Erys - Mine Instead - translation of the lyrics into German

Mine Instead - Erystranslation in German




Mine Instead
Stattdessen Mein
You want me to go
Du willst, dass ich gehe
But I want to stay
Aber ich will bleiben
Don't leave me alone
Lass mich nicht allein
Cold when you're away
Mir ist kalt, wenn du weg bist
And my heart cannot take this again
Und mein Herz kann das nicht noch einmal ertragen
Because i loved you like I'll never love again
Weil ich dich liebte, wie ich nie wieder lieben werde
And my face feels wet from the tears I shed
Und mein Gesicht fühlt sich nass an von den Tränen, die ich vergossen habe
And my heart just bled but it's not your fault, just mine instead
Und mein Herz hat gerade geblutet, aber es ist nicht deine Schuld, sondern meine
You're out of my league
Du bist nicht meine Liga
I spend all day watching the other girls watch you
Ich verbringe den ganzen Tag damit, die anderen Mädchen zu beobachten, wie sie dich ansehen
I love your tattoos
Ich liebe deine Tattoos
I want to show you mine too
Ich möchte dir auch meine zeigen
But you see
Aber siehst du
I only loved you from a distance
Ich habe dich nur aus der Ferne geliebt
You didn't know I existed
Du wusstest nicht, dass ich existiere
I get caught in my own head
Ich verfange mich in meinem eigenen Kopf
And forget to speak
Und vergesse zu sprechen
I only loved you from a distance
Ich habe dich nur aus der Ferne geliebt
I wish we could have kissed
Ich wünschte, wir hätten uns küssen können
And made something that I didn't fear
Und etwas erschaffen, vor dem ich keine Angst hatte
I only loved you from a distance
Ich habe dich nur aus der Ferne geliebt
And I hate myself for it
Und ich hasse mich dafür
I made all these fantasies of you and me
Ich habe all diese Fantasien von dir und mir erschaffen
We'd spend the night together
Wir würden die Nacht zusammen verbringen
Wouldn't have to talk a lot
Müssten nicht viel reden
I just you wish you could be mine
Ich wünschte nur, du könntest mein sein
But it's not gonna happen anytime soon
Aber das wird in nächster Zeit nicht passieren
Yeah it's not gonna happen anytime soon
Ja, das wird in nächster Zeit nicht passieren
It's not gonna happen anytime soon
Es wird in nächster Zeit nicht passieren





Writer(s): Erys


Attention! Feel free to leave feedback.