Lyrics and translation Ero feat. Pyskaty - To Jest Koniec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Jest Koniec
This Is The End
To
jest
koniec,
wchodzę
na
bit
i
projekt
płonie
This
is
the
end,
I'm
stepping
on
the
beat
and
the
project's
on
fire
Płytę,
której
miało
nie
być,
składam
dziś
w
twoje
dłonie
The
album
that
wasn't
supposed
to
be,
I'm
putting
it
in
your
hands
today
Słyszałeś
o
mnie
co
nie?,
dobrze
wiem,
że
tak
You've
heard
of
me,
haven't
you?
I
know
you
have
To
ta
stara
fala
rapu,
co
ci
zerwie
dach
This
is
that
old-school
rap
that'll
blow
your
mind
W
przerwie
mach,
bo
tak
mi
się
lepiej
pisze
Take
a
break,
babe,
because
that's
how
I
write
better
Tak
jara
cię
ten
rap,
że
masz
z
moim
logo
t-shirt
You're
so
fired
up
by
this
rap
that
you
have
a
t-shirt
with
my
logo
on
it
Wrogom
zalecam
ciszę,
najlepiej
wieczną
I
recommend
silence
to
my
enemies,
preferably
eternal
silence
Tak
ich
pierdolę,
że
może
być
z
tego
dziecko
I
fuck
them
so
hard
that
they
might
have
a
baby
W
gotowości
Defcon,
Ero
commando
ramos
Defcon
ready,
Ero
commando
ramos
Sektor
liryczny
Wietkong,
nie
kurwa
cocojambo
Lyrical
sector
Viet
Cong,
not
fucking
cocojambo
Spokój
jak
w
Lambo
i
wiozę
się
pomału
Calm
like
in
a
Lambo
and
I'm
driving
slowly
Życie
to
mój
nałóg,
nauczyciel
i
król
nauk
Life
is
my
addiction,
my
teacher,
and
the
king
of
sciences
Chcesz
się
ze
mną
załóż
jeśli
w
mój
sukces
nie
wierzysz
You
wanna
bet
with
me
if
you
don't
believe
in
my
success
Pewnie
sobie
IQ
dziku
centymetrem
mierzysz
You're
probably
measuring
your
wild
IQ
with
a
centimeter
Wiedzą
to
raperzy
i
każdy
bez
chuja
w
uszach
Rappers
know
it
and
everyone
without
a
dick
in
their
ears
knows
it
Typ
hula
dusza
jak
cebula
u
Janusza
The
guy's
hula
soul
is
like
Janusz's
onion
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
Kocham
te
mocne
bębny
i
sample,
że
mam
ciary
I
love
those
hard
drums
and
samples
that
give
me
chills
Jak
nagrywam
to
nawijam,
a
nie
kurwa
śpiewam
stary
When
I
record,
I
wind
it
up,
I
don't
fucking
sing,
old
man
Rymy
mam
do
pary,
tak
jak
outfit
I've
got
rhymes
to
match,
just
like
an
outfit
W
kabinie
robię
ogień
wciąż
bez
jednej
zapałki
I'm
making
fire
in
the
booth,
still
without
a
single
match
I
chuj,
że
to
przechwałki,
tak
gimnastykuje
umysł
And
fuck
it,
it's
bragging,
that's
how
I
exercise
my
mind
Ty
czekasz
na
te
albumy
więc
czuję
powód
do
dumy
You're
waiting
for
these
albums
so
I
feel
a
sense
of
pride
I
nie
chodzi
mi
o
tłumy,
styka
mi
oddanych
garstka
And
I
don't
care
about
the
crowds,
a
handful
of
devoted
people
is
enough
for
me
Prawdziwych
hip-hopowców,
nie
lisków
wyssanych
z
palca
Real
hip-hoppers,
not
foxes
sucked
out
of
a
finger
Farsa,
nie
obchodzi
mnie
gdzie
kto
się
puszcza
Farce,
I
don't
care
where
anyone
gets
laid
Sprawdź
moje
portfolio,
ze
mną
tylko
wierchuszka
Check
out
my
portfolio,
only
the
top
dogs
are
with
me
Ziomy
z
gry,
pomyśl,
ta
scena
to
my
Homies
from
the
game,
think
about
it,
this
scene
is
ours
Tu
każdy
wers
ma
moc
jakbyś
rozszczepiał
atomy
Here,
every
verse
has
power
as
if
you
were
splitting
atoms
Chromy,
mikrofony,
od
lat
rap
atak
Chrome,
microphones,
rap
attack
for
years
Nie
kumasz
to
sprawdź
Onyx
morda,
shut
the
fuck
up
You
don't
know,
check
Onyx
face,
shut
the
fuck
up
I
to
jest
koniec,
więcej
gadać
mi
się
nie
chce
And
this
is
the
end,
I
don't
want
to
talk
anymore
Elwis
Picasso,
niech
to
bangla
w
twoim
mieście
Elvis
Picasso,
let
it
bang
in
your
city
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
Ejojo,
to
jeszcze
nie
koniec
Ejojo,
this
is
not
the
end
yet
Przed
wami
ekskluzywnie
na
bicie
Pysk!
