Ez Mil - Panalo (Trap Cariñosa) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ez Mil - Panalo (Trap Cariñosa)




Panalo (Trap Cariñosa)
Победа (Трэп Кариньоса)
Like they said though
Как они и говорили,
You can take a man out the hood
Можно вытащить парня из гетто,
But you can't take the hood out the man
Но гетто из парня не вытащишь.
Mga kababayan, turn up!
Братья, врубаемся!
Tayo'y Pilipino
Мы - филиппинцы,
Kahit ano'ng kulay ng balat, isasapuso
Независимо от цвета кожи, примем всем сердцем,
Mapa-Tagalog, Bisaya, o Ilokano
Будь то тагалог, бисайя или илокано,
Walang tatalo sa bagsik ng ating dugo
Ничто не сравнится с силой нашей крови.
Isigaw nang malakas ang ating panalo
Прокричим громко о нашей победе,
'Wag nang pag-usapan ang mga negatibong pangyayari
Не будем говорить о негативных событиях,
Sa'n mang panig ka na sa mundo
В каком бы уголке мира ты ни была,
Kinabukasan na natin 'to, panalo!
Это наше будущее, победа!
Yeah, keep runnin' ya mouth when you lyin'
Да, продолжай болтать, когда лжешь,
I stay on my business while watchin' you dyin'
Я занимаюсь своими делами, пока наблюдаю, как ты умираешь.
I'm takin' my people to heights while you cryin'
Я возношу своих людей к вершинам, пока ты плачешь
'Bout regular livin' and that's what I'm tryna prove
Обычной жизни, и это то, что я пытаюсь доказать,
Instead of just lyin' in booths
Вместо того, чтобы просто лгать в кабинках.
First true Filipino rapper on the news
Первый настоящий филиппинский рэпер в новостях.
Sit, enjoy it if ya cool
Садись, наслаждайся, если ты крутая,
Haters can snooze while I put my city on the map
Хейтеры могут спать, пока я ставлю свой город на карту.
22-double the Olongapo City, no cap
22-дважды Олонгапо Сити, без преувеличений.
Never forgettin' the street where my cousin would sit
Никогда не забуду улицу, где сидел мой кузен,
When we always just listen to rap
Когда мы всегда просто слушали рэп.
Kendrick, Em, and A$AP with some metal
Кендрика, Эма и A$AP с немного металла.
And man, we would turn up with that
И, чувак, мы врубались под это.
Been mundane 'til the sun came
Было обыденно, пока не взошло солнце,
Now, I want fame like a kid in the trap, uh
Теперь я хочу славы, как ребенок в ловушке, ага.
Ayy, I been in Spain (Spain)
Эй, я был в Испании (Испания),
But the letter 'S' is silent (pain)
Но буква "S" не произносится (боль).
I'm claimin' my reign like a king
Я заявляю о своем правлении, как король,
So I can water crops for survivin' (rain, rain)
Чтобы поливать посевы для выживания (дождь, дождь).
Go away if you trippin' (yuh)
Уходи, если ты спотыкаешься (угу),
Had a homie, he was crippin' (cuh)
Был у меня приятель, он был калекой (чувак).
Ain't got no love for the people
Нет у меня любви к людям,
Who talk over songs when they claimin' they listen (listen, listen)
Которые говорят поверх песен, когда утверждают, что слушают (слушай, слушай).
These bars never done, uh
Эти строки никогда не закончатся, ага.
Three stars and a sun, ayy
Три звезды и солнце, эй.
Blue, red draped down on a flag
Синий, красный, свисающий с флага.
No, we never fear none
Нет, мы ничего не боимся.
Most of us didn't grow up with a trust fund
Большинство из нас не выросли с трастовым фондом,
Know that I'm willin' to kill for a loved one
Знай, что я готов убить за любимого человека.
I'm on the move from a nothin' to someone
