Lyrics and translation Erste Allgemeine Verunsicherung - Neandertal
Am
anfang
lebte
der
mensch
am
baum
В
начале
человек
жил
на
дереве,
Doch
verÄndert
hat
sich
seit
damals
kaum
Но
с
тех
пор
мало
что
изменилось.
Er
geht
zwar
aufrecht
und
er
fliegt
ins
all
Он,
правда,
ходит
прямо
и
летает
в
космос,
Doch
er
ist
noch
immer
im
neandertal
Но
он
все
еще
в
неандертальской
долине.
Der
mensch
von
heute,
der
telefaxt
Сегодняшний
человек
отправляет
факсы,
Sein
opel
manta
ist
frisch
gewachst
Его
Opel
Manta
свежевымыт,
Doch
gibt
es
irgendwo
ein
problem
Но
где-то
есть
проблема:
Benimmt
er
sich
wie
ehedem.)
Он
ведет
себя
как
прежде.)
Im
prÄhistorischen
rachewahn
В
доисторическом
стремлении
к
мести
Heisst
es
auge
um
auge
und
zahn
um
zahn
Девиз:
око
за
око
и
зуб
за
зуб.
Und
bist
du
nicht
willig,
dann
gibt's
krawall
И
если
ты
не
хочешь,
то
будет
скандал,
Und
schon
sind
wir
wieder
im
neandertal
И
вот
мы
снова
в
неандертальской
долине.
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Willkommen,
willkommen!
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Der
yeti
haut
den
rÜbezahl!
Йети
бьет
дурака!
Seit
menschengedenken
wird
aufgebaut
С
незапамятных
времен
человек
строит,
Damit
ma's
nachher
wieder
niederhaut
Чтобы
потом
разрушать,
Denn
aus
blut
und
schutt
und
nach
jedem
krieg
Ведь
из
крови
и
пота,
после
каждой
войны
Die
wirtschaft
wie
phÖnix
aus
der
asche
stieg
Экономика,
как
феникс,
восставала
из
пепла.
Humanismus
und
menschliche
ethik
bringen
keine
kohle
Гуманизм
и
человеческая
этика
угля
не
приносят,
Drum
sind
sie
auch
nicht
nÖtig
Поэтому
они
и
не
нужны.
Sokrates,
plato,
hegel
und
kant
Сократ,
Платон,
Гегель
и
Кант
Waren
an
der
bÖrse
nie
genannt
Никогда
не
котировались
на
бирже.
Voll
bedauern
sieht
der
homo
sapiens
Homo
sapiens
с
сожалением
смотрит
Das
schicksal
der
kurden
arabiens
На
судьбу
курдов
Аравии.
Im
tv
ganz
genau,
doch
keiner
mischt
sich
ein
Все
в
подробностях
по
телевизору,
но
никто
не
вмешивается,
Ich
fÜrchte,
da
dÜrfte
kein
erdÖl
sein.)
Боюсь,
там
нет
нефти.)
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Willkommen,
willkommen!
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Der
yeti
haut
den
rÜbezahl!
Йети
бьет
дурака!
Schau,
do
drin
im
fernsehn
Смотри,
там,
в
телевизоре,
Do
liegt
a
klanes
kind
Лежит
маленький
ребенок.
Schau,
dem
fehl'n
die
fusserln
Смотри,
у
него
нет
ручек,
Geh,
schalt
um,
mach
g'schwind!
Давай,
переключи,
быстро!
Des
kann
si
kaner
anschaun
На
такое
никто
не
может
смотреть,
Weil's
essen
nimmer
schmeckt
Потому
что
еда
становится
невкусной,
Und
spenden,
des
hat
kann
zweck
А
пожертвования
не
имеют
смысла,
Weil's
sowieso
verreckt
Потому
что
он
все
равно
умрет.
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Willkommen,
willkommen!
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Der
yeti
haut
den
rÜbezahl!
Йети
бьет
дурака!
Das
zweite
jahrtausend
geht
zu
ende
Второе
тысячелетие
подходит
к
концу,
Die
mauern
sind
gefallen,
wir
haben
uns're
wende
Стены
пали,
мы
изменились.
Europa
ist
frei,
europa
wird
neu
Европа
свободна,
Европа
станет
новой,
Bis
auf
eine
kleine
balkan-reiberei
За
исключением
небольшой
балканской
стычки.
Auch
zucht
und
ordnung
kehren
wieder
ein
Порядок
и
дисциплина
возвращаются,
In
deutschland
brennt
ein
auslÄnderheim
В
Германии
горит
общежитие
для
иностранцев.
Trotz
microchip
und
megabyte
Несмотря
на
микрочипы
и
мегабайты,
Wir
sind
wieder
in
der
guten
alten
zeit.)
Мы
снова
вернулись
в
старые
добрые
времена.)
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Willkommen,
willkommen!
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Wo
ich
dir
eine
auf
die
rÜbe
knall!
Где
я
тебе
врежу!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Willkommen,
willkommen!
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать!
Willkommen
im
neandertal
Добро
пожаловать
в
неандертальскую
долину,
Es
sei
denn
du
bist
in
der
Überzahl!
Если
только
ты
не
в
большинстве!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm
Attention! Feel free to leave feedback.