Lyrics and translation Faith No More - Rv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backside
melts
into
a
sofa
Зад
плавится
в
диване.
My
world,
my
TV,
and
my
food
Мой
мир,
мой
телевизор
и
моя
еда.
Besides
listening
to
my
belly
gurgle
Кроме
того,
я
слушаю
бульканье
в
животе.
Ain′t
much
else
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
Yeah,
I
sweat
a
lot
Да,
я
сильно
потею.
Pants
fall
down
every
time
I
bend
over
Штаны
спадают
каждый
раз,
когда
я
наклоняюсь.
And
my
feet
itch
И
ноги
чешутся.
Yeah,
I
married
a
scarecrow
Да,
я
вышла
замуж
за
пугало.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Talking
to
myself
Разговариваю
сам
с
собой.
Everybody's
staring
at
me
Все
смотрят
на
меня.
I′m
only
bleedin'
Я
просто
истекаю
кровью.
Someone
taps
me
on
the
shoulder
every
5 minutes
Кто-то
хлопает
меня
по
плечу
каждые
5 минут.
Nobody
speaks
English
anymore
Никто
больше
не
говорит
по-английски.
Would
anybody
tell
me
if
I
was
getting
stupider?
Кто-нибудь
скажет
мне,
что
я
становлюсь
глупее?
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Talking
to
myself
Разговариваю
сам
с
собой.
You
don't
feel
it
after
awhile
Через
некоторое
время
ты
этого
не
почувствуешь.
You
take
the
beating
Ты
принимаешь
удар
на
себя.
I′m
a
swingin′
guy
Я
качающийся
парень.
Throw
a
belt
over
the
shower
curtain
rod
Набросьте
ремень
на
штангу
занавески
для
душа
Toss
me
inside
a
Hefty
Брось
меня
внутрь
здоровенного
And
put
me
in
the
ground
И
Закопай
меня
в
землю.
A
drink
needs
me
Мне
нужно
выпить.
I
ain′t
about
to
guzzle
no
tears
Я
не
собираюсь
лить
слезы.
So
kiss
my
ass
Так
что
поцелуй
меня
в
зад
Newscasters,
cockroaches,
and
desserts
Дикторы
новостей,
тараканы
и
десерты.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Talking
to
myself
Разговариваю
сам
с
собой.
Everybody's
staring
at
me
Все
смотрят
на
меня.
I′m
only
bleedin'
Я
просто
истекаю
кровью.
Where
are
the
kids?
Где
дети?
Maybe
getting
pregnant
or
on
drugs
or
on
welfare
Может
быть,
забеременеть,
или
на
наркоте,
или
на
пособии.
On
top
of
the
world
on
the
honor
roll
on
parole
На
вершине
мира,
на
доске
почета,
условно-досрочно
освобожденный.
On
the
dodgers
on
the
backs
of
milk
cartons
На
доджерах
на
крышках
молочных
коробок
On
stakes
in
the
middle
of
cornfields
На
кольях
посреди
кукурузных
полей.
On
covers
of
future
history
books
on
old
lady′s
mantles
На
обложках
будущих
книг
по
Истории
на
старых
дамских
мантиях
Walkin'
on
water
nailed
on
crosses
Хожу
по
воде,
пригвожденный
к
крестам.
I
think
it's
time
I
had
a
talk
with
my
kids
Думаю,
мне
пора
поговорить
со
своими
детьми.
I′ll
just
tell
′em
what
my
daddy
told
me
Я
просто
скажу
им
то,
что
сказал
мне
мой
папа.
You
ain't
never
gonna
amount
to
nothin′
Ты
никогда
ничего
не
добьешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bottum Roddy Christopher, Bordin Michael Andrew, Gould Bill David, Martin James Blanco, Patton Michael Allen
Attention! Feel free to leave feedback.