Lyrics and translation Eyyub Yaqubov - Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana
dedim,
ürəyimə
yanar
odlar
saçıldı,
Мама,
сказал
я,
и
жгучий
огонь
охватил
мое
сердце,
Ana
dedim,
bir
ürpəriş
hasil
oldu
canımda,
Мама,
сказал
я,
и
дрожь
пробежала
по
моему
телу,
Ana
dedim,
qarşımda
bir
gözəl
səhnə
açıldı,
Мама,
сказал
я,
и
передо
мной
открылась
прекрасная
сцена,
Ana
dedim,
fəqət
onu
görməz
oldum
yanımda.
Мама,
сказал
я,
но
не
увидел
её
рядом.
Ana
dedim,
xəyalıma
gəldi
ağ
saçlarıyla.
Мама,
сказал
я,
и
она
явилась
мне
в
моих
мечтах
с
седыми
волосами.
Öpərəm
əllərindən,
öpərəm
gözlərindən,
Поцелую
твои
руки,
поцелую
твои
глаза,
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Мама,
я
готов
пожертвовать
собой
ради
тебя.
Öpərəm
əllərindən,
öpərəm
gözlərindən,
Поцелую
твои
руки,
поцелую
твои
глаза,
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Мама,
я
готов
пожертвовать
собой
ради
тебя.
Ay
ana,
qurban
ollam
mən
sana.
Мама,
я
готов
пожертвовать
собой
ради
тебя.
Ana,
ana!.
Bu
kəlmənin
vurğunuyam
əzəldən,
Мама,
мама!
Я
очарован
этим
словом
с
давних
пор,
Onu
gözəl
anlatamaz
düşündüyüm
satırlar.
Его
красоту
не
могут
описать
строки,
которые
я
представляю.
Ana
olmaz
bizə
hər
bir
"yavrum"
deyən
gözəldən,
Мамой
не
станет
для
нас
каждая
красавица,
называющая
нас
"дитя
моё",
Cünki
onun
xilqətində
ayrıca
bir
füsun
var.
Потому
что
в
её
природе
есть
особое
волшебство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elçin Imanov, Mikayıl Müşviq
Attention! Feel free to leave feedback.