Euphonik - Est-ce que? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Euphonik - Est-ce que?




On cherche la paix et l'équilibre toujours bloqué entre ces murs
Мы стремимся к миру и равновесию, которые всегда находятся между этими стенами
Mais pour tous les esprits libres il y a une clef pour chaque serrure
Но для всех свободных умов есть ключ к каждому замку
Entre peur et tyrannie, j'avance entre les balles
Между страхом и тиранией я продвигаюсь между пулями
Et l'espérance que je déballe c'est pour tous les cœurs bannis
И надежда, которую я распаковываю, предназначена для всех изгнанных сердец
Est-ce que ma poésie soulage? Est-ce qu'elle vous réanime?
Приносит ли облегчение моя поэзия? Она вас оживляет?
Est-ce que moi j'envenime à chacune de mes pages?
Я чувствую раздражение на каждой своей странице?
Est-ce que toute ma rage s'étend comme un orage qui rend morose?
Неужели вся моя ярость распространяется, как гроза, которая делает меня угрюмым?
Est-ce que le courage s'apprend dans les yeux de celui qui ose?
Учит ли мужество в глазах того, кто осмеливается?
Est-ce que ma haine est contagieuse? L'amour est-il un remède?
Заразна ли моя ненависть? Является ли любовь лекарством?
Est-ce que je dresse mon parcours avec bravoure comme Andromède?
Буду ли я храбро прокладывать свой путь, как Андромеда?
Est-ce qu'au fond on se ressemble, est-ce que le mal est incurable?
Неужели в глубине души мы похожи друг на друга, неужели зло неизлечимо?
Quand à mon art, est-il durable dans ce milieu tous se vend?
Когда, по моему мнению, это искусство устойчиво в этой среде,где все продается?
Est-ce qu'ils veulent me voir flancher? Est-ce que pour eux j'ai honte?
Они хотят видеть, как я фланирую? Неужели мне за них стыдно?
En voulant changer le monde, est-ce le monde qui m'a changé?
Желая изменить мир, разве мир изменил меня?
D'espoir mon cœur se constitue, est-ce que la nuit éponge mes plaies?
С надеждой сжимается мое сердце, неужели ночь залечит мои раны?
La loyauté se prostitue, est-ce que la trahison se paye?
Верность блудит, разве предательство окупается?
Sous un néon une pluie de rimes
Под неоновым дождем рифм
Des questions sans réponses
Вопросы без ответов
Quand vient le néant je m'enfonce
Когда приходит небытие, я погружаюсь в себя.
Dans une confession intime
В интимной исповеди
J'ai vu le mal au alentour
Я видел зло вокруг
Avant de voir le vice de près
Прежде чем увидеть порока вблизи
Je pisse sur les fils de traître
Я мочусь на сыновей предателя
Et n'attend pas que le vent tourne
И не жди, пока ветер повернет
Sous un néon une pluie de rimes
Под неоновым дождем рифм
Des questions sans réponses
Вопросы без ответов
Quand vient le néant je m'enfonce
Когда приходит небытие, я погружаюсь в себя.
Dans une confession intime
В интимной исповеди
J'ai vu le mal au alentour
Я видел зло вокруг
Avant de voir le vice de près
Прежде чем увидеть порока вблизи
Je pisse sur les fils de traître
Я мочусь на сыновей предателя
Et n'attend pas que le vent tourne
И не жди, пока ветер повернет
Est-ce que la mort est une trêve entre le destin et le hasard?
Является ли смерть перемирием между судьбой и случайностью?
Est-il facile de vendre du rêve à celui qui vit un cauchemar?
Легко ли продать мечту тому, кто живет в кошмаре?
Est-ce que la femme est à l'honneur quand le bonheur s'écarte?
Является ли женщина в центре внимания, когда счастье расходится?
Est-ce qu'on est plus prêt d'un cœur quand une poitrine est plate?
Разве мы более готовы к сердцу, когда грудь плоская?
Est-ce qu'on nous manipule ou sommes nous paranoïaque?
Нас манипулируют или мы параноики?
Est-ce qu'on porte l'armure d'un chevalier du zodiac?
Мы носим доспехи рыцаря зодиака?
Est-ce que les valeurs s'oublie à travers le futile?
Неужели ценности забываются из-за бесполезности?
Est-ce que la vanité mutile et nous rend guère anoblie?
Неужели тщеславие мутирует и едва ли делает нас облагороженными?
Est-ce que chacun à sa guerre? Est-ce qu'on s'est tous trahit?
Каждый ли на своей войне? Неужели мы все предали друг друга?
Est-ce que la Terre tourne à l'envers? Est-ce qu'elle porte un treillis?
Вращается ли Земля с ног на голову? Она носит решетку?
Est-ce que la route est longue pour celui qui marche seul?
Длинна ли дорога для того, кто идет один?
Est-ce que c'est chacun pour sa gueule sa vie minable et ses ombres?
Неужели каждый из них ради своей жалкой жизни и своих теней?
Ai-je une poussière dans l'œil pour la mort de mon siècle?
Есть ли у меня пыль в глазу за смерть моего века?
Aurais-je un cierge et un cercueil pour la fin de mon cycle?
Будет ли у меня бенгальский огонь и гроб на конец моего цикла?
Est-ce qu'on supporte nos vies? Dans mon esprit plus rien n'est claire
Выдерживаем ли мы свою жизнь? В моем сознании больше ничего не ясно
Est-ce que trois étages suffisent à foutre sa vie en l'air?
Достаточно ли трех этажей,чтобы испортить ему жизнь?
Sous un néon une pluie de rimes
Под неоновым дождем рифм
Des questions sans réponses
Вопросы без ответов
Quand vient le néant je m'enfonce
Когда приходит небытие, я погружаюсь в себя.
Dans une confession intime
В интимной исповеди
J'ai vu le mal au alentour
Я видел зло вокруг
Avant de voir le vice de près
Прежде чем увидеть порока вблизи
Je pisse sur les fils de traître
Я мочусь на сыновей предателя
Et n'attend pas que le vent tourne
И не жди, пока ветер повернет
Sous un néon une pluie de rimes
Под неоновым дождем рифм
Des questions sans réponses
Вопросы без ответов
Quand vient le néant je m'enfonce
Когда приходит небытие, я погружаюсь в себя.
Dans une confession intime
В интимной исповеди
J'ai vu le mal au alentour
Я видел зло вокруг
Avant de voir le vice de près
Прежде чем увидеть порока вблизи
Je pisse sur les fils de traître
Я мочусь на сыновей предателя
Et n'attend pas que le vent tourne
И не жди, пока ветер повернет





Writer(s): Euphonik


Attention! Feel free to leave feedback.