma le montagne
Как перышки горы,
Di carta le catene
Цепи из бумаги,
Divisi eppure insieme
Разрозненные, но вместе,
Scompaiono i confini
Границы исчезают.
Diversi eppure uguali
Разные, но равные,
Restiamo più vicini
Останемся ближе,
Con le mani
С руками,
Che si alzano al cielo stanotte
Которые поднимаются к небу этой ночью,
Siamo meno lontani
Нас не так уж и много,
Ma nel fango della stessa sorte
Но мы в грязи одной участи,
Tutti noi siamo uguali e balliamo
Мы все равны и танцуем,
Con le costole rotte per andare avanti
Ребра сломав, чтобы идти вперед,
Andare avanti così
Продолжать идти.
Andiamo avanti così
Продолжаем идти,
Di piuma le montagne
Как перышки горы,
Di carta le catene
Цепи из бумаги,
Divisi eppure insieme
Разрозненные, но вместе,
Andiamo avanti così
Продолжаем идти.
Scompaiono i confini
Границы исчезают.
Diversi eppure uguali
Разные, но равные,
Restiamo più vicini
Останемся ближе.
Ricominciamo da qui.
Начнем сначала.





Writer(s): Ermal Meta, Roberto Cardelli, Simone Daniele Pavia


Attention! Feel free to leave feedback.