Lyrics and translation Eun Ji Won - Battle Field
G
funk
ara
Ah
yeh
2001
cool
rapper
G
G
funk
ara
Ah
yeh
2001
крутой
рэпер
G
Represent
check
check
microphon
checker
Представляю
Проверка
Проверка
Проверка
микрофона
проверка
Yo!
Yo!
party
going
down
Ah
Ah
listen
up
now
Ya
check
come
on
Йо!
йо!
вечеринка
идет
ко
дну,
А-А-а,
Слушай,
а
теперь
проверь,
давай
же
자
둥근해가
떳다
하루가
시작됐다
자랑스런
제군들아
모두
준비됐나
(let′s
go)
Пойдем.
아는
바와
같이
보시는
바와
같이
지금이란
우리에겐
마지막
남은
stage
Как
вы
знаете,
сейчас
для
нас
остался
последний
этап.
더럽지
치사하지
하지만
인정사정
볼
것
없지
단지
끝까지
살아
남아야
하는
Это
грязно,
это
смертоносно,
но
в
признании
нет
ничего
особенного,
лишь
бы
дожить
до
конца.
질긴
투지
그저
남은
것은
확실한
경정타
조금쯤은
다쳐도
괜찮다
저기
어리석게
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
будет
ли
мне
больно.
뒤쳐진
자
돌아보지
말자
한번쯤은
치이고
밟히는건
흔해
빠진
낙오자
찢기고
Давайте
не
будем
оглядываться
на
тех,
кто
отстал,
но
это
обычное
дело,
когда
тебя
бьют
и
топчут.
부셔져도
일어나
살아남은
자에겐
밝은
미래
행복한
내일
기다리고
있다
Светлое
будущее
ждет
счастливое
завтра
для
тех
кто
проснется
и
выживет
애초에
자신없슴
끼여들지
말어
눈앞에
엉금엉금
밍기적대지
말어
Не
застревай
на
первом
месте,
не
застревай
перед
глазами.
너무도
힘겨웠던
싸움
끝에
지쳐
쓰려진
너의
친구를
밟고
Наступи
на
своего
друга,
измученного
после
драки,
которая
была
такой
тяжелой.
넘어서
또
앞만
보며
달려
가야해
어디도
잠시도
더는
머무를
시간이
없어
Я
должен
бежать
дальше
и
смотреть
вперед,
у
меня
больше
нет
времени
оставаться
где-то
ни
на
мгновение.
뭘
이뤄야만
하는지도
잊은채
그저
살아가야해
그저
이겨야만해
단
강한자만
Я
просто
должен
жить,
не
забывая,
что
я
должен
делать,
я
просто
должен
победить,
я
единственный,
кто
силен.
살아
남는
이곳에
그저
버텨내야해
마지막의
한
사람이
되야해
Ты
просто
должен
остаться
здесь
живым,
ты
должен
быть
одним
из
последних
людей.
(Yo,
make
your
body
strong,
don't
think
it′s
wrong
or
right,
(Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
не
думай,
что
это
неправильно
или
правильно,
Yo
make
your
body
strong
and
strong
and
quick
quick
speed
and
strong)
Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
сильным
и
быстрым,
быстрым,
быстрым
и
сильным)
친구고
이웃이고
다
소용없지
모두가
너를
위해
이겨야할
enemy
Это
друг,
сосед,
и
все
это
бесполезно,
каждый
должен
победить
ради
тебя,
враг.
웃음을
잃는대도
이상할건
없지
없지
세상의
모든
것이
다
아니꼽지
Нет
ничего
странного
в
потере
смеха,
это
еще
не
все
на
свете.
그
누구도
다
믿어서는
안돼
지금의
나보다
더
강하게
가끔은
비겁한
반칙도
필요해
Сильнее,
чем
я
сейчас,
иногда
мне
нужна
трусливая
грязная
игра.
인생이란
냉정한
전쟁터에
꿈은
잠시
접어
사랑도
잠시나마
잊어버려
모듬건
Жизнь-это
трезвое
поле
битвы,
мечты
на
мгновение
сворачиваются,
любовь
на
мгновение
забывается.
살아
남는
자에게만
허락되는
pleasure
너
투덜대며
주저않아
숨돌리는
순간에도
Удовольствие,
которое
дозволено
только
тем,
кто
выживает,
даже
когда
ты
ворчишь,
сомневаешься
и
дышишь.
시시각각
어느
틈에
좁아지는
door
누구도
너를
도울거라
생각하지마
Не
думай,
что
тебе
кто-то
поможет.
동정이
남아있을
거라
착각하지마
Не
заблуждайтесь,
что
симпатия
останется.
너무도
힘겨웠던
싸움
끝에
지쳐
쓰려진
너의
친구를
밟고
넘어서
또
앞만
보며
Наступи
на
своего
друга,
измученного
после
битвы,
которая
была
такой
тяжелой,
и
посмотри
дальше
и
перед
собой.
달려
가야해
어디도
잠시도
더는
머무를
시간이
없어
뭘
이뤄야만
하는지도
잊은채
Я
должен
бежать,
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
где-то
задерживаться,
я
забываю,
что
должен
делать.
그저
살아가야해
그저
이겨야만해
단
강한자만
Ты
просто
должен
жить,
ты
просто
должен
побеждать,
ты
просто
должен
быть
сильным.
살아
남는
이곳에
그저
버텨내야해
마지막의
한
사람이
되야해
Ты
просто
должен
остаться
здесь
живым,
ты
должен
быть
одним
из
последних
людей.
(Yo,
make
your
body
strong,
don't
think
it's
wrong
or
right,
(Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
не
думай,
что
это
неправильно
или
правильно,
Yo
make
your
body
strong
and
strong
and
quick
quick
speed
and
strong)
Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
сильным
и
быстрым,
быстрым,
быстрым
и
сильным)
What
can
I
do
for
me
once
in
my
lire,
Что
я
могу
сделать
для
себя,
оказавшись
в
моей
лире?
And
must
I
go
on
and
on
till′
the
end
of
time
И
должен
ли
я
продолжать
и
продолжать
до
конца
времен
(Yo,
make
your
body
strong,
don′t
think
it's
wrong
or
right,
(Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
не
думай,
что
это
неправильно
или
правильно,
Yo
make
your
body
strong
and
strong
and
quick
quick
speed
and
strong)
Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
сильным
и
быстрым,
быстрым,
быстрым
и
сильным)
뭘
이뤄야만
하는지도
잊은채
그저
살아가야해
그저
이겨야만해
단
강한자만
Я
просто
должен
жить,
не
забывая,
что
я
должен
делать,
я
просто
должен
победить,
я
единственный,
кто
силен.
살아
남는
이곳에
그저
버텨내야해
마지막의
한
사람이
되야해
Ты
просто
должен
остаться
здесь
живым,
ты
должен
быть
одним
из
последних
людей.
(Yo,
make
your
body
strong,
don′t
think
it's
wrong
or
right,
(Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
не
думай,
что
это
неправильно
или
правильно,
Yo
make
your
body
strong
and
strong
and
quick
quick
speed
and
strong)
Йоу,
сделай
свое
тело
сильным,
сильным
и
быстрым,
быстрым,
быстрым
и
сильным)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
G Pop
date of release
03-03-2001
Attention! Feel free to leave feedback.