Eugenio Finardi - Ginnastica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - Ginnastica




Ginnastica
Гимнастика
Busto eretto braccia in alto
Грудь вперед, руки вверх,
Due, tre, quattro, un po' più svelto
Два, три, четыре, чуть быстрей,
Buona lena grazia e poso plastica
Хорошей энергией, грацией и пластикой блесните.
La mattina ti riaggiusta
Утром она тебя взбодрит,
Toglie il cerchio dalla testa
Снимет с головы тяжелый обруч,
Se di vita te ne resta la ginnastica
Если осталась в тебе жизнь, гимнастика вот ключ.
La puoi fare pure in casa
Можешь делать ее и дома,
Due, tre, quattro, schiena stesa
Два, три, четыре, спина прямая,
Un bel movimento sistematico
Красивое, систематичное движение.
Bada a quel che stai facendo
Следи за тем, что делаешь,
Un respiro ben profondo
Дыши глубоко,
Fino a quando non sarai cianotico
Пока не посинеешь.
Già nel mondo l'influenza
Уже в мире влияние
Due, tre, quattro sopravanza
Два, три, четыре, преобладает,
Con uno sviluppo epidermico
С эпидермальным развитием.
Stando in forma scansi il peggio
Будучи в форме, избежишь худшего,
Fatti fare un bel massaggio
Сделай хороший массаж,
O poi ti ritroverai anemico
Или потом окажешься анемичной.
Se la fiacca ti divora
Если слабость тебя съедает,
Su e giù niente paura
Вверх и вниз, ничего не бойся,
Che da tutto l'artico all'antartico
Что от Арктики до Антарктики все знают,
Basta tendere al richiamo
Достаточно ответить на зов,
Niente grassi niente fumo
Никакого жира, никакого курения,
Prevenire è sano e assai catartico
Профилактика это здорово и очень очищающе.
Non è il caso di fiatare
Не время вздыхать,
Su e giù fino a scoppiare
Вверх и вниз, пока не лопнешь,
Niente facce tristi, vuote, apatiche
Никаких грустных, пустых, апатичных лиц.
Se fa male vi sfregate
Если больно, потрите,
Con le mani e non scordate
Руками, и не забывайте,
Le più note procedure acquatiche
Самые известные водные процедуры.
Quanto ai guai stiamo tranquilli
Что касается проблем, мы спокойны,
Che facciamo due saltelli
Что делаем пару прыжков,
Tanto poi i vantaggi sono autentici
Ведь потом преимущества настоящие.
In questa corsa non c'è un primo
В этой гонке нет первого,
E non perde mai nessuno
И никто никогда не проигрывает,
Il surplace ci rende tutti identici
Застой делает нас всех одинаковыми.
In questa corsa non c'è un primo
В этой гонке нет первого,
E non perde mai nessuno
И никто никогда не проигрывает,
Il surplace ci rende tutti identici
Застой делает нас всех одинаковыми.





Writer(s): Vladimir Vysotsky


Attention! Feel free to leave feedback.