Faith No More - The Cowboy Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faith No More - The Cowboy Song




Tears fall...
Падают слезы...
They scarred your innocent teens.
Они оставили шрамы на ваших невинных подростках.
Love′s fool...
Влюбленный дурак...
The company you envy.
Компания, которой ты завидуешь.
Leaves fall...
Листья падают...
The seasons pass you by.
Времена года проходят мимо тебя.
And you think, that maybe you can fly.
И ты думаешь, что, может быть, ты умеешь летать.
Serious fool...
Серьезный дурак...
Relate your mind to a girl.
Свяжи свой разум с девушкой.
Crowds form...
Образуются толпы ...
But think, smiling, of his peril.
Но подумай, улыбаясь, о его опасности.
Beautiful...
Красивая...
The pavement isn't there.
Тротуара там нет.
But whats the last thing that goes through your head?
Но что последнее приходит тебе в голову?
You take the elevator to the top.
Ты поднимаешься на лифте наверх.
The next thing you know,
Следующее, Что ты знаешь,
There you are standing on the edge.
Вот ты стоишь на краю.
And all the flashing lights and futile cries,
И все эти мигающие огни и бесполезные крики,
Their left with you now.
Теперь они остались с тобой.
Just close your eyes and take that final step.
Просто закрой глаза и сделай последний шаг.
Wasteful...
Расточительно...
They dampen your will to live.
Они подавляют твою волю к жизни.
Dice fall...
Кости падают...
Release pleasure that you give.
Освободите удовольствие, которое вы даете.
You fall...
Ты падаешь...
And take the whole world with you.
И забери с собой весь мир.
And will you even bother to look down?
И потрудишься ли ты хотя бы взглянуть вниз?
You take the elevator to the top.
Ты поднимаешься на лифте наверх.
The next thing you know,
Следующее, Что ты знаешь,
There you are standing on the edge.
Вот ты стоишь на краю.
The victors there to turn you inside out.
Победители здесь, чтобы вывернуть тебя наизнанку.
So he can hide me,
Чтобы он мог спрятать меня,
Before you find out what′s inside your head!
Прежде чем ты узнаешь, что у тебя в голове!
...
...
You take the elevator to the top.
Ты поднимаешься на лифте наверх.
The next thing you know,
Следующее, Что ты знаешь,
There you are standing on the edge.
Вот ты стоишь на краю.
Whats left is left and turns you inside out.
Что осталось, то осталось и выворачивает тебя наизнанку.
So it can hide me,
Чтобы он мог спрятать меня,
Before you find out what's inside your head.
Прежде чем ты узнаешь, что у тебя в голове.
And all the flashing lights and futile cries
И все эти вспышки и бесполезные крики.
Their left with you now.
Теперь они остались с тобой.
Just close your eyes and take that final step.
Просто закрой глаза и сделай последний шаг.
Just close your eyes and take that final step
Просто закрой глаза и сделай последний шаг.





Writer(s): Bill David Gould, Chuck Mosley, James Blanco Martin, Michael Bordin, Roddy Christopher Bottum


Attention! Feel free to leave feedback.