Fallen Oceans - Why - translation of the lyrics into German

Why - Fallen Oceanstranslation in German




Why
Warum
Depression brewin' inside of me
Depression braut sich in mir zusammen
My constant fear and anxiety
Meine ständige Angst und Unruhe
I cannot pinpoint the reasons why
Ich kann die Gründe nicht genau benennen, warum
I don't feel like part of society
Ich mich nicht als Teil der Gesellschaft fühle
And I could try to take a look inside
Und ich könnte versuchen, einen Blick hineinzuwerfen
To figure out
Um herauszufinden
Why I feel so, hurt
Warum ich mich so verletzt fühle
Why I lack self-worth
Warum mir Selbstwertgefühl fehlt
Why my life's been pain
Warum mein Leben Schmerz war
Since the day of my birth
Seit dem Tag meiner Geburt
And I still feel worse
Und ich fühle mich immer noch schlechter
When the pain returns
Wenn der Schmerz zurückkehrt
Too many things in my mind I can't figure out
Zu viele Dinge in meinem Kopf, die ich nicht begreifen kann
All the time, you guys would yell and cuss each other out
Die ganze Zeit habt ihr euch angeschrien und beschimpft
You don't care about the demons in my mind
Ihr kümmert euch nicht um die Dämonen in meinem Kopf
'Cause you had your own demons in you all this time
Denn ihr hattet die ganze Zeit eure eigenen Dämonen in euch
And you never asked why
Und ihr habt nie gefragt, warum
Why my bitches know smiles
Warum meine Weiber zu lächeln wissen
Why I ran for miles
Warum ich meilenweit rannte
Why I changed my style
Warum ich meinen Stil änderte
Why I look so sad
Warum ich so traurig aussehe
Why I gеt so mad
Warum ich so wütend werde
Why I want it all to end
Warum ich will, dass alles endet
I don't make pretеnd
Ich tue nicht so als ob
Lost my cousin to the drugs; he was 15
Verlor meinen Cousin an die Drogen; er war 15
But all the drugs that the cool kids made seem'
Aber all die Drogen, die die coolen Kids so attraktiv erscheinen ließen
I don't care about my friends because the main thing
Meine Freunde sind mir egal, denn die Hauptsache ist
Is that I do the right thing keep my name clean
Dass ich das Richtige tue, meinen Namen rein halte
And keep my mind clean
Und meinen Geist rein halte
Make peace with my damn anxiety
Frieden mit meiner verdammten Angst schließen
No way I make it back to sobriety
Keine Chance, dass ich zur Nüchternheit zurückfinde
Cause all the drugs will heal the pain inside of me
Denn all die Drogen werden den Schmerz in mir heilen
I'm breaking down (I'm breaking down)
Ich breche zusammen (Ich breche zusammen)
Can't figure out why I (Can't figure out)
Kann nicht verstehen, warum ich (Kann nicht verstehen)
Can't take away the pain
Den Schmerz nicht wegnehmen kann
I'm borderline insane
Ich bin am Rande des Wahnsinns
Why, why, why
Warum, warum, warum
I'm borderline insane
Ich bin am Rande des Wahnsinns
Why, why, why
Warum, warum, warum
I'm borderline insane
Ich bin am Rande des Wahnsinns
I can never focus on the shit that works
Ich kann mich nie auf den Scheiß konzentrieren, der funktioniert
If you give me 50 dollars for my verse, I'll make it work
Wenn du mir 50 Dollar für meinen Vers gibst, kriege ich das hin
But I'll write a fuckin' lie 'cause the truth is all that hurts
Aber ich schreibe eine verdammte Lüge, denn die Wahrheit ist alles, was schmerzt
I don't think its a surprise, all my problems are the worst
Ich glaube nicht, dass es eine Überraschung ist, all meine Probleme sind die schlimmsten
Triple seven on my wrist, but it don't mean jack shit (Why, why, why)
Dreifach Sieben am Handgelenk, aber es bedeutet einen Scheißdreck (Warum, warum, warum)
Number of the angel, I fuckin' thought they exist
Zahl des Engels, ich dachte verdammt noch mal, sie existieren
Just wanna live 2020, ain't that shit
Ich will nur 2020 erleben, ist das nicht ein Scheiß
Locked in my room when I'm about to go batshit
Eingesperrt in meinem Zimmer, wenn ich kurz davor bin, durchzudrehen
I wish I could say it to light
Ich wünschte, ich könnte es offen sagen
Age 17, thought I wanted to die
Mit 17 dachte ich, ich wollte sterben
But I cannot lie even why I do try
Aber ich kann nicht lügen, selbst wenn ich es versuche
True word from my heart to the end of my life
Wahre Worte aus meinem Herzen bis zum Ende meines Lebens
Word from my heart to the end of my life (Why, why, why)
Worte aus meinem Herzen bis zum Ende meines Lebens (Warum, warum, warum)
Word from my heart to the end of my life
Worte aus meinem Herzen bis zum Ende meines Lebens
I'm breaking down (I'm breaking down)
Ich breche zusammen (Ich breche zusammen)
Can't figure out why I (Can't figure out)
Kann nicht verstehen, warum ich (Kann nicht verstehen)
Can't take away the pain
Den Schmerz nicht wegnehmen kann
I'm borderline insane
Ich bin am Rande des Wahnsinns





Writer(s): Trevor Poole


Attention! Feel free to leave feedback.