Singing
loud
Laut
singend
どんなに遠く
届かなくても
Wie
fern
auch
immer,
selbst
wenn
es
nicht
ankommt
近い未来に
そこにいる
In
naher
Zukunft,
da
bist
du
そんなイメージ
So
stell
ich
es
mir
vor
自分が決めた限界なら
Wenn
ich
mir
meine
Grenzen
selbst
setze
何度通り過ぎた?
Wie
oft
bin
ich
schon
dran
vorbei?
もう無理だと
感じる度に
Jedes
Mal
wenn
ich
denke:
"Es
geht
nicht
mehr"
次元を超えてく
Durchbreche
ich
die
Dimension
Singing
loud
Laut
singend
Singing
loud
Laut
singend
時空の間が
ヒビ割れるくらい
Bis
der
Raum
zwischen
Zeit
und
Raum
zerspringt
叫んでやれ
Schrei
es
heraus
And
because
this
is
the
world
we
made
Und
weil
dies
die
Welt
ist,
die
wir
schufen
Promise
I
won't
let
it
fall
away
Verspreche
ich,
sie
nicht
untergehen
zu
lassen
この旅路の果てへ
Bis
ans
Ende
dieser
Reise
Now
I
can
fly
行けるまで
Jetzt
kann
ich
fliegen,
bis
ich
es
schaffe
Gonna
try
(gonna
try)
Werden
versuchen
(werden
versuchen)
Here
to
fight
(here
to
fight)
Hier,
um
zu
kämpfen
(hier,
um
zu
kämpfen)
No
matter
how
far
you
are
I'll
stay
Egal
wie
fern
du
bist,
ich
bleibe
この身体
消えるまで...
Bis
dieser
Körper
vergeht...
Won't
let
you
down
Werde
dich
nicht
enttäuschen
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
どこへだって
行けるはずだろう
Überallhin
sollte
es
doch
möglich
sein
ただそれを強く
Nur
ob
du
fest
genug
信じられるかがkey
Daran
glaubst,
ist
der
Schlüssel
祈るだけじゃ
きっと何も
Bloß
zu
beten
wird
wohl
nichts
変えられないから
Verändern
können
祈る想いカタチにして
Also
forme
deine
Gebete
空にかざせ
Und
reck
sie
gen
Himmel
Singing
loud
Laut
singend
Singing
loud
Laut
singend
エゴと自我の
その狭間を
Zwischen
Ego
und
Selbst
切り裂いてやれ
Zerschneide
den
Graben
And
because
this
is
the
world
we
made
Und
weil
dies
die
Welt
ist,
die
wir
schufen
Promise
I
won't
let
it
fall
away
Verspreche
ich,
sie
nicht
untergehen
zu
lassen
この旅路の果てへ
Bis
ans
Ende
dieser
Reise
Now
I
can
fly
行けるまで
Jetzt
kann
ich
fliegen,
bis
ich
es
schaffe
Gonna
try
(gonna
try)
Werden
versuchen
(werden
versuchen)
Here
to
fight
(here
to
fight)
Hier,
um
zu
kämpfen
(hier,
um
zu
kämpfen)
No
matter
how
far
you
are
I'll
stay
Egal
wie
fern
du
bist,
ich
bleibe
この身体
消えるまで...
Bis
dieser
Körper
vergeht...
何かに忠実である前に
Bevor
du
irgendetwas
treu
bist
自分自身の限界に
Muss
du
deine
eigenen
Grenzen
挑戦者である事を
Herausfordern
この胸に刻む...
Dem
Herzen
eingebrannt...
And
because
this
is
the
world
we
made
Und
weil
dies
die
Welt
ist,
die
wir
schufen
Promise
I
won't
let
it
fall
away
Verspreche
ich,
sie
nicht
untergehen
zu
lassen
この旅路の果てへ
Bis
ans
Ende
dieser
Reise
Now
I
can
fly
行けるまで
Jetzt
kann
ich
fliegen,
bis
ich
es
schaffe
Gonna
try
(gonna
try)
Werden
versuchen
(werden
versuchen)
Here
to
fight
(here
to
fight)
Hier,
um
zu
kämpfen
(hier,
um
zu
kämpfen)
No
matter
how
far
you
are
I'll
stay
Egal
wie
fern
du
bist,
ich
bleibe
この身体
消えるまで...
Bis
dieser
Körper
vergeht...
Won't
let
you
down
Werde
dich
nicht
enttäuschen
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Won't
let
you
down
Werde
dich
nicht
enttäuschen
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Rate the translation
1 ALL NIGHT LONG
2 BOW&ARROWS
3 あの空の星のように・・・
4 Bloom
5 EXILE PRIDE〜こんな世界を愛するため〜
6 Flower Song
7 No Limit
8 PERFORMER'S PRIDE
9 NEW HORIZON
10 Craving In My Soul
11 情熱の花
12 DANCE INTO FANTASY
13 Believe in Yourself
14 悲しみの果てに...
15 ALL NIGHT LONG - Yves V Remix
16 ALL NIGHT LONG - Lush&Simon Remix
17 BOW&ARROWS - Sunnery James&Ryan Marciano Remix
18 EXILE PRIDE〜こんな世界を愛するため〜 - Nicky Romero Remix
19 No Limit - Sick Individuals Remix
20 Craving In My Soul - Stadiumx Remix
Attention! Feel free to leave feedback.