FankaDeli - Normális - translation of the lyrics into German

Normális - FankaDelitranslation in German




Normális
Normal
Nézem a pornót aztán csodálkozok, hogy mindent elrontok
Ich schaue Pornos und wundere mich dann, dass ich alles versaue
Emberi értékeket torzító messziről ordító plakát
Menschliche Werte verzerrende, von weitem schreiende Plakate
Marketing igazgató apád faszát, kezemben lapát
Marketing Direktor, deines Vaters Schwanz, Schaufel in meiner Hand
Ki mondta, hogy Feri nem normális?
Wer hat gesagt, dass Feri nicht normal ist?
Betartja a menetrendet, a végén anál, de kezdésnek orális
Er hält sich an den Fahrplan, am Ende anal, aber zum Anfang oral
Így megy ez nem szimpla jazz
So läuft das, kein simpler Jazz
A beat Wherdee pici zongi meg a Fanka flowja aztán ennyi
Der Beat ist von Wherdee, ein bisschen Klavier und der Fanka-Flow, das war's
A melled tedd ki tini lány!
Zeig deine Brüste, Teenie-Mädchen!
Csak ha megnézem nem értem mér rinyál
Nur wenn ich sie ansehe, verstehe ich nicht, warum sie quengelt
Az autóban majd tök mindegy hogy ki cibál
Im Auto ist es dann egal, wer zieht
A végeredmény egyetemes
Das Endergebnis ist universell
A depresszióról Magyarország nevezetes
Ungarn ist berühmt für Depressionen
Még 18 se vagy de jön a feketeleves
Du bist noch keine 18, aber die schwarze Suppe kommt
Mikor eladnak kurvának vagy behódolsz valami szekta urának
Wenn sie dich als Hure verkaufen oder du dich einem Sektenführer unterwirfst
Néha nekiindulnék az Urálnak vagy az égnek
Manchmal würde ich zum Ural aufbrechen oder zum Himmel
Hiába esek neki szívemen a jégnek
Vergeblich stürze ich mich auf mein Herz aus Eis
Se a csákány, se a tűz nem segít csak a szesz
Weder Spitzhacke noch Feuer helfen, nur der Schnaps
Csak egy ribanc, egy alap aki bennem új sorok után matat
Nur eine Schlampe, eine Gewöhnliche, die in mir nach neuen Zeilen sucht
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
Hiába ittuk húzóra, a harag megmaradt
Vergeblich haben wir auf Ex getrunken, der Zorn ist geblieben
Tudom nem nagy falat, de azért mégis szar
Ich weiß, kein großer Happen, aber trotzdem scheiße
Feri nem kavar, nem az a fajta aki miatt felgyullad a pajta
Feri mischt sich nicht ein, nicht der Typ, der die Scheune anzündet
De mára mégis lángol
Aber heute brennt sie trotzdem
Járhattam bárhol
Egal wo ich war
Mindig a rap ami a fejemben tekergett
Immer war es der Rap, der in meinem Kopf kreiste
Szerintem aki minden nap szív elveszett
Ich denke, wer jeden Tag kifft, ist verloren
Ahogyan én is minden nap iszom, 15 éves lányokat nézek a buszon
So wie ich auch jeden Tag trinke, 15-jährige Mädchen im Bus ansehe
Pedig jócskán túlvagyok a húszon
Obwohl ich die Zwanzig längst überschritten habe
Aztán a maradék pálinkát húzom le
Dann kippe ich den restlichen Schnaps runter
Mocskos egy élet nem csoda ha félek a holnaptól
Ein dreckiges Leben, kein Wunder, dass ich Angst vor morgen habe
Persze majd csinálok még pár slágert amiben számot adok arról
Klar, ich mache noch ein paar Hits, in denen ich darüber berichte
Hogy rohadt jól érzem a magam a bőrömben
Dass ich mich verdammt wohl in meiner Haut fühle
Ebben az organikus börtönben
In diesem organischen Gefängnis
Mindenre költöttem már ami káros
Ich habe schon für alles Geld ausgegeben, was schädlich ist
Előttem magányos minden páros
Vor mir ist jedes Paar einsam
A város a fejemben miközben részegen nevettem (részegen)
Die Stadt in meinem Kopf, während ich betrunken lachte (betrunken)
