Fabian Römer feat. Namika - Mit dir langweilen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabian Römer feat. Namika - Mit dir langweilen




Mit dir langweilen
Скучать с тобой
Lass die Leute da draußen mal rennen, lass sie ganz früh dran sein /
Пусть люди там снаружи бегут, пусть они встают ни свет ни заря /
Ey, ich lieg' hier so rum und ich frag' mich - was machst du? /
Эй, я тут валяюсь и спрашиваю себя - а что делаешь ты? /
Ach, es steht gar nichts an,
Ах, ничего не запланировано,
Will mich einfach nur mit dir langweilen /
Просто хочу с тобой скучать /
Denn ich glaub ich hab fast vergessen wie gut das tut /
Потому что, кажется, я почти забыл, как это хорошо /
Ohne Ziel, ohne Plan, ohne Zeitdruck ganz entspannt sein /
Без цели, без плана, без спешки, совершенно расслабленно /
Hier ist sonst so viel los und ich brauch' das ab und zu /
Здесь обычно так много всего происходит, и мне это нужно время от времени /
Ey ich will gar nicht viel, will mich einfach nur mit dir langweilen /
Эй, я не хочу многого, просто хочу с тобой скучать /
Es gibt keinen Grund, allein das ist schon Grund genug /
Нет никакой причины, и это уже достаточная причина /
Und nirgendwo wär' ich grad' lieber /
И нигде мне сейчас не было бы лучше /
Bester Ort der Welt mit dir /
Лучшее место на свете с тобой /
Draußen rennen sie alles nieder /
Снаружи они всё с ног сбивают /
Lass uns keine Zeit verlieren /
Давай не будем терять времени /
Und nichts tun /
И ничего не делать /
Ganz viel nichts tun /
Очень много ничего не делать /
Lass die Leute da draußen mal rennen, lass sie ganz früh dran sein /
Пусть люди там снаружи бегут, пусть они встают ни свет ни заря /
Ey, wir liegen hier rum, haben heut' mal nichts zu tun /
Эй, мы тут валяемся, нам сегодня нечего делать /
Alles gut wie es is', will mich einfach nur mit dir langweilen /
Всё хорошо как есть, просто хочу с тобой скучать /
Weite Jogginghosen und Frühstück bestellen um vier /
Широкие спортивные штаны и заказать завтрак в четыре /
Und nirgendwo wär' ich grad' lieber /
И нигде мне сейчас не было бы лучше /
Bester Ort der Welt mit dir /
Лучшее место на свете с тобой /
Draußen rennen sie alles nieder /
Снаружи они всё с ног сбивают /
Lass uns keine Zeit verlieren /
Давай не будем терять времени /
Und nichts tun /
И ничего не делать /
Ganz viel nichts tun /
Очень много ничего не делать /
Schalt die Welt kurz aus /
Выключи мир на секунду /
Lad neu auf /
Перезарядись /
Du läufst, ich lauf /
Ты бежишь, я бегу /
Auf Stand-by /
В режиме ожидания /
Schalt die Welt kurz aus /
Выключи мир на секунду /
Lad neu auf
Перезарядись /
Du läufst, ich lauf /
Ты бежишь, я бегу /
Auf Stand-by /
В режиме ожидания /
Lass die Leute da draußen mal rennen, lass sie ganz früh dran sein /
Пусть люди там снаружи бегут, пусть они встают ни свет ни заря /
Ey, ich lieg' hier so rum und ich frag' mich - was machst du? /
Эй, я тут валяюсь и спрашиваю себя - а что делаешь ты? /
Ach, es steht gar nichts an,
Ах, ничего не запланировано,
Will mich einfach nur mit dir langweilen /
Просто хочу с тобой скучать /





Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Henrik Boehl, Fabian F R Roemer


Attention! Feel free to leave feedback.