Exclusively
for
you
on
the
beat,
Pysk!
Kiedy
wchodzę
tu
na
bit
to
im
wstyd,
bo
palę
majki
When
I
come
here
on
the
beat
they're
ashamed,
because
I
burn
mics
Lampa
na
pysk,
panny
wyżymają
majtki
Lamp
on
the
face,
girls
wringing
their
panties
Pierdolę
zysk,
stary
dla
mnie
to
już
finał
Fuck
profit,
man,
this
is
the
final
for
me
Mam
styl,
który
ścina
i
zgarnie
ich
jak
lawina
I
have
a
style
that
cuts
and
will
take
them
like
an
avalanche
Gdzie
się
podziały
te
prywatki
Where
did
those
private
parties
go?
Bloki,
ławki
i
klatki,
dziś
słuchają
nas
ich
matki
Blocks,
benches,
and
stairwells,
today
their
mothers
are
listening
to
us
Rap
nastolatki
i
ich
hity
to
fala
zbrodni
Teenage
rap
and
their
hits
are
a
wave
of
crime
Smutne,
że
ich
stare
mają
większe
jaja
od
nich
It's
sad
that
their
old
ladies
have
bigger
balls
than
them
A
wiarusy
też
nie
lepsze
And
the
veterans
are
no
better
Chcą
im
wcisnąć
kit
o
prosperity,
co
dzień
ich
widuję
w
metrze
They
want
to
sell
them
a
bunch
of
crap
about
prosperity,
I
see
them
on
the
subway
every
day
Staje
na
baczność
jakbyś
się
nazywał
viagra?
Standing
at
attention,
is
your
name
Viagra?
Modnisiu,
panna
prowadzi
ci
Instagram
Fashion
boy,
your
girl
runs
your
Instagram
To
ostatnie
cztery
wersy,
koniec
These
are
the
last
four
verses,
the
end
Zrzuciłem
z
pleców
krzyż
odkąd
zrosły
mi
się
dłonie
I
took
the
cross
off
my
back
since
my
hands
have
grown
Do
gry
nie
wrócę
choćbyś
stawał
na
głowie
I
won't
go
back
to
the
game
even
if
you
stand
on
your
head
Możesz
nawet
na
fiucie,
bo
za
chuj
ci
nie
odpowiem
You
can
even
stand
on
a
dick,
because
I
don't
give
a
fuck
about
you
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
To
jest
koniec,
słodkich
piardów
rapów
bez
dreszczy
This
is
the
end
of
sweet
fart
raps
without
wrinkles
To
jest
koniec,
ja
mam
tu
skarbów
pełen
zeszyt
This
is
the
end,
I
have
a
notebook
full
of
treasures
here
To
jest
koniec,
weź
się
nie
targuj
nie
chcij
reszty
This
is
the
end,
don't
bargain,
don't
want
the
rest
Ero
to
był
dobry
wczoraj,
a
dziś
jestem
jeszcze
lepszy
Ero
was
good
yesterday,
and
today
I'm
even
better
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poszwix
Attention! Feel free to leave feedback.