Ewa Bem - Milosc To Jest Wielki Skarb - translation of the lyrics into German

Milosc To Jest Wielki Skarb - Ewa Bemtranslation in German




Milosc To Jest Wielki Skarb
Liebe ist ein großer Schatz
Dzisiaj znów Twój list przypomniał naszą miłość
Heute hat mich Dein Brief wieder an unsere Liebe erinnert
Ja i Ty poza nami nikt i nic
Ich und Du, außer uns niemand und nichts
Jedną noc pół dnia szczęście zwykle tyle trwa
Eine Nacht, einen halben Tag, so lange dauert Glück für gewöhnlich
Ledwie poznasz jego smak już odfruwa gdzieś jak ptak.
Kaum hast du seinen Geschmack kennengelernt, fliegt es schon davon wie ein Vogel.
Daj mi znak, mały znak
Gib mir ein Zeichen, ein kleines Zeichen
Że kochasz mnie i tęsknisz tak, jak ja
Dass du mich liebst und dich nach mir sehnst, so wie ich
Daj mi znak, jakiś znak
Gib mir ein Zeichen, irgendein Zeichen
Tak bardzo chcę usłyszeć że wciąż kochasz mnie
Ich möchte so sehr hören, dass du mich immer noch liebst
Daj mi znak
Gib mir ein Zeichen
Kiedyś gdzieś kto wie spotkamy się być może
Irgendwann, irgendwo, wer weiß, vielleicht treffen wir uns
Ty i ja, szczęście zbudzi serca dwa
Du und ich, das Glück wird zwei Herzen erwecken
Jedna noc, pół dnia całą wieczność niechaj trwa
Eine Nacht, ein halber Tag, möge die ganze Ewigkeit dauern
Miłość to jest wielki skarb, skarb, prawdziwy życia skarb.
Liebe ist ein großer Schatz, ein Schatz, ein wahrer Schatz des Lebens.
Daj mi znak, mały znak
Gib mir ein Zeichen, ein kleines Zeichen
Że kochasz mnie i tęsknisz tak, jak ja
Dass du mich liebst und dich nach mir sehnst, so wie ich
Daj mi znak, jakiś znak
Gib mir ein Zeichen, irgendein Zeichen
Tak bardzo chcę usłyszeć, że wciąż kochasz mnie
Ich möchte so sehr hören, dass du mich immer noch liebst
Daj mi znak, mały znak
Gib mir ein Zeichen, ein kleines Zeichen
Że kochasz mnie i tęsknisz tak, jak ja
Dass du mich liebst und dich nach mir sehnst, so wie ich
Daj mi znak, mały znak
Gib mir ein Zeichen, ein kleines Zeichen
Że kochasz mnie i tęsknisz tak, jak ja
Dass du mich liebst und dich nach mir sehnst, so wie ich
Daj mi znak, jakiś znak
Gib mir ein Zeichen, irgendein Zeichen
Tak bardzo chcę usłyszeć, że wciąż kochasz mnie
Ich möchte so sehr hören, dass du mich immer noch liebst
Daj mi znak...
Gib mir ein Zeichen...





Writer(s): Wojciech Piotr Jagielski


Attention! Feel free to leave feedback.