Faith No More - The Gentle Art of Making Enemies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faith No More - The Gentle Art of Making Enemies




The Gentle Art of Making Enemies
Искусство заводить врагов
The words are so familiar
Слова так знакомы
All the same greats, the same mistakes
Всё те же великие, всё те же ошибки
It doesn′t have to be like this
Так не должно быть
If you don't make a friend now
Если ты не заведёшь друга сейчас
One might make you
Кто-то может завести тебя
So, learn the gentle art of making enemies
Так что, изучи искусство заводить врагов
Don′t you look so surprised
Ты не выглядишь удивлённой
Happy birthday, fucker!
С днём рождения, сучка!
You blow that candle out
Задуй эту свечку
We're gonna kick you, kick you
Мы собираемся надрать тебе задницу, надрать тебе задницу
Don't say you′re not because you are
Не говори, что ты не такая, потому что ты такая
Don′t say you're not because you are
Не говори, что ты не такая, потому что ты такая
History tells us that you are
История говорит нам, что ты такая
History tells us that you are
История говорит нам, что ты такая
And all you need is just one more excuse
И всё, что тебе нужно, это ещё один повод
You put up one hell of a fight
Ты устроила адский бой
You put up one hell of a fight
Ты устроила адский бой
I wanna hear your very best excuse
Я хочу услышать твоё самое лучшее оправдание
I never felt this much alive
Я никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt this much alive
Я никогда не чувствовал себя настолько живым
Your day has finally come
Твой день наконец-то настал
So, wear the hat and do the dance
Так что, надень шляпу и танцуй
And let the suit keep wearing you
И пусть костюм продолжает носить тебя
This year, you′ll sit and take it
В этом году ты будешь сидеть и терпеть
And you will like it
И тебе это понравится
It's the gentle art of making enemies
Это искусство заводить врагов
I deserve a reward
Я заслуживаю награду
′Cause I'm the best fuck that you ever had
Потому что я лучший трах, который у тебя когда-либо был
And if I tighten up my hole
И если я сожму свою дырочку
You may never see the light again
Ты можешь больше никогда не увидеть свет
There′s always an easy way out
Всегда есть лёгкий выход
There's always an easy way out
Всегда есть лёгкий выход
You need something wet in your mouth
Тебе нужно что-то влажное во рту
You need something wet in your mouth
Тебе нужно что-то влажное во рту
And all you need is just one more excuse
И всё, что тебе нужно, это ещё один повод
You put up one hell of a fight
Ты устроила адский бой
You put up one hell of a fight
Ты устроила адский бой
Well, I wanna hear your very best excuse
Ну, я хочу услышать твоё самое лучшее оправдание
I never felt this much alive
Я никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt this much alive
Я никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never felt this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда не чувствовал себя настолько живым
I never felt, never this much alive
Я никогда не чувствовал, никогда настолько живым





Writer(s): Bottum Roddy Christopher, Bordin Michael Andrew, Gould Bill David, Patton Michael Allen


Attention! Feel free to leave feedback.