Fabri Fibra - Io non ti invidio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabri Fibra - Io non ti invidio




Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Signore e signori, Busdeez è lieto di presentarvi
Дамы и господа, Busdeez рад представить вам
Dritto fuori dall′angolo più sinistro del ring
Прямо из самого темного угла ринга
Il rapper più figo di tutti i tempi
Самого крутого рэпера всех времен
Fabri!, Fibra!, Kick it!
Fabri!, Fibra!, Зажигай!
Il mio nome è Sfiber detto Fibroga
Меня зовут Сфайбер, также известный как Фиброга
Anche noto come il rapper che caga troppa roba
Еще известный как рэпер, который срет слишком много текста
Ho il naso bagnato come quello di un cane
У меня мокрый нос, как у собаки
Io con il rap mi sfogo mentre tu crepi di fame
Я в рэпе выплескиваюсь, пока ты подыхаешь с голоду
Come Paola Barale in cerca di un contratto
Как Паола Барале в поисках контракта
In giro a fare orge con lo sguardo sempre fatto
Разъезжает по оргиям с вечно обдолбанным взглядом
Ti senti un divo? Io non ti invidio
Ты чувствуешь себя звездой? Я тебе не завидую
Io non ti invidio, io non ti invidio
Я тебе не завидую, я тебе не завидую
Finché sogni grilletti ma senza canne mozze
Пока ты мечтаешь о курках, но без обрезов
Non basteranno fregne per queste rime zozze
Тебе не хватит баб для этих грязных рифм
Sputo catarro, lascio chiazze marroni
Плюю мокротой, оставляю коричневые пятна
Io per evitare un figlio mi siringo nei coglioni
Я, чтобы избежать ребенка, колюсь себе в яйца
Sono un licantropo misogeno misantropo
Я женоненавистник, человеконенавистник, оборотень
Mi sputi dal terrazzo quando vedi che mi arrampico
Ты плюешь на меня с террасы, когда видишь, как я карабкаюсь
Alcolico al livello non sono tuo fratello
Алкоголик до мозга костей, я тебе не брат
Io faccio il rap solo per dare via un po' più di uccello
Я читаю рэп только для того, чтобы трахать больше тёлок
Capisci questo è il bello
Понимаешь, вот в чем вся прелесть
E se tu sei un divo allora mi domando io sono morto o sono vivo?
И если ты звезда, то я задаюсь вопросом, я жив или мертв?
Ti senti un divo? Io non ti invidio
Ты чувствуешь себя звездой? Я тебе не завидую
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Хотел бы быть звездой? Я тебе не завидую
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Хотел бы сниматься в клипах? Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Buongiorno Italia che ti osserva la mattina
Доброе утро, Италия, которая наблюдает за тобой по утрам
Ma di notte c′è chi affetta fighe sotto formalina
Но ночью есть те, кто режет баб под формалином
Chi mantiene i genitali in frigo dentro una lattina
Кто хранит гениталии в холодильнике в банке
Quando pure il giorno prima ha anche stuprato la vicina
Даже если днем ранее изнасиловал соседку
Io rapisco una velina e ne abuso fino al giorno del rilascio di Riina
Я похищаю телезвезду и насилую ее до дня освобождения Риины
Ho letto che esistono madri con i figli handicappati
Я читал, что есть матери с детьми-инвалидами
Che li portano a puttane perché è giusto e vanno amati
Которые водят их к проституткам, потому что это правильно и их нужно любить
Lo ha suggerito il Papa, ma poi la cosa strana
Это предложил Папа, но вот что странно
È che questi vanno a troie quattro volte a settimana
Эти ребята ходят к шлюхам четыре раза в неделю
Scopando più di me, sento lo schifo al cazzo
Трахнувшись больше, чем я, я чувствую отвращение к херу
Ma ti immagini ci fossero troie nel mio palazzo?
А ты представляешь, если бы в моем доме были шлюхи?
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Хотел бы быть звездой? Я тебе не завидую
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Хотел бы сниматься в клипах? Я тебе не завидую
