Lyrics and translation Ez Mil - Panalo (Trap Cariñosa)
Panalo (Trap Cariñosa)
Победа (Трэп Кариньоса)
Like
they
said
though
Как
они
и
говорили,
You
can
take
a
man
out
the
hood
Можно
вытащить
парня
из
гетто,
But
you
can't
take
the
hood
out
the
man
Но
гетто
из
парня
не
вытащишь.
Mga
kababayan,
turn
up!
Братья,
врубаемся!
Tayo'y
Pilipino
Мы
- филиппинцы,
Kahit
ano'ng
kulay
ng
balat,
isasapuso
Независимо
от
цвета
кожи,
примем
всем
сердцем,
Mapa-Tagalog,
Bisaya,
o
Ilokano
Будь
то
тагалог,
бисайя
или
илокано,
Walang
tatalo
sa
bagsik
ng
ating
dugo
Ничто
не
сравнится
с
силой
нашей
крови.
Isigaw
nang
malakas
ang
ating
panalo
Прокричим
громко
о
нашей
победе,
'Wag
nang
pag-usapan
ang
mga
negatibong
pangyayari
Не
будем
говорить
о
негативных
событиях,
Sa'n
mang
panig
ka
na
sa
mundo
В
каком
бы
уголке
мира
ты
ни
была,
Kinabukasan
na
natin
'to,
panalo!
Это
наше
будущее,
победа!
Yeah,
keep
runnin'
ya
mouth
when
you
lyin'
Да,
продолжай
болтать,
когда
лжешь,
I
stay
on
my
business
while
watchin'
you
dyin'
Я
занимаюсь
своими
делами,
пока
наблюдаю,
как
ты
умираешь.
I'm
takin'
my
people
to
heights
while
you
cryin'
Я
возношу
своих
людей
к
вершинам,
пока
ты
плачешь
'Bout
regular
livin'
and
that's
what
I'm
tryna
prove
Обычной
жизни,
и
это
то,
что
я
пытаюсь
доказать,
Instead
of
just
lyin'
in
booths
Вместо
того,
чтобы
просто
лгать
в
кабинках.
First
true
Filipino
rapper
on
the
news
Первый
настоящий
филиппинский
рэпер
в
новостях.
Sit,
enjoy
it
if
ya
cool
Садись,
наслаждайся,
если
ты
крутая,
Haters
can
snooze
while
I
put
my
city
on
the
map
Хейтеры
могут
спать,
пока
я
ставлю
свой
город
на
карту.
22-double
the
Olongapo
City,
no
cap
22-дважды
Олонгапо
Сити,
без
преувеличений.
Never
forgettin'
the
street
where
my
cousin
would
sit
Никогда
не
забуду
улицу,
где
сидел
мой
кузен,
When
we
always
just
listen
to
rap
Когда
мы
всегда
просто
слушали
рэп.
Kendrick,
Em,
and
A$AP
with
some
metal
Кендрика,
Эма
и
A$AP
с
немного
металла.
And
man,
we
would
turn
up
with
that
И,
чувак,
мы
врубались
под
это.
Been
mundane
'til
the
sun
came
Было
обыденно,
пока
не
взошло
солнце,
Now,
I
want
fame
like
a
kid
in
the
trap,
uh
Теперь
я
хочу
славы,
как
ребенок
в
ловушке,
ага.
Ayy,
I
been
in
Spain
(Spain)
Эй,
я
был
в
Испании
(Испания),
But
the
letter
'S'
is
silent
(pain)
Но
буква
"S"
не
произносится
(боль).
I'm
claimin'
my
reign
like
a
king
Я
заявляю
о
своем
правлении,
как
король,
So
I
can
water
crops
for
survivin'
(rain,
rain)
Чтобы
поливать
посевы
для
выживания
(дождь,
дождь).
Go
away
if
you
trippin'
(yuh)
Уходи,
если
ты
спотыкаешься
(угу),
Had
a
homie,
he
was
crippin'
(cuh)
Был
у
меня
приятель,
он
был
калекой
(чувак).
Ain't
got
no
love
for
the
people
Нет
у
меня
любви
к
людям,
Who
talk
over
songs
when
they
claimin'
they
listen
(listen,
listen)
Которые
говорят
поверх
песен,
когда
утверждают,
что
слушают
(слушай,
слушай).
These
bars
never
done,
uh
Эти
строки
никогда
не
закончатся,
ага.
Three
stars
and
a
sun,
ayy
Три
звезды
и
солнце,
эй.
Blue,
red
draped
down
on
a
flag
Синий,
красный,
свисающий
с
флага.
No,
we
never
fear
none
Нет,
мы
ничего
не
боимся.
Most
of
us
didn't
grow
up
with
a
trust
fund
Большинство
из
нас
не
выросли
с
трастовым
фондом,
Know
that
I'm
willin'
to
kill
for
a
loved
one
Знай,
что
я
готов
убить
за
любимого
человека.
I'm
on
the
move
from
a
nothin'
to
someone
Я
двигаюсь
от
нуля
к
кому-то,
Reminding
my
people
to
shout
Напоминая
своим
людям
кричать.
