Lyrics and translation Eugenio Finardi - Il Canto Della Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Canto Della Terra
Песнь Земли
Ma
perché
questa
terra
oramai
Но
почему
эта
земля
теперь
Non
potrebbe
più
accogliere
un
seme?
Не
может
принять
ни
единого
семени?
Perché
mai
dar
per
morti
i
vivai?
Зачем
считать
питомники
мёртвыми?
No,
vita
e
terra
respirano
insieme
Нет,
жизнь
и
земля
дышат
вместе.
Impedire
i
suoi
parti
non
puoi
Ты
не
можешь
помешать
ей
рождать,
Perché
è
come
respingere
il
mare
Ведь
это
как
оттолкнуть
море.
Non
è
in
cenere
e
non
lo
sarà
mai
Она
не
обращена
в
пепел
и
никогда
не
будет,
No,
è
annerita
dal
troppo
dolore
Нет,
она
почернела
от
слишком
сильной
боли.
È
squarciata
da
ogni
trincea
Она
изранена
каждым
окопом,
Dai
crateri
di
bombe
è
ferita
Ранена
воронками
от
бомб.
I
suoi
nervi
in
questa
odissea
Её
нервы
в
этой
одиссее,
Tormentati
rimangono
in
vita
Истерзанные,
остаются
живыми.
Nell'attesa
lei
sopporterà
В
ожидании
она
будет
терпеть,
Non
pensare
che
sia
mutilata
Не
думай,
что
она
искалечена.
E
nell'antica
sua
tonalità
И
в
своей
древней
тональности,
Canterà
la
sua
eterna
ballata
Она
споёт
свою
вечную
балладу.
Risuonando
lei
soffoca
i
suoi
Звуча,
она
заглушает
свои
Pianti
sordi
e
nasconde
i
suoi
mali
Глухие
рыдания
и
скрывает
свои
недуги.
La
terra
è
l'anima
e
tu
non
puoi
Земля
— это
душа,
и
ты
не
можешь
Calpestarla
con
i
tuoi
stivali
Топтать
её
своими
сапогами.
Ma
chi
ha
detto
che
è
morta
ormai?
Но
кто
сказал,
что
она
мертва?
No,
la
terra
si
è
solo
nascosta
Нет,
земля
просто
спряталась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Vysotsky
Attention! Feel free to leave feedback.