Hai un morto dentro il frigo? Io non ti invidio
У тебя есть труп в холодильнике? Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Хотел бы быть звездой? Я тебе не завидую
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Хотел бы сниматься в клипах? Я тебе не завидую
Hai un morto dentro al frigo? Io non ti invido
У тебя есть труп в холодильнике? Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io mi sto per masturbare, non lasciatemi cantare
Я сейчас буду мастурбировать, не давайте мне петь
Ma qualcuno ancora pensa che mi possa spaventare
Но кто-то все еще думает, что может меня напугать
A scuola io ero un ritardato
В школе я был дебилом
Le insegnanti di sostegno dopo un mese han rinunciato
Учительницы по коррекционному обучению сдались через месяц
Quindi no, non venirmi a dire "mi interessa il rap"
Так что нет, не говори мне "меня интересует рэп"
Io qui non faccio rime, io faccio russian roulette
Я здесь не рифмую, я играю в русскую рулетку
Voglio la fama, voglio gente che mi acclama
Я хочу славы, я хочу, чтобы люди меня приветствовали
E una bionda che mi sposa mezza svizzera e italiana
И блондинку, которая выйдет за меня замуж, наполовину швейцарку, наполовину итальянку
Che mi lascia perché sente di svoltare
Которая бросит меня, потому что почувствует, что может добиться большего
Dire barzellette in tele seminuda e la mia vita si sputtana
Рассказывать анекдоты по телевизору полуголой, и моя жизнь будет разрушена
"Quella è tua moglie?" Era questa puttana!
"Это твоя жена?" Да это же шлюха!
Sto tritando marijuana su un piatto Giovanni Rana
Я измельчаю марихуану на тарелке Джованни Рана
Con Pannella che è in salotto balla e sbava come un lama
С Паннеллой, который в гостиной танцует и пускает слюни, как лама
Che fuma da cinquant'anni e muore tra una settimana
Который курит пятьдесят лет и умрет через неделю
"Io cazzo non sopporto questa musica elettronica"
"Я, блин, терпеть не могу эту электронную музыку"
Ma ieri hai collassato al concerto dei Subsonica
Но вчера ты отключился на концерте Subsonica
Io sto addestrando un plotone esecuzione
Я тренирую взвод для расстрела
Dai pantaloni larghi, Sambuca e Bacardi
В широких штанах, с самбукой и бакарди
Andiamo a prostitute, ma c'è sempre Sgarbi
Мы идем к проституткам, но там всегда Сгарби
"Voglio anche io essere famoso in mezzo a questi bastardi"
тоже хочу быть знаменитым среди этих ублюдков"
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Хотел бы быть звездой? Я тебе не завидую
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Хотел бы сниматься в клипах? Я тебе не завидую
Hai un morto dentro al frigo? Io non ti invido
У тебя есть труп в холодильнике? Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Хотел бы быть звездой? Я тебе не завидую
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Хотел бы сниматься в клипах? Я тебе не завидую
Hai un morto dentro al frigo? Io non ti invido
У тебя есть труп в холодильнике? Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
Io non ti invidio
Я тебе не завидую
"Dai! Daai. Ooh mega... Grande oh!"
"Давай! Давай. Ох, мега... Круто, ох!"
(Suona clacson)
(Звук клаксона)
"Oh grande Fabri!"
"О, великий Fabri!"
"Oh grande! Mega sei un grande veramente! Come stai?"
"О, великий! Мега, ты действительно великий! Как дела?"
"Tutto bene?"
"Все хорошо?"
"Oh grazie veramente che mi sei venuto a prendere. No già il fatto... No no, ti faccio vedere questa cosa quà. Questa è seria!"
"О, спасибо тебе большое, что приехал за мной. Нет, уже сам факт... Нет, нет, я тебе покажу кое-что. Это серьезно!"





Writer(s): Davide Bassi, Fabrizio Tarducci


Attention! Feel free to leave feedback.