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
Leszakad a pofám az államtól, hogy már akkor szegény vagy mikor meg se születtél
Mir fällt die Kinnlade runter wegen des Staates, dass du schon arm bist, wenn du noch nicht mal geboren bist
Leszakad a pofám a médiától, hogyha nem vagy címlaplány vagy adonisz húzhatsz a picsába
Mir fällt die Kinnlade runter wegen der Medien, wenn du kein Titelseiten-Mädchen oder Adonis bist, kannst du dich verpissen
Leszakad a pofám a sok állszent perverz apukától, paptól
Mir fällt die Kinnlade runter wegen der vielen scheinheiligen perversen Väter, Priester
Leszakad a pofám a sok mariuhána függő drogostól, aki meg akar győzni hogy ez olyan mint a sör
Mir fällt die Kinnlade runter wegen der vielen Marihuana-abhängigen Drogenjunkies, die mich überzeugen wollen, dass es wie Bier ist
Leszakad a pofám, hogy még mindig fáj, hogy megcsaltál
Mir fällt die Kinnlade runter, dass es immer noch weh tut, dass du mich betrogen hast
Bazmeg Feri ördögi kör ez... Mi lesz?
Verdammt, Feri, das ist ein Teufelskreis... Was wird?
Nem lehet mindig a pálinka, mindig egy ribanc
Es kann nicht immer der Schnaps sein, immer eine Schlampe
Mindig egy balhé
Immer ein Streit
Kőházy Ferenc (yoo)
Ferenc Kőházy (yoo)
Egy mennyországból szökött fegyenc (nah)
Ein aus dem Himmel geflohener Sträfling (nah)
Hiszek abban, hogy értéket képvisel amit magam mögött hagytam
Ich glaube daran, dass das, was ich hinter mir gelassen habe, einen Wert darstellt
Hiszek abban, ha egy lány kitölti ürességem, ő lesz a feleségem
Ich glaube daran, wenn ein Mädchen meine Leere füllt, wird sie meine Frau
Hiszek abban, hogy minden barátom bármennyi hülyeséget csináltam
Ich glaube daran, dass alle meine Freunde, egal wie viel Scheiße ich gebaut habe
Könnyes szemmel nézi végig a halálom
Mit Tränen in den Augen meinen Tod verfolgen werden
Hiszek abban, hogy egyedül vagy a bajban
Ich glaube daran, dass du in der Not alleine bist
Hogy van ahol kenyér sincs nemhogy vaj van rajta míg mi dőzsölünk
Dass es Orte gibt, wo es nicht mal Brot gibt, geschweige denn Butter drauf, während wir schlemmen
Hiszek abban, hogy ez a látszat jólét, a mi kis privát börtününk
Ich glaube daran, dass dieser scheinbare Wohlstand unser kleines privates Gefängnis ist
Hiszek abban, hogy ami most van talán köddé foszlik örökre
Ich glaube daran, dass das, was jetzt ist, vielleicht für immer verschwindet
Nem hozzák utánunk egy bőröndbe
Sie bringen es uns nicht in einem Koffer nach
Meghalunk és vége
Wir sterben und es ist vorbei
Föld nevű égitest... egyszer jártam itt réges régen
Himmelskörper namens Erde... ich war einmal hier, vor langer, langer Zeit
És láttam a szépet ebben a kétes létben
Und ich sah das Schöne in diesem zweifelhaften Dasein
Föld nevű égitest... egyszer jártam itt réges régen
Himmelskörper namens Erde... ich war einmal hier, vor langer, langer Zeit
És láttam a szépet ebben a kétes létben
Und ich sah das Schöne in diesem zweifelhaften Dasein
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond
A menetrend fix kezdésnek orális
Der Fahrplan ist fix, zum Anfang oral
Szerintem pont ez ami nem normális
Ich finde, genau das ist nicht normal
Ha körbenézek leszakad a pofám is
Wenn ich mich umsehe, fällt mir die Kinnlade runter
Menekülnék innen messzebb a Holdnál is
Ich würde von hier fliehen, weiter weg als zum Mond





Writer(s): Ferenc Kőházy, Gábor Werderits


Attention! Feel free to leave feedback.