Lyrics and translation Fabri Fibra - Io non ti invidio
Signore
e
signori,
Busdeez
è
lieto
di
presentarvi
Дамы
и
господа,
Busdeez
рад
представить
вам
Dritto
fuori
dall′angolo
più
sinistro
del
ring
Прямо
из
самого
левого
угла
кольца
Il
rapper
più
figo
di
tutti
i
tempi
Самый
крутой
рэппер
всех
времен
Fabri!,
Fibra!,
Kick
it!
Фабри!,
Волокна!,
Kick
it!
Il
mio
nome
è
Sfiber
detto
Fibroga
Меня
зовут
Sfiber
сказал
Fibroga
Anche
noto
come
il
rapper
che
caga
troppa
roba
Также
известный
как
рэппер,
который
сосет
слишком
много
вещей
Ho
il
naso
bagnato
come
quello
di
un
cane
У
меня
нос
мокрый,
как
у
собаки
Io
con
il
rap
mi
sfogo
mentre
tu
crepi
di
fame
Я
с
рэпом,
пока
ты
треснешь
от
голода.
Come
Paola
Barale
in
cerca
di
un
contratto
Как
Паола
Барале
ищет
контракт
In
giro
a
fare
orge
con
lo
sguardo
sempre
fatto
Вокруг,
чтобы
сделать
оргии
с
взглядом
всегда
сделал
Ti
senti
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Чувствуешь
себя
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio,
io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую,
я
тебе
не
завидую
Finché
sogni
grilletti
ma
senza
canne
mozze
Пока
вы
мечтаете
о
триггерах,
но
без
грубых
стержней
Non
basteranno
fregne
per
queste
rime
zozze
Не
хватит
для
этих
дурацких
стишков
Sputo
catarro,
lascio
chiazze
marroni
Плюю
мокротой,
оставляю
коричневые
пятна
Io
per
evitare
un
figlio
mi
siringo
nei
coglioni
Я,
чтобы
избежать
ребенка,
вживую
себя
в
жопы
Sono
un
licantropo
misogeno
misantropo
Я
оборотень-мизантроп
мизантроп
Mi
sputi
dal
terrazzo
quando
vedi
che
mi
arrampico
Ты
плюешь
на
меня
с
террасы,
когда
видишь,
что
я
лезу
Alcolico
al
livello
non
sono
tuo
fratello
Алкоголь
на
уровне
я
не
твой
брат
Io
faccio
il
rap
solo
per
dare
via
un
po'
più
di
uccello
Я
делаю
рэп
только,
чтобы
отдать
немного
больше
птицы
Capisci
questo
è
il
bello
Вы
понимаете,
что
это
хорошо
E
se
tu
sei
un
divo
allora
mi
domando
io
sono
morto
o
sono
vivo?
А
если
ты
диво,
то
интересно,
я
мертв
или
я
жив?
Ti
senti
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Чувствуешь
себя
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
essere
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
быть
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
andare
in
video?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
пойти
на
видео?
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Buongiorno
Italia
che
ti
osserva
la
mattina
Доброе
утро
Италия,
которая
наблюдает
за
вами
утром
Ma
di
notte
c′è
chi
affetta
fighe
sotto
formalina
Но
ночью
есть
те,
кто
нарезает
киски
под
формалином
Chi
mantiene
i
genitali
in
frigo
dentro
una
lattina
Кто
держит
гениталии
в
холодильнике
внутри
банки
Quando
pure
il
giorno
prima
ha
anche
stuprato
la
vicina
Когда
накануне
он
изнасиловал
соседку
Io
rapisco
una
velina
e
ne
abuso
fino
al
giorno
del
rilascio
di
Riina
Я
похищаю
папиросу
и
злоупотребляю
ею
до
Дня
освобождения
Риины
Ho
letto
che
esistono
madri
con
i
figli
handicappati
Я
читал,
что
существуют
матери
с
детьми-инвалидами
Che
li
portano
a
puttane
perché
è
giusto
e
vanno
amati
Что
приводит
их
к
шлюхам,
потому
что
это
правильно,
и
они
должны
быть
любимыми
Lo
ha
suggerito
il
Papa,
ma
poi
la
cosa
strana
Это
предложил
папа,
но
тогда
странная
вещь
È
che
questi
vanno
a
troie
quattro
volte
a
settimana
Это
то,
что
они
идут
к
шлюхам
четыре
раза
в
неделю
Scopando
più
di
me,
sento
lo
schifo
al
cazzo
Трахая
больше,
чем
я,
я
чувствую
дерьмо
на
члене
Ma
ti
immagini
ci
fossero
troie
nel
mio
palazzo?
Представляешь,
в
моем
дворце
были
шлюхи?
Vorresti
essere
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
быть
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
andare
in
video?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
пойти
на
видео?
Я
тебе
не
завидую.
Hai
un
morto
dentro
il
frigo?
