Fabri Fibra - Voglio farti un regalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabri Fibra - Voglio farti un regalo




Voglio farti un regalo
Хочу сделать тебе подарок
Ahh, ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Ах, я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
E ti giuro se potessi io ammazzerei quella stronza di Patrizia Pepe
И клянусь, если бы мог, я бы убил эту стерву Патрицию Пепе
Così almeno quanti soldi risparmierei
Вот бы сколько денег я бы сэкономил
Voglio comprarti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Non mi chiami mai per nome mi dici "′Moooo", cosa è, un cartone?
Ты никогда не называешь меня по имени, говоришь "′Муууу", это что, мультик?
Pago un mese in Spagna perché il tuo sogno è Valencia e poi mi annulli il viaggio il giorno prima alla partenza
Я оплачиваю месяц в Испании, потому что твоя мечта - Валенсия, а потом ты отменяешь поездку за день до отъезда
Santa pazienza, coi soldi non si gioca
Святое терпение, с деньгами не шутят
Io per quanti ne ho persi è come se mangiassi coca
Сколько я их потерял, это как будто я кокаин ел
Ti ho preso un DVD con delle scene un po' piccanti
Я купил тебе DVD с немного пикантными сценами
Lo vediamo e tua madre mi guarda brutto e sta davanti, che cazzo
Мы смотрим, а твоя мать смотрит на меня косо и стоит перед нами, какого черта
Mi sento libero adesso che mi sto lanciando giù dal tuo terrazzo
Я чувствую себя свободным сейчас, когда прыгаю с твоего балкона
Dici che mi lasci se puzzo di marijuana
Ты говоришь, что бросишь меня, если я буду пахнуть марихуаной
Così ho comprato quattro bocce di Dolce&Gabbana
Поэтому я купил четыре флакона Dolce & Gabbana
Ma questa relazione, in fondo, di sesso è tossica
Но эти отношения, в конце концов, токсичны в плане секса
Facciamo una scopata mentre pensiamo alla prossima
Мы трахаемся, думая о следующем разе
Non prendi la pillola perché dici che ti ingrassa e ad ogni tuo ritardo la pressione mia si abbassa
Ты не принимаешь таблетки, потому что говоришь, что они тебя полнят, и с каждой твоей задержкой мое давление падает
Ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Но я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
E ti giuro se potessi io ammazzerei quella stronza di Patrizia Pepe
И клянусь, если бы мог, я бы убил эту стерву Патрицию Пепе
Così almeno quanti soldi risparmierei
Вот бы сколько денег я бы сэкономил
Voglio comprarti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Nel caso in cui dovessimo avere un problema gli amici fanno il tiro al bersaglio sulla mia schiena
В случае, если у нас возникнет проблема, друзья начнут стрелять мне в спину
E quante parole che a casa mia non ci si dice
И сколько слов, которые у меня дома не говорят
Io non voglio fare la fine dei miei, troppo infelice
Я не хочу закончить как мои родители, слишком несчастными
E quindi io mi impegno, cazzo mi autoconsegno
И поэтому я стараюсь, черт возьми, я сам себя сдаю
Chiedendo il tuo sostegno mi vesto come vuoi anche se poi mi sento un legno
Прося твоей поддержки, я одеваюсь так, как ты хочешь, даже если потом чувствую себя бревном
Cercando d′esser degno di stare con il tuo gruppo, gente priva di ingegno
Пытаясь быть достойным быть с твоей компанией, людьми без ума
Il tuo ex non ha contegno e ti chiama il giorno dopo
Твой бывший не знает приличий и звонит тебе на следующий день
Non vuole accettare che sono io ora che ti scopo
Он не хочет признавать, что теперь я тебя трахаю
E la cosa più triste è che tu non glielo dici mentre ascolti le cazzate di quei falsi dei tuoi amici
И самое печальное, что ты не говоришь ему об этом, слушая бред этих твоих фальшивых друзей
Ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Но я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
Ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Но я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
E ti giuro se potessi io ammazzerei quella stronza di Patrizia Pepe
И клянусь, если бы мог, я бы убил эту стерву Патрицию Пепе
Così almeno quanti soldi risparmierei
Вот бы сколько денег я бы сэкономил
Voglio comprarti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Voglio farti un regalo, non mi sembra carino
Хочу сделать тебе подарок, мне кажется, это не мило
Per otto ore mi hai lasciato qui davanti al camino
Восемь часов ты оставила меня здесь перед камином
Dicendo che andavi a parlare un minuto col tuo vicino
Сказав, что пойдешь поговорить на минутку с соседом
Quindi passami la pala perché andiamo in giardino
Так что передай мне лопату, потому что мы идем в сад
Te lo ricordi quel giorno che ti è sparito il barboncino, quel giorno in cui davvero hai pianto, standomi vicino
Помнишь тот день, когда у тебя пропал пудель, тот день, когда ты плакала по-настоящему, стоя рядом со мной
Io te lo ho sepolto qui, gli ho strangolato il corpicino e ogni volta che ci passi, adesso pensa al tuo vicino
Я похоронил его здесь, задушил его маленькое тельце, и каждый раз, когда ты проходишь мимо, теперь думай о своем соседе
Ah, ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Ах, но я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
Ma io le mani non le metto via, se fai la stronza sparisci, baby
Но я не опущу руки, если будешь стервой, исчезнешь, детка
Se prendo a schiaffi la ragazza mia, è perché mi fa impazzire, baby
Если я даю пощечину своей девушке, это потому что она сводит меня с ума, детка
E ti giuro se potessi io ammazzerei quella stronza di Patrizia Pepe
И клянусь, если бы мог, я бы убил эту стерву Патрицию Пепе
Così almeno quanti soldi risparmierei
Вот бы сколько денег я бы сэкономил
Voglio comprarti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Voglio farti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Voglio farti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Un regalo, baby, voglio farti un regalo, baby
Подарок, детка, хочу сделать тебе подарок, детка
Un regalo, baby, voglio farti un regalo, baby
Подарок, детка, хочу сделать тебе подарок, детка
Voglio farti un regalo, baby
Хочу сделать тебе подарок, детка
Un regalo, baby, voglio farti un regalo, baby
Подарок, детка, хочу сделать тебе подарок, детка
Voglio farti un regalo, baby...
Хочу сделать тебе подарок, детка...





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci


Attention! Feel free to leave feedback.