Lyrics and translation Annalee feat. Portia Nelson, Marni Nixon & Evadne Baker - Processional And Maria (The Wedding)
Processional And Maria (The Wedding)
Шествие и Мария (Свадьба)
How
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
Ну
как
же,
ну
как
же
мне
с
тобой
быть,
милый?
How
do
you
catch
a
cloud
and
pin
it
down?
Как
облачко
поймать,
удержать,
приручить?
How
do
you
find
a
word
that
means
Maria?
Как
слово
подобрать,
чтоб
описать,
любимый?
A
flibbertigibbet
Мерцание
светлячка,
A
will-o'-the
wisp
A
Clown
Дыхание
ветерка,
баловница
судьбы.
Many
a
thing
you
know
you'd
like
to
tell
her
Так
много
всего
я
хочу
тебе
рассказать,
Many
a
thing
she'd
ought
to
understand
Так
много
всего
ты
должен
понять.
But
how
do
you
make
her
stay
and
listen
to
all
you
say?
Но
как
удержать
тебя,
заставить
слушать
меня?
How
do
you
keep
a
wave
upon
the
sand?
Как
волны
морские
удержать
на
песке?
Oh,
how
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
Ну
как
же,
ну
как
же
мне
с
тобой
быть,
милый?
How
do
you
hold
a
moonbeam
in
your
hand?
Как
лунный
свет
в
ладонях
моих
сохранить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! Feel free to leave feedback.