Io
non
ti
invidio
У
тебя
в
холодильнике
мертвец?
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
essere
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
быть
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
andare
in
video?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
пойти
на
видео?
Я
тебе
не
завидую.
Hai
un
morto
dentro
al
frigo?
Io
non
ti
invido
У
тебя
в
холодильнике
мертвец?
Я
тебе
не
завидую
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
mi
sto
per
masturbare,
non
lasciatemi
cantare
Я
собираюсь
мастурбировать,
не
позволяйте
мне
петь
Ma
qualcuno
ancora
pensa
che
mi
possa
spaventare
Но
кто-то
все
еще
думает,
что
это
может
напугать
меня
A
scuola
io
ero
un
ritardato
В
школе
я
был
отсталым
Le
insegnanti
di
sostegno
dopo
un
mese
han
rinunciato
Поддержка
учителей
после
месяца
отказался
Quindi
no,
non
venirmi
a
dire
"mi
interessa
il
rap"
Так
что
нет,
не
говори
мне:
"Меня
интересует
рэп".
Io
qui
non
faccio
rime,
io
faccio
russian
roulette
Я
здесь
не
рифмы,
я
русская
рулетка
Voglio
la
fama,
voglio
gente
che
mi
acclama
Я
хочу
славы,
я
хочу,
чтобы
люди
приветствовали
меня
E
una
bionda
che
mi
sposa
mezza
svizzera
e
italiana
И
блондинка,
которая
женится
на
мне
наполовину
швейцарская
и
итальянская
Che
mi
lascia
perché
sente
di
svoltare
Что
оставляет
меня,
потому
что
он
чувствует,
чтобы
повернуть
Dire
barzellette
in
tele
seminuda
e
la
mia
vita
si
sputtana
Говорить
анекдоты
на
полуобнаженных
полотнах,
и
моя
жизнь
выплескивается
"Quella
è
tua
moglie?"
Era
questa
puttana!
"Это
твоя
жена?"Это
была
эта
шлюха!
Sto
tritando
marijuana
su
un
piatto
Giovanni
Rana
Я
нарезаю
марихуану
на
тарелке
Джованни
лягушка
Con
Pannella
che
è
in
salotto
balla
e
sbava
come
un
lama
С
панелью,
которая
в
гостиной
танцует
и
слюни,
как
лама
Che
fuma
da
cinquant'anni
e
muore
tra
una
settimana
Который
курит
50
лет
и
умирает
через
неделю
"Io
cazzo
non
sopporto
questa
musica
elettronica"
"Я,
блядь,
терпеть
не
могу
эту
электронную
музыку"
Ma
ieri
hai
collassato
al
concerto
dei
Subsonica
Но
вчера
вы
рухнули
на
концерте
дозвуковой
Io
sto
addestrando
un
plotone
esecuzione
Я
тренирую
Бегущий
взвод
Dai
pantaloni
larghi,
Sambuca
e
Bacardi
Из
широких
штанов,
самбука
и
Бакарди
Andiamo
a
prostitute,
ma
c'è
sempre
Sgarbi
Мы
идем
к
проституткам,
но
всегда
есть
шараги
"Voglio
anche
io
essere
famoso
in
mezzo
a
questi
bastardi"
"Я
тоже
хочу
быть
знаменитым
среди
этих
ублюдков"
Vorresti
essere
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
быть
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
andare
in
video?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
пойти
на
видео?
Я
тебе
не
завидую.
Hai
un
morto
dentro
al
frigo?
Io
non
ti
invido
У
тебя
в
холодильнике
мертвец?
Я
тебе
не
завидую
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
essere
un
divo?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
быть
диво?
Я
тебе
не
завидую.
Vorresti
andare
in
video?
Io
non
ti
invidio
Хочешь
пойти
на
видео?
Я
тебе
не
завидую.
Hai
un
morto
dentro
al
frigo?
Io
non
ti
invido
У
тебя
в
холодильнике
мертвец?
Я
тебе
не
завидую
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
Io
non
ti
invidio
Я
тебе
не
завидую.
"Dai!
Daai.
Ooh
mega...
Grande
oh!"
"Давай!
Даай.
Ох
мега...
Великий
о!"
"Oh
grande
Fabri!"
"О
великий
Фабри!"
"Oh
grande!
Mega
sei
un
grande
veramente!
Come
stai?"
"О
великий!
Мега
вы
действительно
большой!
Как
живёшь?"
"Tutto
bene?"
"Ты
в
порядке?"
"Oh
grazie
veramente
che
mi
sei
venuto
a
prendere.
No
già
il
fatto...
No
no,
ti
faccio
vedere
questa
cosa
quà.
Questa
è
seria!"
"О,
большое
спасибо,
что
вы
пришли
за
мной.
Нет
уже
факт...
Нет,
нет,
я
покажу
тебе
это.
Это
серьезно!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Bassi, Fabrizio Tarducci
Attention! Feel free to leave feedback.