F'rhyme - Mişarım Edir Ğın-Ğın - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation F'rhyme - Mişarım Edir Ğın-Ğın




Mişarım Edir Ğın-Ğın
Моя пила издаёт "вжинь-вжинь"
Kəfəni get geyin, başladı mad game
Надевай саван, началась безумная игра,
Mic'da silsiləvi qatil vur raplay, adım ed gain
Серийный убийца на микрофоне, жми на play, моё имя прибыль.
Salıram hər gecə qəsəbədə qırğın motherfucker
Каждую ночь устраиваю в квартале кровавую баню, ублюдок,
Mişarım edir ğın-ğın motherfucker
Моя пила издаёт «вжинь-вжинь», ублюдок.
tanrı qurtara bilər, səni daha şans
Ни бог, ни удача тебя больше не спасут,
Əsəbi qaqaşam, üzümə iblisin qəzəbi yaraşar
Я бешеный пёс, ярость дьявола подходит моему лицу.
Cəsədi baqaja güclə sığdırdım motherfucker
Я с трудом впихнул тело в багажник, ублюдок,
Maşınım edir ğın-ğın motherfucker
Моя машина издаёт «вжинь-вжинь», ублюдок.
Bu drampad kimi ürəyin vurar bərk
Это как бас-бочка, сердце бьётся сильно,
Mövzuya qıraq ikən onlar aşağıda kral ikən
Пока они косят под королей, оставаясь внизу,
Mən səmada kral kent, yox qram dərdim çünki
Я король в небесах, у меня нет проблем, потому что
Mədəmdə az pula alınmış kapsula (haha)
У меня в желудке дешёвые капсулы (ха-ха).
Yazıram əvvəlindən 2014-ün
Пишу с самого начала 2014-го,
Sən hitivi sox götünə, bu itici flow özüdür
Засунь свой хит себе в задницу, это мощный флоу,
Gələn girir azrap'ə kick in the door sözüm
Все, кто приходят в рэп, слышат мои слова «kick in the door»,
Həyata fərqli baxıram mən biggie'nin sol gözüyəm
Я смотрю на жизнь иначе, я левый глаз Бигги.
Getdiyim yolun dizaynı ziqzaq, biz ayrı bir vibe
Путь, по которому я иду, извилистый, у нас разные ритмы,
Siz artırıb qayıdın, məncə
Вы лучше перемотайте назад, мне кажется,
Heyvana tanrını soruşsan, yəqin insanı göstərərdi
Если бы у животного спросили о боге, оно бы указало на человека,
Amma tanrılar arasında bir mizahdır insan, isə
Но среди богов человек это шутка, ну да ладно.
Fəlsəfi mövzumuz sona çatdı
Наша философская тема подошла к концу,
Sizinlə mən idim - ən sevdiyiniz müxbir Tofiq ans
С вами был я ваш любимый корреспондент Тофик,
Növbəti verlişimizdə heyvana insanın
В следующем выпуске мы докажем животным, что человек это
Şeytan olduğunu başa salacaq zoofil dayımız
Дьявол, это будет наш зоофильский день.
Ən dəxlisiz yazan rapper'əm
Я самый непонятный рэпер,
Track'lərim keçməsin on min like'ı
Пусть мои треки наберут десять тысяч лайков,
Bu ölkədəki rap'in son imdadı
Я последняя надежда рэпа в этой стране,
Çünki sənətlə kammersiya birləşəndə
Потому что, когда искусство соединяется с коммерцией,
Niyəsə həmişə pox bir kombin alınır (a)
Почему-то всегда получается дерьмовый микс (а).
Tarixə nəzər salsam öz dilimdə
Если оглянуться на историю на моём языке,
Danılmazdır ki, rap'i Nağılbaz gətirib
Нельзя отрицать, что рэп принёс Нагильбаз,
Amma göt cibində
Но он держал его в заднем кармане,
Sonra da doldurub Hüseynə ötürüb
Потом наполнил и передал Хусейну,
Sonra da Xose götürüb görüb o deyil, söndürüb
Потом Хосе взял, посмотрел и сказал, что это не то, и потушил,
Sonra gələnlərsə yerdən toparlayıb közünü
А те, кто пришёл после, подняли с земли угли,
Birtəhər dözülüb söhbətin özülü
Так или иначе, основа разговора заложена,
Mənə demiyiblər, hecala belə yaz
Мне не говорили, пиши по слогам,
Hamıya respect var
Респект всем,
Amma deyiblər, necə var, elə yaz
Но говорили, пиши как есть.
Eqom yuxarıdan baxır Eyfelə
Мое эго смотрит на Эйфелеву башню сверху вниз,
Götün var, hatе elə
Если есть яйца, ненавидь меня,
Deyə biləcək qədər bomba rappe'rəm
Я настолько крутой рэпер, что могу себе позволить говорить такое, и
Səni gəbərdirəm sırtıq, mothеrfucker
Я тебя убью, мразь, ублюдок,
Mişarım edir ğın mada, ğın-ğın motherfucker
Моя пила издаёт «вжинь», блин, «вжинь-вжинь», ублюдок.
Sözlə qanmırsan, nətər desəm
Если ты не насытился словами, как бы тебе сказать,
Elə bilirsən burada əbədisən
Ты думаешь, что ты здесь навсегда?
Nəzərinə çatdırım gəbərtmişəm
Доведу до твоего сведения, что я убил
Azı sənin kimi qırxın motherfucker
По крайней мере сорок таких же, как ты, ублюдков,
Mişarım edir ğın-ğın motherfucker
Моя пила издаёт «вжинь-вжинь», ублюдок.





Writer(s): Elçin Mirzəzadə, Fikrət Tağıyev


Attention! Feel free to leave feedback.