Tayo'y
Pilipino
Мы
- филиппинцы,
Kahit
ano'ng
kulay
ng
balat,
isasapuso
Независимо
от
цвета
кожи,
примем
всем
сердцем,
Mapa-Tagalog,
Bisaya,
o
Ilokano
Будь
то
тагалог,
бисайя
или
илокано,
Walang
tatalo
sa
bagsik
ng
ating
dugo
Ничто
не
сравнится
с
силой
нашей
крови.
Isigaw
nang
malakas
ang
ating
panalo
Прокричим
громко
о
нашей
победе,
'Wag
nang
pag-usapan
ang
mga
negatibong
pangyayari
Не
будем
говорить
о
негативных
событиях,
Sa'n
mang
panig
ka
na
sa
mundo
В
каком
бы
уголке
мира
ты
ни
была,
Kinabukasan
na
natin
'to
('lam
mo
na),
panalo!
Это
наше
будущее
(ты
знаешь),
победа!
Ayy,
kung
inakala
mong
isang
lenggwahe
lang
Эй,
если
ты
думала,
что
Ez
Mil
Kayang
gamitin
ni
Ez
Mil
Может
использовать
только
один
язык,
'La
kang
mapapala
kung
ganyan
ka
mag-isip
Тебе
ничего
не
светит,
если
ты
так
думаешь.
Kay
Bathala
ka
sisingil
Ты
будешь
расплачиваться
перед
Батхалой.
Utang
na
galing
sa
loob
na
lumutang
Долг,
который
всплыл
изнутри,
Hinain
sa
turon
na
may
pusang
sinaing
sa-
Поданный
в
туроне
с
кошачьим
рисом
в-
(Mag-Ilokano
ka
'tol!)
Ano?
(Говори
на
илокано,
братан!)
Что?
(Ilokano,
Ilokano)
Okay!
(Илокано,
илокано)
Хорошо!
Uray
no
nga
imbagak
kinyayo
ti
ukkinayo
Даже
если
ты
наступишь
мне
на
шею,
Dittoy
ak
laeng
ag-ururay
no
sinnobti
agdayo
Я
буду
продолжать
упорствовать,
даже
если
ты
далеко.
Tapno
eh
sang
sangitam
ak
inte
wagas
mo
nga
payo
Чтобы
я
мог
впитать
твой
чистый
совет,
Ngata
kay-kayatem
nga
patayeng
ka
ken
atoy
bayo
Потому
что
я
хочу
убить
тебя
и
эту
одежду.
Sikayo
nga
am-amin
Вы
все,
Lahat
kayo,
all
of
you
Все
вы,
все
вы.
Ever
since
bata
ako
С
самого
детства
I've
been
kinda
discriminated
in
my
own
home
country
Меня
немного
дискриминировали
в
моей
собственной
стране.
Sure,
some
of
you
be
like
Конечно,
некоторые
из
вас
говорят:
"'La,
ang
puti-puti
mo,
tisoy"
"'Ла,
ты
такой
белый,
тисой".
I
ain't
tisoy,
I'm
Pinoy
Я
не
тисой,
я
филиппинец.
And
I
swear
that
И
я
клянусь,
что
Nobody
will
ever
look
at
me
the
same
way
again
Никто
больше
никогда
не
посмотрит
на
меня
так
же.
I'll
make
it
to
the
top
while
I
be
showin'
nay-sayers
Я
доберусь
до
вершины,
показывая
скептикам,
And
nanalo
na
ako
nu'ng
mula
pa
na
pinugutan
si
Lapu
sa
Mactan
И
я
уже
победил,
с
тех
пор
как
Лапу-Лапу
был
обезглавлен
на
Мактане.
Lahat
ay
nasaktan
na
nalaman
nila
na
pinatay
ang
kanilang
bayani
Все
были
ранены,
узнав,
что
их
герой
был
убит
Sa
karagatan
ng
bansa
na
pag-aari
ng
Pilipino
В
водах
страны,
принадлежащей
филиппинцам.
Despite
any
termoil
Несмотря
ни
на
какие
потрясения,
I'll
be
proud
of
my
soil
Я
буду
гордиться
своей
землей.
Bakit?
Kasi...
Почему?
Потому
что...
Tayo'y
Pilipino
Мы
- филиппинцы,
Kahit
ano'ng
kulay
ng
balat,
isasapuso
Независимо
от
цвета
кожи,
примем
всем
сердцем,
Mapa-Tagalog,
Bisaya,
o
Ilokano
Будь
то
тагалог,
бисайя
или
илокано,
Walang
tatalo
sa
bagsik
ng
ating
dugo
Ничто
не
сравнится
с
силой
нашей
крови.
Isigaw
nang
malakas
ang
ating
panalo
Прокричим
громко
о
нашей
победе,
'Wag
nang
pag-usapan
ang
mga
negatibong
pangyayari
Не
будем
говорить
о
негативных
событиях,
Sa'n
mang
panig
ka
na
sa
mundo
В
каком
бы
уголке
мира
ты
ни
была,
Kinabukasan
na
natin
'to,
panalo!
Это
наше
будущее,
победа!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezekiel "slashmouth" Miller
Album
Act 1
date of release
07-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.