Я двигаюсь от нуля к кому-то,
Reminding my people to shout
Напоминая своим людям кричать.
Tayo'y Pilipino
Мы - филиппинцы,
Kahit ano'ng kulay ng balat, isasapuso
Независимо от цвета кожи, примем всем сердцем,
Mapa-Tagalog, Bisaya, o Ilokano
Будь то тагалог, бисайя или илокано,
Walang tatalo sa bagsik ng ating dugo
Ничто не сравнится с силой нашей крови.
Isigaw nang malakas ang ating panalo
Прокричим громко о нашей победе,
'Wag nang pag-usapan ang mga negatibong pangyayari
Не будем говорить о негативных событиях,
Sa'n mang panig ka na sa mundo
В каком бы уголке мира ты ни была,
Kinabukasan na natin 'to ('lam mo na), panalo!
Это наше будущее (ты знаешь), победа!
Ayy, kung inakala mong isang lenggwahe lang
Эй, если ты думала, что Ez Mil
Kayang gamitin ni Ez Mil
Может использовать только один язык,
'La kang mapapala kung ganyan ka mag-isip
Тебе ничего не светит, если ты так думаешь.
Kay Bathala ka sisingil
Ты будешь расплачиваться перед Батхалой.
Utang na galing sa loob na lumutang
Долг, который всплыл изнутри,
Hinain sa turon na may pusang sinaing sa-
Поданный в туроне с кошачьим рисом в-
(Mag-Ilokano ka 'tol!) Ano?
(Говори на илокано, братан!) Что?
(Ilokano, Ilokano) Okay!
(Илокано, илокано) Хорошо!
Uray no nga imbagak kinyayo ti ukkinayo
Даже если ты наступишь мне на шею,
Dittoy ak laeng ag-ururay no sinnobti agdayo
Я буду продолжать упорствовать, даже если ты далеко.
Tapno eh sang sangitam ak inte wagas mo nga payo
Чтобы я мог впитать твой чистый совет,
Ngata kay-kayatem nga patayeng ka ken atoy bayo
Потому что я хочу убить тебя и эту одежду.
Sikayo nga am-amin
Вы все,
Lahat kayo, all of you
Все вы, все вы.
Ever since bata ako
С самого детства
I've been kinda discriminated in my own home country
Меня немного дискриминировали в моей собственной стране.
Sure, some of you be like
Конечно, некоторые из вас говорят:
"'La, ang puti-puti mo, tisoy"
"'Ла, ты такой белый, тисой".
I ain't tisoy, I'm Pinoy
Я не тисой, я филиппинец.
And I swear that
И я клянусь, что
Nobody will ever look at me the same way again
Никто больше никогда не посмотрит на меня так же.
I'll make it to the top while I be showin' nay-sayers
Я доберусь до вершины, показывая скептикам,
And nanalo na ako nu'ng mula pa na pinugutan si Lapu sa Mactan
И я уже победил, с тех пор как Лапу-Лапу был обезглавлен на Мактане.
Lahat ay nasaktan na nalaman nila na pinatay ang kanilang bayani
Все были ранены, узнав, что их герой был убит
Sa karagatan ng bansa na pag-aari ng Pilipino
В водах страны, принадлежащей филиппинцам.
Despite any termoil
Несмотря ни на какие потрясения,
I'll be proud of my soil
Я буду гордиться своей землей.
Bakit? Kasi...
Почему? Потому что...
Tayo'y Pilipino
Мы - филиппинцы,
Kahit ano'ng kulay ng balat, isasapuso
Независимо от цвета кожи, примем всем сердцем,
Mapa-Tagalog, Bisaya, o Ilokano
Будь то тагалог, бисайя или илокано,
Walang tatalo sa bagsik ng ating dugo
Ничто не сравнится с силой нашей крови.
Isigaw nang malakas ang ating panalo
Прокричим громко о нашей победе,
'Wag nang pag-usapan ang mga negatibong pangyayari
Не будем говорить о негативных событиях,
Sa'n mang panig ka na sa mundo
В каком бы уголке мира ты ни была,
Kinabukasan na natin 'to, panalo!
Это наше будущее, победа!





Writer(s): Ezekiel "slashmouth" Miller


Attention! Feel free to leave feedback.