Eventide - NY / / LA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eventide - NY / / LA




NY / / LA
Нью-Йорк // Лос-Анджелес
Had to get out of the state
Пришлось уехать из штата,
Mentally need a break
Мне нужен был перерыв.
I been carrying the weight of the past now
Я все это время нес на себе груз прошлого,
And even tho we not close
И хотя мы не близки,
I'm on the opposite coast
Я на противоположном побережье,
I been thinking bout the day you come back round
Я все думаю о том дне, когда ты вернешься.
But I don't wanna hold hope
Но я не хочу питать надежды,
That only holds me back in time
Это только держит меня в прошлом.
Mama told me don't go back down that road, I know but
Мама говорила мне не возвращаться на эту дорогу, я знаю, но...
Once upon a time
Когда-то давно
Every little thing we did it felt so right
Все, что мы делали, казалось таким правильным.
So how'd you end up in LA, I'm in NY
Так как же ты оказалась в Лос-Анджелесе, а я в Нью-Йорке?
Yeah we never talk these days but
Да, мы сейчас не общаемся, но
I know we'll have a lot to say girl
Я знаю, нам будет о чем поговорить, девочка.
But I'll be back in LA someday so just keep that in mind
Но когда-нибудь я вернусь в Лос-Анджелес, так что имей это в виду.
It don't matter what I say
Неважно, что я скажу,
Nothing really gonna change
Ничего на самом деле не изменится,
Especially if we stay where we at now
Особенно, если мы останемся там, где мы сейчас.
I think we both gotta grow
Думаю, нам обоим нужно повзрослеть,
Figure it out on our own
Разобраться во всем самим,
Then maybe we'd bring it full circle back now
И тогда, может быть, мы сможем все вернуть на круги своя.
But I don't wanna hold hope
Но я не хочу питать надежды,
That only holds me back in time
Это только держит меня в прошлом.
Mama told me don't go back down that road, I know but
Мама говорила мне не возвращаться на эту дорогу, я знаю, но...
Once upon a time
Когда-то давно
Every little thing we did it felt so right
Все, что мы делали, казалось таким правильным.
So how'd you end up in LA, I'm in NY
Так как же ты оказалась в Лос-Анджелесе, а я в Нью-Йорке?
Yeah we never talk these days but
Да, мы сейчас не общаемся, но
I know we'll have a lot to say girl
Я знаю, нам будет о чем поговорить, девочка.
But I'll be back in LA someday so just keep that in mind
Но когда-нибудь я вернусь в Лос-Анджелес, так что имей это в виду.
Once upon a time
Когда-то давно
Every little thing we did it felt so right
Все, что мы делали, казалось таким правильным.
So how'd you end up in LA, I'm in NY
Так как же ты оказалась в Лос-Анджелесе, а я в Нью-Йорке?
Yeah we never talk these days but
Да, мы сейчас не общаемся, но
I know we'll have a lot to say girl
Я знаю, нам будет о чем поговорить, девочка.
But I'll be back in LA someday so just keep that in mind
Но когда-нибудь я вернусь в Лос-Анджелес, так что имей это в виду.





Writer(s): Ben Miller, Matt Kolb


Attention! Feel free to leave feedback.