Lyrics and translation Eventide - Immortalized
I
been
steppin'
light
Я
шел
налегке.
Been
walking
on
my
toes
Я
ходил
на
цыпочках
I
been
careful
with
myself
Я
был
осторожен
с
собой.
I
get
triggered
on
my
own
Я
срабатываю
сам
по
себе
My
memory
my
enemy
it
keep
you
on
mind
Моя
память
мой
враг
она
держит
тебя
в
уме
And
that's
like
half
the
reason
I
been
taking
all
this
time
И
это
почти
половина
причины,
по
которой
я
тратил
все
это
время.
Writing
songs
all
about
you
Я
пишу
песни
только
о
тебе.
I
know
you'll
know
the
ones
Я
знаю,
ты
узнаешь
тех,
I
know
you
waited
patient
for
this
album
to
be
done
Я
знаю,
ты
терпеливо
ждал,
когда
будет
готов
этот
альбом.
But
shit
it
wasn't
easy
finally
having
to
decide
Но
черт
это
было
нелегко
наконец
то
принять
решение
If
I
really
wanna
make
you
forever
immortalized
Если
я
действительно
хочу
увековечить
тебя
навеки
...
I
didn't
wanna
go
there
Я
не
хотел
идти
туда.
Didn't
wanna
build
your
ego
up
Я
не
хотел
раздувать
твое
эго
By
now
I
really
don't
care
Сейчас
мне
действительно
все
равно.
Just
know
I
thought
about
leaving
you
off
Просто
знай,
что
я
думал
о
том,
чтобы
бросить
тебя.
Cuz
girl
you
let
me
down,
let
me
down,
let
me
down,
did
me
dirty,
I
said
Потому
что,
девочка,
ты
подвела
меня,
подвела,
подвела,
сделала
мне
гадость,
сказал
я.
You
don't
deserve
a
sound,
not
a
sound,
not
a
sound,
coming
outta
my
breath
Ты
не
заслуживаешь
ни
звука,
ни
звука,
ни
звука,
исходящего
из
моего
дыхания.
Do
I
really
wanna
immortalize
you?
Я
действительно
хочу
увековечить
тебя?
Do
I
really
wanna
immortalize
you?
Я
действительно
хочу
увековечить
тебя?
Now
I
been
livin'
right
Теперь
я
живу
правильно.
Took
me
long
enough
Это
заняло
у
меня
достаточно
времени
A
little
peace
of
mind
became
a
diamond
in
the
rough
Немного
душевного
спокойствия
превратилось
в
неограненный
алмаз.
But
every
single
night
that
I
would
ruminate
alone
Но
каждую
ночь
я
размышлял
в
одиночестве.
Gave
me
what
I
needed,
you
taking
a
different
road
Дал
мне
то,
что
мне
было
нужно,
а
ты
пошел
другой
дорогой.
But
I
still
don't
know
how
you
pushed
me
to
the
side
Но
я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
ты
оттолкнул
меня
в
сторону.
Really
put
me
through
it
girl
how
you
sleeping
at
night
Действительно
заставь
меня
пройти
через
это
девочка
как
ты
спишь
по
ночам
I
struggle
with
the
fact
that
in
writing
all
these
songs
Я
борюсь
с
тем
фактом,
что
при
написании
всех
этих
песен
You
gon'
live
forever,
something
bout
that
feelin'
wrong
Ты
будешь
жить
вечно,
что-то
в
этом
чувстве
неправильно.
Girl
I
didn't
wanna
go
there
Девочка
я
не
хотел
туда
идти
Didn't
wanna
build
your
ego
up
Я
не
хотел
раздувать
твое
эго
By
now
I
really
don't
care
Сейчас
мне
действительно
все
равно.
Just
know
I
thought
about
leaving
you
off
Просто
знай,
что
я
думал
о
том,
чтобы
бросить
тебя.
Cuz
girl
you
let
me
down,
let
me
down,
let
me
down,
did
me
dirty,
I
said
Потому
что,
девочка,
ты
подвела
меня,
подвела,
подвела,
сделала
мне
пакость,
сказал
я.
You
don't
deserve
a
sound,
not
a
sound,
not
a
sound,
coming
outta
my
breath
Ты
не
заслуживаешь
ни
звука,
ни
звука,
ни
звука,
исходящего
из
моего
дыхания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Miller, Matt Kolb
Attention! Feel free to leave feedback.